The Miraculous History of China’s Two Palace Museums

The Miraculous History of China’s Two Palace Museums pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 中国历史
  • 宫殿博物馆
  • 紫禁城
  • 故宫博物院
  • 文物
  • 文化遗产
  • 艺术史
  • 中国文化
  • 历史
  • 建筑
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

“The treasures in the palace were the pearls of thousands of years of our culture. If one was lost, it was lost forever. If a country is lost, it can be rebuilt. If its culture is lost, there is no hope of rebuilding the country.” Na Chi-liang, who worked in the Palace Museum from 1925 to 1974.

  On October 10, 1925, the Palace Museum opened its doors in what had been the Forbidden City in the centre of Beijing. It exhibited the treasures and art works of the Imperial family; tens of thousands flocked to see them. It was a first in China’s history and a result of the advice of intellectuals of the time, who did not want to see the treasures fall into the hands of warlords or politicians.

  Later, as if by a miracle, the Palace Museum lived through the most turbulent period of China’s modern history. During the war with Japan and the civil war the pieces were moved many times, over thousands of kilometres – but none was damaged or stolen. Nor were they destroyed by fire, damp or insects. Finally, a portion of them arrived safely in Taiwan. During the Cultural Revolution, fortunately, Premier Zhou En-lai ordered the closure of the museum, to prevent the pieces’ destruction by Red Guards. Today there are two Palace Museums, one in Beijing and the National Palace Museum in Taipei, which are continually adding to their collections and sending exhibitions abroad. This allows people all over the world to marvel at the beauty of Chinese art.

  The Miraculous History of China’s Two Palace Museums describes this extraordinary and dramatic story of the 20th century. The author uses official materials from the two museums and interviewed their directors. It is a compelling story.
 
古韵遗珍:探寻失落帝国的辉煌与哀歌 一本关于世界范围内其他重要博物馆的深度导览,聚焦于那些承载着人类文明重大转折点和艺术高峰的收藏宝库。 本书并非专注于某一特定国家或地区的博物馆群落,而是将目光投向全球,旨在剖析那些在历史长河中扮演了关键角色的、馆藏极为丰富的顶级博物馆。我们将深入考察这些机构如何从昔日的皇家珍藏、宗教圣地或殖民掠夺物中蜕变为现代意义上的“人类记忆库”。 第一部分:西方古典文明的殿堂 我们将从欧洲大陆开始我们的旅程,聚焦于那些收藏了古希腊、古罗马乃至更早期的美索不达米亚文明精粹的博物馆。 卢浮宫(Musée du Louvre):从王室堡垒到世界之窗 卢浮宫的历史本身就是一部法国社会变迁的缩影。本书将详尽描述其从一座中世纪的防御工事,到文艺复兴时期国王的居所,最终转变为一座向公众开放的艺术殿堂的复杂过程。我们不只关注“蒙娜丽莎”或“胜利女神”的创作背景,而是深入探讨拿破仑时期对欧洲艺术品的“征集”如何重塑了其馆藏结构,以及一战、二战期间这些无价之宝如何被秘密转移和保护。特别关注其在伊斯兰艺术部和埃及文物部的开创性工作,以及这些收藏如何反映了法国对“东方”的持续迷恋与理解。 大英博物馆(The British Museum):全球收藏的宏大叙事与道德困境 大英博物馆的万千藏品,是人类文明多样性的一个极端展现。本书将详细梳理其馆藏的起源,重点分析18世纪末至19世纪中叶,英国作为海上霸主,如何通过科学考察、探险以及不平等的条约,系统性地将世界各地的文明碎片汇集于伦敦。我们将对比研究帕特农神庙雕塑群的争议,以及亚述文物和大英博物馆的内部布局之间的内在联系。深入探讨博物馆如何平衡其“教育全球公民”的使命与日益尖锐的“归还要求”之间的张力。 柏林国家博物馆群:碎片化历史的重构 柏林博物馆群——尤其是佩加蒙博物馆——代表着考古发掘与宏大叙事构建的典范。本书将聚焦于20世纪初德国考古学家在美索不达米亚和安纳托利亚的重大发现,如著名的伊什塔尔城门和米利都市场大门。我们将分析这些巨大的建筑构件如何被拆解、运输并重新组装,这种“异地重建”的手法对观众理解古代城市空间产生了何种影响。同时,也会探讨冷战时期,博物馆建筑和藏品在东西德之间的分隔与重新整合所带来的历史伤痕。 第二部分:新大陆的文明回响与现代艺术的崛起 我们将转向美洲大陆,探索那些记录了前哥伦布时期高度发达文明的机构,并分析现代艺术运动在特定博物馆中的体现。 大都会艺术博物馆(The Metropolitan Museum of Art):百科全书式的野心 大都会博物馆的特点在于其无与伦比的广度,它试图用艺术品来涵盖人类历史的每一个角落。本书将分析其在美洲原住民艺术品、亚洲宗教艺术品(特别是其早期对日本和中国艺术的引进)的收藏策略。探讨“曼哈顿式”的收藏哲学如何影响了其展览叙事,以及在面对当代艺术的快速迭代时,这座“百科全书式”的机构如何调整其焦点,从古典大师转向当代大师。 现代艺术的庇护所:纽约现代艺术博物馆(MoMA)与蓬皮杜中心 这两座博物馆是20世纪艺术革命的见证者和推动者。MoMA的崛起与洛克菲勒家族的资助密不可分,本书将剖析其在二战后如何通过资助欧洲艺术家流亡美国,从而确立了美国在当代艺术中的主导地位。而蓬皮杜中心,作为一座充满争议的“机器中的建筑”,则象征着文化民主化的尝试。我们将考察其如何平衡前卫艺术(如达达主义、超现实主义)的激进性与公共机构的接纳性。 第三部分:东方哲思与工艺的殿堂 跨越太平洋,我们将探索那些专注于东方哲学、宗教艺术与精湛手工艺的博物馆。 故宫博物院(台北):流离失所的皇家遗产 尽管书名未涉及中国宫廷博物馆,但我们有必要探讨与此相关的另一重要机构——台北故宫博物院。本书将细致梳理清朝宫廷旧藏如何辗转南迁,最终在台湾得以保留和研究。重点分析其在宋元明清书画、陶瓷器物上的独到之处,以及其在世界艺术史中“精品博物馆”定位的形成过程。探讨“精品战略”如何影响了国际学者对中国艺术的认知。 东京国立博物馆:传统与现代化的交织 东京国立博物馆是研究日本艺术和亚洲古代器物的关键。本书将分析明治维新时期,日本如何通过建立国家博物馆体系,来系统地梳理和“定义”其本土文化遗产,以对抗西方文化的冲击。重点关注其对佛教雕塑、武士盔甲以及和服工艺品的保护与展示,探讨其在保持传统审美同时,如何融入现代化的博物馆学理念。 结语:博物馆的未来与伦理 全书的收尾部分,将超越具体的机构介绍,探讨全球博物馆界当前面临的共同挑战:数字化转型、殖民地遗产的归还伦理、气候变化对脆弱藏品的威胁,以及如何在全球化背景下,构建更具包容性和对话性的叙事结构。这些历史悠久的殿堂,正处于一个必须重新审视其身份和责任的十字路口。 本书旨在为读者提供一个广阔的视角,理解艺术品、文物如何超越其物质形态,成为塑造国家认同、引发国际争端以及推动人类知识进步的核心载体。通过对比不同文化背景下博物馆的建立与发展,读者将能更深刻地理解人类文明的复杂性和相互关联性。

著者信息

作者简介

  Mark O''Neill, born in London and educated at New College, Oxford University. Mark has worked in Asia since 1978, in Hong Kong, Taiwan, India, China and Japan, for the BBC, Reuters, the South China Morning Post and other media. Mark has written five books – Tzu Chi: Serving with Compassion, Frederick, the Life of My Missionary Grandfather in Manchuria, Chinese Labour Corps, From the Tsar’s Railway to the Red Army, The Second Tang Dynasty - The 12 sons of Fragrant Mountain who changed China and this one. He lived in Beijing and Shanghai for more than 16 years. Now he works as an author, journalist and teacher, based in Hong Kong. He speaks and writes Chinese (Mandarin and Cantonese), French and Japanese.
 

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

这本书的叙事风格可谓是独树一帜,充满了人文关怀和哲学思考。作者在讲述北京故宫和台北故宫的悠久历史时,并非简单地罗列事实,而是将历史事件与人性、情感、命运紧密地结合起来。我特别喜欢书中对那些“人”的故事的刻画。无论是雍正皇帝在批阅奏折时的辛劳,还是乾隆皇帝对艺术品的热情,亦或是蒋介石先生在决定将文物迁往台湾时的考量,这些人物的形象都变得鲜活立体,跃然纸上。作者善于运用对比的手法,将北京故宫的宏伟庄严与台北故宫的精致典雅并置,又巧妙地将它们在历史长河中的联系与断裂展现出来。这种对比和并置,不仅丰富了读者的感官体验,更引发了对于“家”与“国”、“分”与“合”的深刻思考。书中对于文物价值的阐述,更是让我大开眼界。那些曾经被视为皇家禁脔的珍宝,如今在两座故宫中,成为了全人类共同的文化遗产,它们承载着古老的智慧、精湛的技艺,以及一段段不为人知的历史。我常常在阅读时,想象着每一件文物背后的故事,它们是如何被创造出来,又如何经历了风雨,最终来到今天的展台。这本书让我明白,历史并非静止的,它如同奔腾不息的河流,每一滴水都承载着过往,也流向未来。它的叙述方式,让我感觉到作者并非仅仅在“写”历史,而是在“讲”历史,用一种极具感染力的方式,将读者带入其中,感受历史的温度和力量。

评分

当我开始阅读这本书时,我以为我将要读到的是一本关于两座宫殿的建筑史或者文物图录,但很快我便意识到,我错了。作者以一种宏大的叙事框架,将北京故宫和台北故宫的故事,编织成了一部关于中国近现代史的史诗。我被书中对历史事件的深入挖掘所折服。作者不仅仅满足于表面的叙述,而是深入到事件发生的根源,探究其背后的原因和影响。他对于文物迁徙的描写,尤其令人动容,那些历经战乱、颠沛流离的珍宝,在作者的笔下,仿佛拥有了生命,它们的故事,也诉说着一个民族的苦难与坚韧。我特别喜欢书中对“传承”这个主题的探讨。两座故宫,虽然地理上分离,但它们都承载着中华文明的精髓,都在以各自的方式讲述着中国的故事。这种“分而存之,合而思之”的逻辑,让我对“文化”有了更深刻的理解。它不是静止的,而是在流变中不断被赋予新的意义。这本书让我看到了历史的复杂性,也看到了人类文明的韧性。它不仅仅是一本书,更像是一个巨大的思想容器,容纳着中华民族的过去、现在与未来。

评分

读罢这本书,我感觉自己仿佛经历了一次知识的洗礼,也完成了一次精神的涤荡。作者对于中国两座故宫,即北京故宫和台北故宫的历史渊源、建造过程、以及它们所承载的丰富文化遗产的梳理,可以说是面面俱到,却又不落俗套。我尤其欣赏作者在处理那些敏感的历史时期时的审慎与客观。例如,在描述清朝末年到民国时期,以及国共两党迁徙文物到台湾这段波诡云谲的历史时,作者并没有简单地贴上标签,而是用冷静的笔触,呈现了历史人物在时代洪流中的无奈与抉择,以及那些珍贵文物在动荡中颠沛流离的命运。书中对于许多被遗忘的角落和人物的挖掘,更是令人惊喜。那些默默无闻的工匠、守护文物的低级官员、甚至是参与文物打包的普通士兵,他们的名字和故事,在作者的笔下,都熠熠生辉,成为构成这幅宏大历史画卷不可或缺的元素。我印象深刻的是关于“故宫博物院”这个概念是如何逐步形成,以及它在现代社会中扮演的角色。它早已超越了单纯的皇家仓库,而是成为了连接过去与现在、沟通两岸同胞情感的纽带。这本书让我意识到,历史的意义并不在于记住那些权力的更迭,而在于理解那些沉淀下来的文化精髓,以及它们如何影响着当下和未来。我对中国历史的理解,在读完这本书后,有了更深层次的升华,它让我看到了历史的复杂性、多维度以及其永恒的生命力。

评分

这本书的叙事视角非常独特,作者以一种旁观者的审慎和洞察力,带领读者深入探究中国两座故宫的历史。我被书中对故宫建筑的精细描绘所深深吸引。北京故宫的宏伟壮丽,太和殿的庄严大气,养心殿的神秘幽深,都仿佛跃然纸上。而台北故宫,那座现代化的建筑,如何承载着古代的辉煌,也让读者耳目一新。作者在梳理历史脉络时,展现出了扎实的功底,他将明清两代的皇家历史、战乱年代的文物保护、以及两岸故宫在当代的演变,都做了系统而深入的论述。我尤其被书中关于“失落与寻回”的叙事所打动。那些曾经深藏宫闱的珍宝,在历史的风雨中漂泊,最终在不同的地方找到了新的归宿。这种“失落与寻回”的过程,不仅仅是文物的转移,更是历史记忆的传承和文化的延续。作者并没有局限于对事实的陈述,他更注重挖掘历史事件背后的人性、情感和时代背景。这种深入的剖析,使得这本书不仅仅是一部历史著作,更是一部充满人文关怀的史诗。它让我对中国历史有了更全面的认识,也对“文化”二字有了更深刻的理解,它不仅仅是物质的堆砌,更是精神的延续。

评分

当我拿起这本书,仿佛踏入了一个由文字构筑的庞大历史迷宫。作者以其深厚的学识和敏锐的洞察力,带领我穿越时空,去探寻中国两座故宫的非凡旅程。北京故宫,这座紫禁城,在作者笔下,不再是冰冷的宫墙,而是充满了生命的气息,涌动着帝王将相的权谋智斗,流淌着宫廷生活的悲欢离合。而台北故宫,这座承载着中华瑰宝的现代建筑,则像是从历史的断裂处生长出来的一株生命,继续讲述着文明的荣光。我被书中对文物价值的独特解读所震撼。那些曾经象征着皇权至高无上的珍宝,如今在两座故宫中,成为了连接过去与现在的纽带,成为了全人类共同的文化财富。作者在描绘文物迁徙的艰难历程时,充分展现了历史的残酷与无奈,但同时也凸显了人类对于文化传承的执着与坚守。我特别喜欢书中对历史人物的刻画,他们并非脸谱化的符号,而是有血有肉、有情有欲的个体,他们的命运与历史的洪流交织在一起,构成了波澜壮阔的画卷。这本书让我深刻地认识到,历史并非一成不变的教条,而是不断演进、充满活力和无限可能的生命体。

评分

当我第一次翻开这本关于中国两座故宫的宏大历史时,脑海中涌现的不仅仅是对历史事件的简单回顾,更像是一场穿越时空的沉浸式体验。作者以一种近乎诗意的笔触,将北京故宫的雄伟与台北故宫的精致巧妙地交织在一起,它们既是昔日皇权象征的实体,又是流散在两岸的文化血脉。我尤其被书中对那些曾经居住在紫禁城中的帝王将相、宫廷生活细节的描绘所深深吸引。那些冰冷的宫墙,在文字中仿佛有了温度,有了呼吸,我仿佛能听到太监宫女们窃窃私语的声音,看到嫔妃们在庭院中踱步的身影,感受到皇家宴会上觥筹交错的喧嚣,以及王朝更迭时那份沉甸甸的宿命感。作者没有止步于宏观的历史叙事,而是深入到每一个细节,例如某件御赐瓷器的釉色如何独步天下,某幅古画的笔触如何蕴含着画师的心血与匠心。这种对微观世界的细腻捕捉,使得宏大的历史叙事不再是枯燥的年代线,而是充满了生命力的故事。书中对于两岸故宫在历史洪流中的分离与汇合的叙述,更是引发了我对于“家国”和“传承”的深刻思考。它不仅仅是关于建筑和文物的历史,更是关于一个民族情感、文化认同和历史记忆的追溯。我常常在阅读时,会情不自禁地想象,如果我身处其中,又会是怎样一种心境?这不仅仅是一本书,更像是一扇窗,透过它,我得以窥见中华文明波澜壮阔的过去,以及它如何在变迁中寻找自身的位置。

评分

这本书带给我的感受,可以用“震撼”来形容。作者以一种旁征博引、严谨求证的态度,为我们呈现了中国两座故宫,即北京故宫和台北故宫的完整历史图景。从北京故宫的建筑构思、建造过程,到其在不同历史时期的功能演变,再到文物南迁的惊心动魄,以及最终在台湾建立故宫博物院,这一系列事件被作者以清晰的逻辑和生动的语言串联起来。我被书中对细节的关注深深打动。无论是故宫建筑的精美绝伦,还是文物的独一无二,作者都进行了细致入微的描写,让我仿佛置身其中,亲眼目睹那些历史的痕迹。书中对于“故宫”这个概念的演变,以及它在两岸关系中的特殊意义,也进行了深入的探讨,这为我理解中国现代历史提供了新的视角。我尤其赞赏作者在处理历史事件时的客观公正。他并没有回避历史的复杂性,而是以一种审慎的态度,呈现了不同历史人物的考量和选择,以及他们在时代洪流中的挣扎与无奈。这本书让我深刻地认识到,历史的价值不仅在于记住过去,更在于理解现在,以及启迪未来。它是一本关于中国历史的书,也是一本关于文化、关于传承、关于人类精神的书。

评分

对于我这样一个对中国历史怀有浓厚兴趣的读者来说,这本书无疑是一份厚重的礼物。作者在梳理中国两座故宫的历史脉络时,展现出了惊人的学识和严谨的考证。从北京故宫的选址、建造,到其在历代王朝中的兴衰演变,再到后来文物南迁,最终形成台北故宫,这一系列复杂的历史事件,被作者以清晰的逻辑和流畅的语言娓娓道来。我尤其赞赏作者在处理历史细节时的深度。例如,书中对于故宫建筑的讲解,不仅仅是描述其规模和样式,更深入到每一处雕梁画栋、每一块砖瓦的意义,以及它们如何体现了当时的建筑理念和文化象征。对于文物的介绍,更是细致入微,从材质、工艺到其背后的典故和历史价值,都做了详尽的阐述。我感到自己仿佛跟随作者一起,在故宫的宫殿中穿梭,在展览的展柜前驻足,与那些承载着历史的文物进行着无声的对话。书中对于“故宫”这个概念的演变,以及它在不同时代所承担的不同功能,也进行了深入的探讨。它不再仅仅是皇家的居所,而成为了国家文化象征的载体,成为了连接过去与现在的桥梁。这本书让我对“历史”有了更宏观的认知,它不是简单的年代累积,而是无数个个体命运、社会变迁、文化传承交织而成的宏大叙事。

评分

翻开这本书,我立刻被一种深沉的历史厚重感所笼罩。作者以一种近乎史诗般的笔触,勾勒出中国两座故宫,即北京故宫与台北故宫,在漫长历史中的独特轨迹。我深深地被书中对于故宫作为权力中心和文化宝库的双重身份的阐述所吸引。北京故宫,那座紫禁城,在作者的笔下,仿佛是一个活着的有机体,承载了明清两代王朝的兴衰起落,见证了无数次的宫廷斗争、政治博弈,以及那些帝王将相的悲欢离合。而台北故宫,则像是从故土飘零而来的文化瑰宝,在新的土地上继续讲述着中华文明的辉煌。作者没有回避历史的复杂性,他细致地描绘了文物迁徙的艰辛与不易,以及在动荡年代中,无数人的努力与牺牲,才使得这些珍贵的文化遗产得以保存至今。我尤其欣赏书中对于那些“无名英雄”的关注,他们或许是默默无闻的工匠,是忠心耿耿的守护者,是艰难运送文物的士兵,正是这些个体的付出,才构成了这幅波澜壮阔的历史画卷。这本书让我深刻地体会到,历史并非遥不可及,它就存在于我们身边的每一件文物,每一个故事之中。它不仅仅是关于宏大的政治事件,更是关于普通人的命运,关于文化的传承,以及关于一个民族不屈的精神。

评分

这本书带给我的,是一种前所未有的阅读体验。作者以其独特的视角和深厚的功底,将北京故宫和台北故宫的故事,描绘得淋漓尽致。我被书中对历史事件的抽丝剥茧般的分析所折服。作者并没有简单地罗列事实,而是通过对历史人物的深入刻画,对社会背景的细致描绘,来展现历史事件的发生过程和深层原因。我尤其被书中对“故宫”这个概念的演变所吸引。它从昔日皇家禁地,到如今的文化地标,其身份的转变,也映射着中国社会变迁的轨迹。作者在处理两岸故宫的关系时,展现出了极高的敏感性和智慧,他并没有简单地强调差异,而是更多地关注它们之间的联系与共鸣。这种叙事方式,让我感受到了一种超越政治藩篱的文化认同。我常在阅读时,会情不自禁地想象,那些曾经生活在故宫中的人们,他们是怎样的一种心情?他们的命运,又与历史的洪流紧密相连?这本书让我深刻地认识到,历史并非是冰冷的文字,而是充满情感、充满故事的生命体。它是一部关于中国历史的杰作,更是一部关于人类文明的深刻反思。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有