說實話,市面上的教學書,很多時候給的範例都太「完美」了,那種教科書式的成功案例,讀起來很有距離感,感覺跟我的寫作現實完全沾不上邊。我比較想看到的是,作者在分享技巧時,是不是也能坦承自己早期遇到的那些「雷區」和失敗經驗?如果能透過一些比較貼近「熱炒店」日常那種有點混亂、有點接地氣的創作過程來闡述編劇原理,那會更有說服力。畢竟,寫作是一條充滿自我懷疑的路,如果能從書中找到共鳴,知道原來「這樣卡住」是正常的,只是需要一套正確的方法去疏通,我想這對建立寫作信心會非常有幫助。我希望這本書能像一個資深朋友在旁邊指導,而不是一個高高在上的大師在發號施令。
评分我對「小說式編劇教學」這個概念非常好奇。一般來說,編劇課教的是鏡頭語言、場景調度,而小說教學注重的是內心描寫、敘事聲線。這兩者融合起來,究竟會是什麼樣的火花?我一直很想知道,如何在保持小說文字的細膩度和文學性的同時,又能抓住劇本的核心——衝突、節奏和視覺化。如果這本書能具體示範如何將內心戲轉化為外在動作,或是如何用小說的筆法來建立強烈的場景感,那對我來說價值就非常高了。畢竟,現在的讀者對於文字的要求也越來越高,他們不只想要知道角色在想什麼,更想「看見」角色在行動中展現的內心世界。希望這本書能提供一些實戰的案例,展示這種跨界融合的威力,而不是空泛地談論理論。
评分最近我對「從生活找靈感」這塊特別有感觸,很多厲害的創作者都能把身邊的瑣事寫成耐人尋味的故事。這本書標榜「零經驗也學得會」,聽起來很棒,但說真的,對於一個已經摸索很久、有點瓶頸的中階寫作者來說,我更在乎的是如何「突破」現狀,而不是從頭開始學基礎。我希望這本書能提供一些獨特的視角,也許是從台灣特有的社會現象、歷史脈絡,甚至是某些小人物的日常掙扎中,提煉出可以轉化為戲劇結構的元素。如果它能像書名暗示的那樣,帶著一種「熱炒店」的隨性與熱情,把複雜的編劇技巧變得平易近人,那絕對是個大加分。畢竟,編劇的本質不就是說一個好聽的故事嗎?我期待看到的是如何把那些藏在日常裡的「戲」,用最有效率的方式搬到紙上,而不是一堆艱澀的術語堆砌。
评分這本書的封面設計真的蠻吸引人的,那種帶點生活氣息又有點熱血的感覺,讓人一看就知道不是那種枯燥乏味的理論書。我最近剛好想嘗試寫寫自己的故事,但總覺得小說的結構跟劇本的邏輯差很多,常常寫到一半就卡關,不知道怎麼把人物的情感鋪陳得更有戲劇張力。坦白說,市面上很多編劇課的書都偏向好萊塢那套公式,對我們台灣的創作者來說,總覺得文化背景跟生活經驗有點脫節,讀起來總覺得少了那麼一點親切感和在地味。我特別期待這本書能不能用一種比較接地氣的方式,把我那些零散的想法串聯起來,變成一個真正能打動人的故事。畢竟,寫小說不只是把事情寫出來,更重要的是如何「呈現」出來,讓人彷彿身歷其境,這才是高手跟普通寫手的分野吧?希望能從中偷學到一些讓情節轉折更自然、角色對白更生活化的技巧,而不是死板板地套用教科書上的格式。
评分最近的影視產業對劇本的要求越來越高,觀眾的眼睛也越來越「毒辣」,一個邏輯不通、人物動機薄弱的故事,很快就會被觀眾無情地拋棄。因此,對於故事結構的穩固性要求變得前所未有地重要。我特別關注這本書在「如何建立一個能撐住中長篇篇幅的強大骨架」這部分有沒有獨到的見解。畢竟,短篇小說的結構和長篇小說甚至是連續劇集有很大的差異。如果這本「小說式編劇課」能提供一套適用於較長篇幅敘事的結構工具,並且能巧妙地融入台灣讀者習慣的敘事節奏,讓我能夠在寫作時,思路不會在中途渙散,故事的張力能夠從頭維持到尾,那我就會覺得這本書買得值回票價了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有