沙巴客家的形成與發展

沙巴客家的形成與發展 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

劉瑞超
图书标签:
  • 客家
  • 沙巴
  • 历史
  • 族群
  • 文化
  • 移民
  • 社会
  • 马来西亚
  • 东南亚
  • 形成与发展
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  本書訴說的是東馬來西亞沙巴客家人如何建構出一個彼此認同的「沙巴客家」集體意象,也就是一種從「自在沙巴客家」轉變提升成為「自為沙巴客家」的歷程。過程中,除了會館、宗教、語言等內在促成因素外,跨域客家網絡交流和巴色客家教會也扮演了凝聚的加乘角色,而這就是沙巴客家認同的在地化特殊脈絡,也是作者所稱的沙巴模式(Sabah style)。
好的,以下是一份关于一本名为《南洋群岛的海洋文明:早期贸易网络与文化交融》的图书简介,此书内容与您提到的《沙巴客家的形成与发展》无直接关联,力求详尽且自然流畅。 --- 图书简介:《南洋群岛的海洋文明:早期贸易网络与文化交融》 作者: 陈文渊 著 出版社: 东南亚历史研究学会 出版年份: 2023年 导言:迷失在海风中的帝国遗迹 在广袤无垠的太平洋与印度洋的交汇之处,南洋群岛自古以来便扮演着全球航运史上的关键枢纽。这片由数以万计岛屿构成的链条,不仅仅是地理上的分割线,更是不同文明得以相遇、碰撞与融合的巨大熔炉。然而,长期以来,对这一地区的研究往往聚焦于殖民时期的政治变迁或近代的经济开发,而忽略了在伊斯兰教尚未大举渗透、欧洲势力尚未完全介入的史前与早期历史阶段,这些岛屿如何形成其独特的海洋文化体系? 《南洋群岛的海洋文明:早期贸易网络与文化交融》正是填补这一空白的力作。本书超越了传统的区域史和民族志叙事,以“海洋生态系统”为核心分析框架,系统性地梳理了公元前五世纪至公元十五世纪期间,南洋群岛内部及外部世界之间错综复杂的贸易、信仰与技术传播网络。作者陈文渊教授凭借其在考古学、海洋人类学及古代文献解读方面的深厚功底,为我们揭示了一幅宏大而精微的早期南洋画卷。 第一部分:蓝色的生命线——早期航海技术与生态适应 本书的首章即以海洋生态为基点,探讨了南洋群岛居民如何克服热带季风、复杂洋流和珊瑚礁的挑战,发展出高超的航海技术。 “双船体智慧与季风读解”:作者详细考证了自古以来舟船设计上的演变,重点分析了本地原住民(如巴瑶族的前身群体)对季风系统(冬季东风与夏季西南风)的精准利用,这种对自然规律的掌握是维持区域性贸易循环的前提。通过对出土船只残骸的碳十四测定和形制分析,本书首次勾勒出从苏门答腊到菲律宾群岛间,不同地域船只在载重、吃水深度上的功能差异。 “资源共享与岛屿生态位”:书中强调,早期群岛社会并非孤立存在,而是基于特定的生态资源展开交换。例如,盛产丁香、肉豆蔻的摩鹿加群岛,其经济基础的稳固性,直接依赖于与爪哇、苏门答腊等地主要粮食产区的定期互补。这种“海洋互补性”决定了早期贸易路线的走向,而非仅仅是资源的稀缺性驱动。 第二部分:香料之路的序曲——早期跨海域的物质交换 在欧洲人发现“香料群岛”之前数百年,一条由本地商人主导的、更为隐秘的贸易网络早已确立。本书的第二部分聚焦于这些“沉默的黄金”——香料、金属与陶器的流动。 “陶器的足迹:汉代至唐宋的影响”:作者引入了最新的水下考古发现,特别是对来自中国南方沿海的早期青瓷和外销陶片的研究。这些陶片不仅是贸易的物证,更重要的是,它们帮助我们界定了早期“外来影响”的强度和渗透范围。书中特别指出,某些特定纹饰的陶器,其分布密度与当地统治中心的政治影响力呈现出高度正相关性。 “黄铜与铁的流动:从湄公河到婆罗洲”:本书深入分析了南洋群岛对外部金属资源的依赖与整合。通过对古老矿场的冶炼遗址分析,作者证明,在铁器时代初期,岛屿间的贸易链条早已将泰国湾沿岸或中南半岛的冶炼技术与原材料输送到东南方岛屿,使得这些内陆资源贫乏的岛屿能维持其军事和生产需求。 “香料的内向循环”:与传统观点不同,本书认为,在早期,许多高价值香料(如檀香、某些特定的芳香树脂)的贸易路线主要集中于群岛内部的精英阶层消费,而非大规模外销。这种内循环的稳定,是早期南洋王权(如三佛齐的部分前身)得以积累财富并维持地方控制的关键因素。 第三部分:信仰的波涛——本土宗教与外来思想的交织 南洋群岛自古以来便是多种信仰的十字路口。本书的第三部分,着眼于公元七世纪至十四世纪,对本土万物有灵论(Animism)如何吸收并重塑外来宗教元素的进程进行了细致剖析。 “沙门东来的回响:早期佛教在爪哇与苏门答腊的影响”:作者通过对苏门答腊发现的佛塔基座以及爪哇早期石刻的铭文研究,描绘了早期佛教(尤其是不纯粹的“大乘”体系)如何与当地的祖先崇拜和神灵信仰融合。这种融合并非简单的替代,而是通过“神灵等级化”实现了本土神祇向佛教护法神的转化,从而巩固了新引入的统治意识形态。 “婆罗浮屠的海洋隐喻”:书中对宏伟的婆罗浮屠遗址进行了独特的解读,强调其雕刻中对“航海者”和“海上交易”场景的描绘,认为这些场景并非简单的生活写照,而是佛教宇宙观中“业力流转”与“海上探险”的隐喻结合,暗示了信仰体系的地域化适应。 “伊斯兰前的信仰景观”:在伊斯兰教传播之前,南洋的信仰景观充满了异域色彩。本书细致考察了来自印度教、特别是湿婆派信仰传入的痕迹。重点分析了在婆罗洲部分内陆地区发现的,与印度教神祇相貌相似但功能已本土化的神像,探讨了信仰是如何在缺乏强大外来王权支持的地区,以更碎片化的方式存续与演变。 第四部分:权力与航线的重塑——早期王权的兴衰与网络重构 本书的最后一部分,将视野投向了早期区域性海洋国家的兴衰,尤其是那些作为贸易节点而短暂崛起又迅速衰落的政权,如三佛齐(Sriwijaya)及其周边势力。 “港口城市的生命周期”:作者认为,早期南洋的王权权力基础并非牢固的土地控制,而是对特定贸易航道和补给港口的垄断能力。一旦主要的洋流或季风模式发生微小变化,或是关键的贸易伙伴(如来自中国的船队)改变停靠点,这些以港口为核心的权力结构便会迅速瓦解。书中通过对苏门答腊沿海多处废弃港口遗址的对比分析,论证了“航线依赖性”对早期国家存续的决定性影响。 “区域互动:爪哇与苏门答腊的平衡游戏”:本书对爪哇岛上不同王国之间的竞争与合作进行了深入的比较研究。这种竞争更多体现在对周边小岛资源的汲取权以及对海上航道控制权的争夺上,而非领土的蚕食。这种动态平衡最终被外部力量(如来自印度次大陆的商业舰队或后期来自北方的政治压力)的介入所打破。 结论:不朽的海上遗产 《南洋群岛的海洋文明:早期贸易网络与文化交融》是一部具有里程碑意义的著作。它成功地将分散在不同学科中的考古证据、文本记录与人类学观察整合起来,描绘了一个动态、开放且高度适应环境的早期南洋世界。本书挑战了“南洋是边缘地带”的传统观念,证明了在数千年前,这片群岛已然是全球贸易网络中不可或缺的、拥有复杂内部结构和高度发展文化的中心。对于所有希望理解东南亚历史深层逻辑、海洋史以及跨文化交流的学者和爱好者而言,本书提供了必要且深刻的洞察。 ---

著者信息

作者簡介
 
劉瑞超
 
  國立臺灣大學人類學博士。現為國立中央大學客家學院博士後研究員、海外客家研究中心兼任研究員。曾任國立交通大學客家文化學院國際客家研究中心博士後研究員。

图书目录

代序 「國家公民」和「客家族群」的新雙重認同 
推薦序 海空不遠距間的連線
第 1 章 導論
第 2 章 東南亞華社與客家
第 3 章 教會與客家
第 4 章 跨國網絡的遊走
第 5 章 客家場域的論述與實踐
第 6 章 儀式、真實與社群—麒麟故事
第 7 章 結論
參考書目

图书序言

  • ISBN:9789577326669
  • 叢書系列:客家研究Hakka Studies
  • 規格:平裝 / 352頁 / 17 x 23.5 x 1.76 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

代序
 
「國家公民」和「客家族群」的新雙重認同
蕭新煌/臺灣亞洲交流基金會董事長、國立中央大學客家學院講座教授、總統府資政
  
  我主持的科技部領袖學者助攻方案—沙克爾頓計畫(輔導規劃型)(MOST108-2638-H-008-002-MY2),旨在帶領和協助中央大學客家學院六位新、中生代客家研究學者一齊以區域化、國際化策略聚焦和呈現他們已有的研究長項,以提升其學術知名度和聲望。另一附帶功能,即是提攜輔導更年輕的客家研究學者(如博士後),以出版優良著作作為途徑,讓他們盡早進入客家學術研究的殿堂。
  
  劉瑞超博士這本由博士論文改寫的新書,就是本計畫推廣並補助出版的一個對象。這本以「沙巴客家的形成與發展」為題的好書,訴說的是東馬沙巴客家人如何建構出一個屬於他們可以集體認同的「沙巴客家」集體意象,也就是一種從「自在沙巴客家」轉變提升成為「自為沙巴客家」的歷程。根據瑞超在這本書所呈現的研究成果,除會館、宗教、語言等內在促成因素之外,跨域客家網絡交流和巴色客家教會也扮演了凝聚的加乘角色。這就是沙巴客家認同的在地化特殊脈絡或他所稱的沙巴模式(Sabah style)。
  
  很明顯地,他的立論基礎是建構論(constructionism),而非本質論(essentialism),這點我是覺得它已是目前在研究海內外客家認同普遍被接受的理論依據。但是,建構論絕非憑空想像,也非毫無任何血緣或婚姻的連帶就能形成出客家意識。
  
  本書第4章討論提到跨國客家網絡在地化的拉拔功能,從跨國連結深化在內紮根。文中還涉及沙巴客家如何梭行遊走「兩岸」,到中國原鄉去「尋根」和「祭祖」;到臺灣新客鄉則是去找未來的客家文化發展出路。我想想,這倒是很理性的海外客家外交手腕,臺灣沒理由不張開雙手歡迎沙巴或其他任何一地的海外客家來臺灣為他們的後代子孫尋找客家文化願景。第5章的標題是「客家場域的論述與實踐」內容豐富,再次檢視公會(會館)、教會、相關客家文化標籤(符碼)的襲用、習用和創造等所發揮的催生和育成沙巴客家集體意識的作用。
  
  第6章則又回到一個很人類學式的儀式—舞麒麟,藉此來再次凸顯沙巴舞麒麟已不再重複原鄉的形式與內容,已自創新型態了,這不就是沙巴在地化的另一個表現嗎?
  
  瑞超在結論中指出,沙巴客家或是整個東南亞客家經歷了移民時代的「僑民」身分,到客居國的獨立建國後的「華人」地位,的確是不斷地在調整自我的認同與歸屬。我甚至還在觀察當下的沙巴或全球海外客家是不是也正在認真地建構另一種「國家公民」和「客家族群」的新雙重認同。
 
推薦序
 
海空不遠距間的連線
謝世忠/國立臺灣大學人類學系教授
 
  尋覓世界客家,是當代臺灣客家知識界踐行的一項風潮,它是一不甚容易的任務,卻也十足迷人,其魅力之點就在於種種相關發現,總能帶著新穎驚奇,而卻也獲有一份溫馨同胞踏查心情。本書作者劉瑞超先生關鍵時刻躍上浪頭,在眾人殷殷期盼下,完成了博士論文,並於五年後的今日正式出版,可喜可賀。臺灣是個望外瞧見海洋的基點,而大洋之外有什麼,在歷史時期和現代時空上,各有不同的答案,前者半風聞半想像,後者半定論卻也伴著半想像。客家臺灣花了三十年定序了我族位置,自不太公開外顯樣態,直至文化唱臺和權利復甦,著實引領了大家的眼光注目。此時,菁英成員開始處理歷史時刻風聞想像那份延續久久的茫然,梳理成真的動機,頓時成了指引方向。於是,外頭世界到底如何,除了既有資訊可以解我不知之外,進一步亟欲獲知語言、認同、會館、建築、信仰、慶典等等的細節,似乎就是自己應該前往探尋的責任。劉博士寫書就是在專論相關議題,畢竟,此等論題在臺灣業已獲得了研究成果認證,而海外地區似也需要一次同等付出,然後二者客家才可以交談比對,連線之機嫣然形成。
   
  馬來西亞是個絕對性選項,因為它是華人人口眾多的國家,更有豐富研究史的紀錄。臺灣的客家學術起身並成熟了之後,值得重新出發再探大馬,畢竟,熱騰騰的本島客家知識系統,正等著海外顯例的對應或比觀。劉博士以馬國東部海洋區域的領土沙巴為對象,而那對臺灣來說,的確是個夢幻近處,它在東南亞,不遠於臺,卻相對上陌生,研究者的勇氣與決心,預知了本書來年的完成問世。而它也成功地讓對陌生不遠地感興趣的客家讀者得到了知識獎賞。
  
  本書的各章節平衡有序,前述客家典型生活要素通通有論,精彩的一段祭儀慶典展演的多方比較敘述作為末章,更不失為一好戲在後頭的有效策略。人類學民族誌有超微觀模式的堅持者,也有力爭突圍與宏觀世界對話的改革人,劉博士此書不陷入掙扎,從而大方地二者兼備,田野印記出現於張張自掌的鏡頭相片裡,也呈現在段落書寫的字句中,而古時代和今世代統合的文獻,在他手中亦有通盤的整理與評論,堪稱難能可貴。
  
  作為劉博士在臺大時期的指導教授,對於門生的成就,驕傲不其然溢於言表。自己知道學生成長了,也成了新生代老師,那就和客家麒麟團的繽紛麒麟益顯勇猛出色相當,一份學術成績終究告知了作者自身的努力與潛力,我們繼續期待,也充分理解到客家的世界之旅從不稍歇,東馬給了故事,還有更多,當都在劉博士步步規劃中。當然,拉上了海空不遠卻也遠的距離,正是本書大貢獻,那份聯繫之情,也道盡客家數百年處處艱毅的痕跡。
 
謝世忠
寫於安坑綠色家屋中的綠色書屋
 

用户评价

评分

从台湾读者的视角来看,我们与客家社群有着血脉相连的文化渊源,但地理上的距离,使得我们对海外客家的认知常常停留在刻板印象或模糊的印象中。因此,这本书若能提供清晰的“对比参照点”,帮助我们理解沙巴客家人的“独特性”与“共通性”,那将非常有意义。例如,他们如何看待与台湾或中国大陆的客家社群的关系?在没有母国强力支持的情况下,他们的文化维系更依赖于宗族内部的自我驱动,还是更倾向于融入主流社会以求生存?这种“在地化”的生存策略,与我们台湾客家在面对现代化冲击时所采取的策略有何异同?我希望作者能通过细致的个案研究,展示出那些在异乡坚守文化信念的个体故事,让历史不再是冰冷的数字和事件的堆砌,而是有血有肉的华人精神的体现。

评分

这本书的书名《沙巴客家的形成与发展》光是听起来,就让人感受到一种浓厚的历史沉淀感和地域色彩。我一直对东南亚的华人社群发展史抱持着浓厚的兴趣,特别是客家文化在异乡如何扎根、演变,这个过程本身就充满了戏剧性和坚韧不拔的精神。这本书的标题明确指出了它的核心议题——沙巴,这个马来西亚婆罗洲北部的关键地理位置,以及客家群体,一个以勤奋和宗族凝聚力著称的族群。我猜想,作者必然投入了大量的心力去梳理早期移民的路线图,那些从南洋群岛的各个角落,甚至是更遥远的中国南方,穿越重洋来到这片陌生土地的先辈们,他们面对的是迥异于家乡的气候、物产和政治环境。 这本书若能深入探讨“形成”的脉络,我期望它能详细勾勒出客家人在沙巴的初始聚落点、他们早期赖以生存的生计模式,比如锡矿开采、种植业,或是商业活动。沙巴的环境与中国南方的山地环境截然不同,客家人如何运用他们的传统技能和智慧来适应这种“热带化”的生存挑战,这才是最引人入胜的部分。例如,他们是否在建筑风格上做了调整?在农业技术上有没有创新或引入新的物种?更重要的是,在缺乏强大宗族背景支持的情况下,他们的“客家”身份认同是如何在新的社会结构中被重新定义的?这本书若能提供具体的田野调查资料,例如口述历史的片段,或者早期华人社团(如会馆、义学)的运作机制,那份厚重感和真实性就会立刻显现出来,让读者仿佛亲临现场,感受那种筚路蓝缕的艰辛。

评分

光看到“发展”二字,我就忍不住要思考其社会建构的复杂性。沙巴的多元族群环境,包括土著(如卡达山人、巴瑶人)以及其他华人方言群(如福州人、广府人),必然对客家人的发展轨迹产生了深刻的影响。这本书是否触及了客家群体与其他族群之间的互动模式?是竞争、合作,还是某种程度的文化融合?在马来西亚这个特殊的政治框架下,华人社群的权利和地位如何随着时代变迁而波动,客家人的角色又是如何体现在这些宏观的政治经济变迁中的?我特别好奇,在经济起飞的年代,客家后代是否成功地从传统行业转向了现代服务业或专业领域,并且在这个过程中,他们是否依然保有“客家”的文化烙印?一个成功的文化发展史,不应该只是简单的繁荣记录,更应该剖析其内部的张力——代际差异、教育水平的提升如何冲击了传统的家族权威,以及新的文化表达形式(如现代的客家歌曲、文学创作)是如何在新环境中萌芽的。

评分

最终,一本优秀的地方史著作,其价值在于它能够提供一个清晰的“时间切片”和“空间定位”。《沙巴客家的形成与发展》既然覆盖了“形成”到“发展”的整个过程,那么它必然要涵盖近现代的重大历史转折点——无论是日占时期,还是马来西亚建国后的政治变动。我想知道,客家社群是如何应对这些宏观政治冲击的?他们的商业网络是否因此受到重创或获得了新的机遇?书中对沙巴客家文化遗产的保护与记录工作,是否也有所着墨?例如,那些百年历史的宗祠、义山(华人墓地),它们现在是否完好保存,它们承载的文化信息量有多大?期望这本书不仅仅是历史的陈述,更是一份对未来传承的呼吁和指南,让读者在了解历史的同时,也能反思文化在全球化浪潮下的脆弱与韧性,并从中汲取对我们自身社群发展的深刻启示。

评分

对于任何研究族群史的著作而言,文化传承绝对是核心命题。这本书若能细致描述沙巴客家文化在“在地化”过程中的特殊性,那将是极大的加分项。客家文化强调“硬颈”和对传统礼仪的坚持,但海洋与热带的氛围是否稀释了这种刻板印象?我期待看到关于其祭祀习俗、婚丧嫁娶仪式,乃至日常饮食习惯上的改变。比如,客家人的“酿豆腐”在沙巴是否加入了当地的食材元素?他们的传统围屋建筑,在炎热潮湿的气候下,是否演化出了完全不同的结构逻辑?更深层次地,语言是文化的载体。沙巴客家话的语音、词汇是否受到了马来语或其他土语的影响,形成了一种独特的“沙巴客家语”?如果能引用一些具体的语言学分析或生活化的语言例证,就能为这本书增添无可替代的学术价值和生活气息。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有