英语形式句法分析导论(下)(平装书)

英语形式句法分析导论(下)(平装书) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语语法
  • 句法分析
  • 英语语言学
  • 语言学
  • 英语学习
  • 学术著作
  • 教材
  • 外语教学
  • 平装书
  • 英语
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书分为上中下三册。下册内容为:「极小主义导论」、「认知语言学概要」、「英语子句的句法类型、语意类型与辨别属性」、「论旨网格、原参语法与机器翻译」、「形式句法学术语对照与简介」、「极小主义方案术语对照与简介」、「认知语言学术语对照与简介」。适合给研究英语语言学的专业人士参考。
英语形式句法分析导论(上):跨越语言结构的深度探索 图书简介 本书是《英语形式句法分析导论》系列的第一卷,旨在为读者构建一个坚实而全面的英语句法分析基础。在现代语言学研究,尤其是计算语言学、自然语言处理(NLP)和高级语言教学领域,对英语句子结构进行精确、系统化的描述和分析是不可或缺的能力。本书将带您深入探讨形式句法学的核心理论、方法论及其在实际应用中的具体体现,为后续更高级的分析打下坚实的基础。 一、 导论:形式句法学的基石与必要性 第一部分将开宗明义地阐述形式句法学的基本概念、研究范畴及其在当代语言学体系中的地位。我们首先回顾语言知识的内隐性与外显性问题,强调形式句法分析如何致力于揭示人类心智中潜在的、生成性的语言规则系统。 句法学的演进: 从传统的结构主义语法到生成语法的勃兴,重点分析乔姆斯基在句法理论发展中的关键贡献,特别是“语言能力”(Competence)与“语言运用”(Performance)的区分。 核心术语的界定: 详细定义句法分析中的基本元素,如短语(Phrase)、成分(Constituent)、递归性(Recursion)、句法特征(Syntactic Features)等,并使用直观的例子进行说明。 分析的工具箱: 介绍主要的分析方法,包括置换测试(Substitution Test)、成分移动测试(Movement Test)以及不同类型的树形图(Tree Diagrams)的绘制规范。 二、 成分结构与短语层次分析 本书的第二部分集中于构建英语句子的微观结构,即如何识别和界定句子内部的结构单位。我们将从最小的结构单位逐步向上构建,直至完整的句子层级。 词类与词性标注(POS Tagging): 虽然本书侧重形式结构,但对词类(如名词、动词、形容词、副词等)的准确识别是句法分析的前提。本章将回顾英语的主要词类及其在句子中的基本功能。 短语结构规则(Phrase Structure Rules): 引入并详细阐释生成语法中的核心工具——短语结构规则(PS Rules)。我们将通过实证分析来检验这些规则的有效性,探讨从 $S ightarrow NP VP$ 这一基本结构出发,如何通过递归规则生成无限复杂的句子结构。 核心与边缘成分(Heads and Adjuncts): 深入分析短语内部的层级关系。明确“核心”(Head)决定了短语的类别,而“补足语”(Complement)和“修饰语/附加语”(Adjunct)如何对核心进行补充或修饰。我们将着重区分补足语(如动词后的直接宾语)与修饰语(如介词短语状语)在句法关系上的本质区别。 X-bar 理论的初步介绍: 作为连接传统结构分析与现代理论的桥梁,本章将初步引入X-bar理论的基本框架($ ext{X}'$ 理论),展示所有短语类别(NP, VP, PP, AP, AdvP)在结构上的高度同构性,这是形式句法学追求普遍性的重要体现。 三、 句法功能与依存关系 结构分析不仅要展示“是什么”(成分是什么),更要阐明“做什么”(成分的功能)。第三部分将聚焦于句法功能角色的确定。 主语的确定与争议: 探讨主语(Subject)在不同理论框架下的定义,包括其句法表现(如一致性、被动语态中的变化)和语义角色。讨论“虚主语”(Expletive Subject)的必要性。 谓语与论元结构(Argument Structure): 详细分析动词(Verb)对句子其他成分的支配性。引入“论元”的概念,讲解动词的类型(如不及物动词、及物动词、双宾语动词)如何决定了句子必须包含哪些论元(施事、受事、受益者等)。 句法环境与依存关系(Dependency Relations): 超越传统的成分树结构,介绍依存句法学的基本思想,即句子成分之间存在直接的支配和依赖关系。分析如何通过依存关系来精确刻画主谓、动宾等核心关系。 句法特征的传递与一致性(Agreement): 深入探讨主语和谓语之间,以及限定词和名词之间的“一致性”现象(如数、人称、格)。分析这些特征是如何在句法结构中被标记和传递的。 四、 句子层级的深入剖析与理论模型 本部分将构建完整的句子结构,并引入更精细的结构层次,为后续深入研究(如短语移动、信息结构)做准备。 句子层(IP/TP): 探讨传统S节点在现代理论中的演变,重点分析Tense Phrase (TP) 在标示时态信息和主语特征上的关键作用。 补足语的深层结构: 区分“深层结构”(D-Structure)和“表层结构”(S-Structure)的概念。通过分析被动语态、疑问句的构造,阐明成分在底层如何形成基础结构,并在表层结构中发生变化。 信息结构与焦点: 简要介绍句子成分的排列如何服务于信息传递的目的,包括“前置”(Fronting)现象及其在句法结构中的体现。 句法分析在自然语言处理中的初步应用展望: 简要提及通过解析器(Parser)自动生成句法树,以及这些结构化信息如何应用于机器翻译、信息抽取等下游任务,强调形式分析的实用价值。 本书特色: 本书结构严谨,逻辑清晰,大量使用真实的英语例句进行反复检验。它不仅仅是一本理论介绍,更是一本操作指南,旨在培养读者独立分析复杂英语句子结构的能力。它平衡了理论的深度与教学的直观性,是所有希望系统掌握英语形式句法分析的语言学爱好者、学生以及相关技术人员的必备参考书。

著者信息

作者简介

汤廷池


  作者1931年生于台湾苗栗县,留学美国德州大学奥斯汀分校,1972年获语言学博士学位。先后任教于台湾师大、清大、元智、交大、辅大及新竹教育大学等,并曾任东吴大学日文学系客座教授。现任辅仁大学外语学院野声讲座教授。

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

说实话,我选择这本书,很大程度上是被它的“导论”二字所吸引,并且特意关注了“下”这个后缀。这说明它并非一本浅薄的普及读物,而是对某个领域进行系统性阐述的著作。我的背景是软件工程,在工作中经常需要处理各种文本数据,也接触过一些自然语言处理(NLP)的基础知识。我深知,理解语言的结构,尤其是其句法结构,是进行更高级的文本分析和信息提取的基础。我曾经在一些NLP相关的书籍中看到过关于句法树、依存关系等概念的介绍,但往往只是点到为止,缺乏深入的讲解。我希望《英语形式句法分析导论(下)》能够填补这方面的空白,能够系统地介绍形式句法分析的理论框架、核心概念和分析方法。我特别期待它能够讲解一些具体的句法分析模型,比如短语结构语法(PSG)和依存语法(DG)的异同,以及它们在实际应用中的优缺点。同时,我也希望书中能够提供一些编程实现的思路,或者至少给出清晰的算法描述,以便我能够将这些理论知识应用到实际的编程实践中。平装版的定位,让我觉得它更适合在工作之余,或者在学术研究的初期阶段阅读,能够帮助我建立起对形式句法分析的全面认知,为我未来更深入的学习和研究打下坚实的基础。

评分

我个人一直对语言的内在逻辑和运作机制充满好奇,尤其是在接触到形式语言学和计算语言学的一些概念后,这种兴趣更是被无限放大。我常常在想,为什么人类能够如此高效地处理和理解海量的语言信息,而那些计算机程序却需要如此复杂的算法才能勉强模拟。英语作为一种应用范围极其广泛的语言,其句法体系的精妙之处,自然是我探究的重点。《英语形式句法分析导论(下)》这个书名,恰好触及了我知识图谱中的一个空白区域。我曾阅读过一些关于生成语法理论的书籍,但它们往往过于理论化,充斥着大量晦涩的符号和抽象的概念,对于非专业背景的我来说,理解起来颇有难度。我非常渴望能够找到一本既有理论深度,又能兼顾清晰易懂的著作。尤其是“形式句法分析”这个词,让我觉得它可能涵盖了对句子结构进行更严谨、更系统化分析的方法,甚至可能涉及一些形式化的工具或模型。虽然这是“下册”,但我相信它一定是建立在前一册扎实的基础之上,能够带领读者进入更具挑战性但同时也更令人着迷的领域。我期待这本书能够揭示英语句子结构深层的数学或逻辑原理,帮助我理解不同句型之间的转换关系,以及词语在句子中扮演的特定角色。我希望它能提供一些分析句子的方法论,让我能够从“看懂”句子,到“分析”句子,再到“构建”更复杂的句子,从而实现质的飞跃。

评分

我一直对语言的学习抱有一种“求根问底”的态度,尤其是在学习外语时,我不仅仅满足于掌握词汇和基本的句子结构,更渴望理解语言的内在逻辑和运作机制。对于英语,我发现越是深入学习,越是会遇到一些看似“不合逻辑”或者“难以理解”的表达方式,这往往源于我对它句法结构的理解不够深刻。《英语形式句句分析导论(下)》这个书名,完美地契合了我对知识的渴望。我理解“形式句法分析”代表着一种严谨、系统、甚至可能带有数学或逻辑色彩的研究方法,能够揭示语言结构更深层的规律。而“下”意味着它将带领我进入更复杂的领域,去探索那些我尚未触及的知识。我期待这本书能够提供一种全新的视角来审视英语的句子构成,帮助我理解那些看似“反常”的语序背后所蕴含的意义,以及不同句式之间是如何相互转换和关联的。我希望书中能够包含对各种复杂句型,如省略句、倒装句、以及多重嵌套从句的详细分析,并且能够提供清晰的图示或模型来辅助说明。如果它能够帮助我理解不同词性在句子中扮演的功能以及它们之间的相互作用,那将是极好的。我希望通过这本书,我能够建立起对英语句法结构更清晰、更准确的认知,从而在今后的学习和交流中,能够更加自信和游刃有余。

评分

我是一名大学语言学专业的学生,在本科阶段已经接触过一些基础的句法学理论,比如传统语法和一些初级的生成语法思想。然而,我总觉得自己在理解英语句法的深度和广度上还有很大的提升空间,尤其是在面对一些复杂而特殊的句法现象时,常常感到力不从心。很多时候,教科书上的讲解虽然严谨,但总显得有些枯燥,而且案例的选取也可能不够广泛。《英语形式句法分析导论(下)》这个书名,让我眼前一亮。我理解“形式句法分析”意味着一种更系统、更精确、更具理论深度的研究方法,它可能涉及到一些符号化的表示和严谨的规则推导,这正是我所需要的。尤其是“导论”和“下”的组合,暗示了这是一部循序渐进、内容扎实的著作,能够带领我从已有的基础知识,进一步深入到更前沿的领域。我非常期待这本书能够提供更丰富、更多样化的英语句法案例,并且用清晰、逻辑性强的语言来分析这些案例。我希望它能够深入讲解一些在传统语法中难以解释清楚的现象,比如跨语言的句法差异、句法结构的歧义性以及不同句法理论流派的观点。我期待这本书能够帮助我建立起更完备的句法理论知识体系,提升我的学术研究能力,为我未来在句法学领域进一步深造打下坚实的基础。

评分

我是一名对语言学充满热情的业余爱好者,虽然没有接受过系统的语言学训练,但我总是在寻找各种机会来拓展自己对语言的理解。我常常阅读一些关于语言演变、词源学、甚至一些跨语言比较的文章,但每当涉及到句子结构的时候,我总会感到力不从心。那些复杂的从句、各种标记的用法、以及看似灵活的语序,都让我觉得英语的句法体系博大精深,难以一窥全貌。《英语形式句法分析导论(下)》这个书名,对我来说充满了神秘的吸引力。我理解“形式句法分析”可能是一种非常系统、非常严谨的分析语言结构的方法,它能够揭示出隐藏在语言表面之下的深刻规则。而“下”意味着这本书的内容可能更具挑战性,更深入,这正是我所追求的。我非常期待这本书能够用一种相对易懂的方式,来讲解那些复杂而抽象的句法概念。我希望它能够提供大量的例子,并且对这些例子进行细致的分析,让我能够看到理论是如何被应用于实际语言中的。如果书中能够讲解一些如何识别句子中不同成分的功能,以及它们之间的相互关系的技巧,那将是非常有帮助的。我希望通过阅读这本书,能够让我对英语的句子结构有一个更全面、更深入的认识,从而能够更好地欣赏和理解英语这门语言的精妙之处。

评分

作为一名对世界语言充满好奇的旅行者,我一直以来都对不同语言的结构差异感到着迷。虽然我能用简单的英语进行日常交流,但我总觉得,对语言的理解,应该不仅仅停留在“能说”的层面,而应该触及到它更深层的语法逻辑。《英语形式句法分析导论(下)》这个书名,让我觉得它像是一本能够开启我新视野的地图,指引我探索英语句法这片广阔而复杂的领域。我理解“形式句法分析”可能是一种能够揭示语言结构内在规律的方法,它能够帮助我理解为什么英语的句子会那样构建,以及不同的句式背后代表着什么样的思维方式。而“下”则意味着它将带领我深入到那些我尚未接触过的、更具挑战性的句法现象。我期待这本书能够用清晰、生动的方式,讲解那些在我的母语中不存在的英语句法概念,比如各种复杂的从句、倒装、省略以及它们在不同语境下的功能。如果它能提供一些跨语言比较的视角,指出英语句法在世界语言中的独特性,那将更有意思。我希望通过阅读这本书,能够让我对英语这门语言产生更深的敬意,并且能够用更精准、更地道的英语来表达我的思想,让我在异国他乡的交流更加顺畅和自信。

评分

作为一个对文学作品有浓厚兴趣的读者,我一直认为,优秀的文学作品不仅在于其思想内容的深刻,更在于其语言表达的艺术性。而这种艺术性,往往体现在作者如何巧妙地运用句法来构建意境、塑造人物、营造氛围。《英语形式句法分析导论(下)》这个书名,让我感觉它像一把钥匙,能够打开通往语言艺术深层结构的门。我理解“形式句法分析”可能是一种能够揭示语言结构背后逻辑和规律的方法,它能够让我看到,那些优美的句子是如何被“搭建”起来的。而“下”意味着它将带领我进入更复杂的句法领域,去探索那些更具艺术表现力的句法技巧。我非常期待这本书能够提供一些对文学作品中经典句型进行分析的案例,让我能够理解作者是如何通过特定的句法选择来达到某种艺术效果的。我希望它能够讲解一些关于句子节奏、语气、以及信息传递的句法学解释。如果书中能够帮助我理解,为什么有些长句能够营造出宏大的史诗感,而有些短句却能带来强烈的冲击力,那将是我最大的收获。我希望通过阅读这本书,能够提升我对文学作品语言艺术的鉴赏能力,从而更深刻地体会到文字的魅力。

评分

这本书的出现,无疑是对许多英语学习者,尤其是那些希望深入理解英语句子结构奥秘的人来说,一份迟来的厚礼。我是在一次偶然的机会下,在网上搜索“英语句法”时,被这本书的封面和名字所吸引。我一直觉得,虽然我对英语的日常沟通已经比较熟练,但每当遇到一些复杂、冗长的句子,或者在阅读一些专业文献时,总会感到一种力不从心。那些倒装、省略、或者嵌套得极其复杂的从句,就像是隐藏在表面之下的暗礁,随时可能让我的理解触礁。我曾尝试过阅读一些零散的语法资料,但它们往往缺乏系统性,像是拼图的碎片,难以拼凑出完整的图景。因此,当看到《英语形式句法分析导论(下)》这个书名时,我仿佛看到了指引我走出迷雾的灯塔。尽管是“下册”,我并没有因此却步,反而觉得这说明它是一部有深度、有体系的著作,并非浅尝辄止的入门读物。平装的形式,也让我觉得它更加贴近读者,更适合在图书馆、咖啡馆,或者舒适的家中,伴随一杯热茶,静下心来细细品味。我非常期待它能够带领我,从更宏观的层面,去审视英语的句法世界,去理解那些看似“怪异”的结构背后,所蕴含的逻辑和规律,从而提升我阅读和写作的精准度与优雅度。我希望这本书不仅仅是理论的讲解,更能提供丰富的例证和清晰的分析,让抽象的句法规则变得生动易懂,甚至能够激发我对英语语言本身产生更深的探索欲。

评分

我是一名计算机科学专业的学生,在学习过程中,我接触到了形式语言和自动机理论,并且对自然语言处理(NLP)产生了浓厚的兴趣。我深知,理解语言的结构,特别是句法结构,是构建有效NLP系统的关键。我曾尝试阅读一些关于句法分析的英文资料,但由于缺乏系统的指导,常常感到难以入门。《英语形式句法分析导论(下)》这个书名,正是引起我强烈关注的原因。我理解“形式句法分析”意味着一种严谨的、基于规则或模型的语言结构分析方法,这与我所学的计算机科学的思维方式非常契合。而“下”意味着它将深入到更复杂的概念和技术,这正是我希望了解的。我期待这本书能够提供清晰的算法描述,或者至少是严谨的理论框架,来讲解各种句法分析模型,比如成分句法和依存句法。我希望它能够涵盖图解析、概率句法模型等内容,并能够解释这些模型是如何工作的。如果书中能够提供一些相关的代码示例,或者指向一些开源的句法分析工具,那将是极大的帮助。我希望通过阅读这本书,能够为我未来在NLP领域的研究和开发打下坚实的理论基础,能够让我更好地理解和构建能够处理和理解自然语言的计算机系统。

评分

作为一名英语翻译,我深切体会到,精准理解原文的句法结构,是实现高质量翻译的关键。我见过太多因为误解了句子的层次结构、从句关系、或者谓语的真正核心而导致的翻译错误,轻则词不达意,重则扭曲原意。我一直希望能有一本能够帮助我“透视”英语句子的书,让我能够像剥洋葱一样,一层层地解析出句子最核心的意义。《英语形式句法分析导论(下)》这个名字,立刻勾起了我的兴趣。我理解“形式句法分析”可能意味着一种更为系统化、逻辑化的分析方法,能够揭示句子结构背后的深层规律。而“下”意味着它可能涉及更复杂、更具挑战性的句法现象,这正是翻译工作者常常会遇到的难题。我希望这本书能够提供一种强大的句法分析工具,帮助我识别和处理那些复杂的长难句、被动语态、虚拟语气、以及各种嵌入式结构。我期待书中能够包含大量的实例,并且对这些实例进行细致入微的剖析,展示如何运用形式句法分析的理论来理解句子的真实含义。如果书中能够讲解一些如何识别句子歧义的技巧,以及不同语境下句子含义的细微差别,那对我来说将是无价之宝。我希望通过阅读这本书,能够显著提升我的原文理解能力,从而将我的翻译工作提升到一个新的水平。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有