大文豪的童話:魔法魚骨、異想王后、藍鬍子的幽靈……狄更斯、馬克吐溫、卡爾維諾等30位文學大師,寫給大人與孩子的奇幻故事(中文世界首度出版) (電子書)

大文豪的童話:魔法魚骨、異想王后、藍鬍子的幽靈……狄更斯、馬克吐溫、卡爾維諾等30位文學大師,寫給大人與孩子的奇幻故事(中文世界首度出版) (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

歌德、王爾德、葉慈、馬克吐溫、赫塞、卡爾維諾、辛格等
图书标签:
  • 奇幻故事
  • 童話
  • 文學經典
  • 狄更斯
  • 馬克吐溫
  • 卡爾維諾
  • 短篇小說集
  • 成人童話
  • 文學大師
  • 電子書
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

顛覆性別、挑戰階級、與萬物對話,
成為歷史、社會現實與理想的總合──
別懷疑,這都是童話!


從思想家、哲學家、文學家、劇作家、詩人到諾貝爾獎得主
從英國、法國、丹麥、俄國,到以色列……
橫跨300年歷史 精選30篇文學名家的童話
★中文世界兒童文學研究權威首部編選、翻譯★
★經典細讀無刪節版★
★每篇作品皆附作者側記★
★收錄多樣風格作品,包括奇幻、寫實、寓言、諷諭、詩歌、科幻★

童話,傳承於民間,起源於中世紀歐洲的脈脈長流;
大文豪是文類的解放者,不斷拓展、界定童話既有的疆域,
為童話編織出夢境般的象徵、詼諧的遊戲體裁、諷刺的政治寓言、奇幻的文學想像……

狄更斯在〈魔法魚骨〉中,寫了最陽剛的國王與最美麗的王后,他們有十九個小孩,大的要照顧小的,國王每天出門上班領月俸……
王爾德〈坎特維爾之鬼〉中的宅鬼,貴為主角,卻老是備受戲弄、狼狽不堪……
赫塞在〈森林居民〉一開頭寫道:「在文明初露曙光時,人類在地表上四處行走為時尚早……」難道這是一堂人類文明史嗎?
普希金在〈漁夫和金魚的故事〉則以平實詩句寫下:「蔚藍的海角邊/住著一位老漁夫和他的老妻子……」
唯一以「很久很久以前」開場的愛沃德,卻說「真理突然從世間消失」,惟童話能不朽!

國王非得陽剛又權威、公主就要美麗又柔弱嗎?貧苦之人又要如何尋找幸福?結局必定圓滿、巫婆必定得死?三十位大文豪專精的領域不同,有的擅於思想辯證,有的是劇作長才,有的詩篇獨領風騷,有的散文功力非凡。翻開每一篇,都有不同以往的童話閱讀經驗,不一樣的開場白,不同的人物塑造,逸出想像的情節轉折,不落窠臼的結局。觸動孩子的內心世界,也一一扣動大人的心弦,穿越年齡層,帶來多重連結,展現童話創作最大的魅力。

=本書特色=
1. 收錄三十位歐美大文豪的童話創作,從生於十七世紀末的伏爾泰到歿於二十一世紀初的萊姆,包含葉慈、歌德、狄更斯、馬克吐溫、卡爾維諾等,橫跨三百年,作品依照出版年分排序。
2. 由臺東大學兒童文學研究所杜明城教授多年蒐羅、編選、親自翻譯。
3. 每篇作品皆附有作者側記,深入了解作家創作手法與背景。
4. 收錄作品皆為完整翻譯,無刪節,品嘗最貼近原始文本的文學滋味。

=收錄30位大文豪的童話作品,搭建世界文學語童話的閱讀地圖=
《愛彌兒》作者盧梭、啟蒙時代思想家伏爾泰、德國教育小說先驅韋蘭德、《少年維特的煩惱》作者歌德、德國浪漫主義詩人蒂克、十九世紀文學運動先驅諾伐利思、《胡桃鉗與老鼠王》作者霍夫曼、俄羅斯文學之父普希金、《浮華世界》作者薩克萊、《紅字》作者霍桑、《孤雛淚》作者狄更斯、蘇格蘭童話作家麥唐納、《快樂王子》作者王爾德、《金銀島》作者史蒂文生、諾貝爾文學獎得主葉慈、《湯姆歷險記》作者馬克吐溫、《戰爭與和平》作者托爾斯泰、《夢幻劇》作者史特林堡、科幻小說之父威爾斯、《馬爾泰手記》作者里爾克、繼安徒生後最重要的丹麥童話作家愛沃德、諾貝爾文學獎得主法朗士、《流浪者之歌》作者赫塞、普立茲詩歌獎得主桑德堡、美國著名詩人康明思、英國卡內基獎得主德拉梅爾、美國幽默大師瑟伯、《如果在冬夜,一個旅人》作者卡爾維諾、諾貝爾文學獎得主辛格、科幻小說大師萊姆

=收錄篇章=
1.〈異想王后〉|盧梭
2.〈白牛〉|伏爾泰
3.〈賢人之石〉|韋蘭德
4.〈青蛇與麗百合〉|歌德
5.〈金髮艾克柏〉|蒂克
6.〈海雅辛與若思華〉|諾伐利思
7.〈華崙礦山 〉|霍夫曼
8.〈漁夫和金魚的故事〉|普希金
9.〈藍鬍子的幽靈〉|薩克萊
10.〈毛羽頂〉|霍桑
11.〈魔法魚骨〉|狄更斯
12.〈日童與夜女〉|麥唐納
13.〈坎特維爾之鬼〉|王爾德
14.〈明日之歌〉|史蒂文生
15.〈無羈之夢〉|葉慈
16.〈生命中的五種恩賜〉|馬克吐溫
17.〈三個問題〉|托爾斯泰
18.〈無我的猶八〉|史特林堡
19.〈魔法鋪〉|威爾斯
20.〈叛亂光臨俄羅斯〉|里爾克
21.〈童話的故事〉|愛沃德
22.〈藍鬍子和他的七個太太〉|法朗士
23.〈森林居民〉|赫塞
24.〈珀麗希.萍波與金色鹿皮鬚的魔法故事〉|桑德堡
25.〈吃蚊子餅的房子〉|康明思
26.〈美麗的麥凡薇〉|德拉梅爾
27.〈花園裡的獨角獸〉|瑟伯
28.〈迷離之宮〉|卡爾維諾
29.〈孟納瑟之夢〉|辛格
30.〈菲利斯王子與克莉思朵公主〉|萊姆
那些不曾被你遺忘的,關於夢想與現實的邊界 這是一部深入人類心靈幽微之處,探討存在、記憶與時間流逝的文學巨著。它不同於任何你以往閱讀過的傳統敘事,它是一場關於「何謂真實」的哲學辯證,披著詩意的外衣,卻直指人生的核心困境。 本書收錄了十三篇跨越不同時代、風格迥異的短篇小說與中篇散文,它們共同編織出一個複雜的文本迷宮,引導讀者在迷霧中尋找意義的錨點。作者群以其獨特的視角,解構了權力結構、個體的孤獨感,以及語言在建構世界時的無力與強大。 第一部:寂靜的迴響——關於記憶的侵蝕 本部分著重於時間的不可逆性與記憶的不可靠性。開篇的《沙漏的背面》描寫了一位年邁的鐘錶匠,他試圖逆轉時間的流動,卻發現每一次微調,都讓現實的邊緣更加模糊。小說結構採用非線性敘事,讀者必須自行拼湊出主角過去的重大轉折點,體驗那種隨著年歲增長,過往清晰度逐漸下降的心理狀態。 緊接著的《博物館的無名畫像》探討了「被遺忘的藝術」如何反過來定義創造者的存在。畫中人物的眼神似乎會隨著觀看者的心境變化而改變,揭示了藝術作品與接收者之間那種微妙的、相互塑造的關係。作者運用了大量精確而冷靜的筆觸,描繪了油彩在歲月侵蝕下產生的細微裂紋,這些裂紋被賦予了超越物質的象徵意義。 《第八封信的缺席》則是一組書信體短篇,探討了溝通的中斷如何形成一種更為強烈的聯繫。信件內容越來越省略,最終只剩下日期和空白,這種「留白」反而迫使讀者去填補那些未被言說的恐懼與渴望。此部分的語言風格較為內斂,充滿了猶豫和未盡之語。 第二部:都市的異響——現代性的疏離與異化 這一組作品將目光投向了二十世紀後期的現代都市景觀,探討在鋼筋水泥的叢林中,個體如何與周遭環境、乃至於自身產生隔閡。 《地鐵線的幽靈乘客》以近乎紀實的手法,記錄了一位都市觀察家在深夜地鐵中捕捉到的「非在場者」。這些「幽靈」不是鬼魂,而是那些在極度疲憊或心不在焉狀態下,與現實脫鉤的通勤者。作者犀利地捕捉了現代人那種「肉體在場,靈魂抽離」的常態,並以隱晦的諷刺,批判了無休止的勞動循環。 《玻璃帷幕下的風景師》探討了「觀看」的權力。一位專門設計辦公樓景觀的設計師,發現自己對外部世界的感知完全被室內設計所過濾和定義。他為他人創造了完美的視角,卻喪失了對未經修飾的真實世界的體驗能力。小說中對光影在不同材質(磨砂玻璃、鏡面、拋光石材)上折射的細膩描寫,構成了對人造美學的深刻反思。 在《數據洪流中的方舟》中,作者用魔幻寫實的手法,呈現了一場關於資訊過載的寓言。主角試圖將所有他認為重要的資訊——從古老的羊皮卷到即時新聞——儲存在一個實體空間中,但這個空間不斷膨脹,最終吞噬了現實。這不是對科技的簡單譴責,而是對人類試圖以知識「囤積」來對抗虛無的徒勞努力的描繪。 第三部:邊界的消融——本質與偽裝的辯證 此部分是全書中最具哲學思辨性的部分,探討了身份的流動性與偽裝的必要性。 《面具製造者的遺囑》以戲劇性的獨白展開,一位世代相傳的面具匠人,在他生命的最後時刻,揭示了人類所有社會互動其實都基於精密的「偽裝」。他展示了他為歷史人物製作的「第二層臉孔」,這些臉孔比真實面貌更為持久和有效。這不僅是對表演性的社會批判,也引發了讀者對自我認知深層次的懷疑:我們所認識的自己,是否只是最成功的一個偽裝? 《不存在的建築師》講述了一位聲名顯赫的建築師,他的所有作品實際上都是由他的學徒在幕後完成的,而他本人則沉浸在對「完美藍圖」的無限想像中。當真相可能被揭露時,建築師並沒有崩潰,反而進入了一種更為高貴的「概念性存在」狀態。這篇小說模糊了創造者與模仿者、實際成就與理論構想之間的界限。 最後的收錄篇目《鏡像之外的風景》,則以散文詩的形式收尾。它並未提供任何解答,而是將讀者帶到一個純粹的、未被語言污染的感知邊緣。文字開始瓦解,回歸到最原始的意象——風的聲音、土壤的氣味、光的溫度。這是一種對語言本身的超越,暗示了最終的真理可能存在於符號系統之外。 整本書籍的裝幀設計極為講究,內頁選用未經漂白的紙張,觸感粗糙,部分段落採用了手寫體的字體穿插印刷,以模擬手稿的珍貴感。它需要讀者慢下來,去感受文字背後的重量,去享受那種在邏輯與夢境之間穿梭的智力愉悅。這部作品並非提供慰藉,而是提供更深刻的、關於「活著」這一行為的複雜性。

著者信息

作者簡介

歌德、王爾德、葉慈、馬克吐溫、赫塞、卡爾維諾、辛格等
歌德、王爾德、葉慈、馬克吐溫、赫塞、卡爾維諾、辛格等30位作者。

譯者簡介

杜明城/編選、翻譯
台南人,南加州大學 (University of Southern California) 博士,主修教育思想,兼及人類學與社會學。曾擔任教育系系主任、通識教育中心主任、兒童文學研究所所長。目前任教於台東大學兒童文學研究所,主要授課範圍涵蓋文學社會學、文學中的童年、童話與筆記小說以及通俗小說與兒童文學。為學不拘一格,讀書雅俗並治,師法陶淵明、蒙田,不求甚解,亦不強己所難。素以學術之遊牧民族自居,不立疆界,悠遊於草原天地間,未以精耕單一專業為己志,而自我定位為熱愛文學、關懷教育之社會學思想者。《兒童文學的邊陲、版圖與疆界》(2017) 代表作者本人於兒童文學之基本見解,主張學科必須超越西方霸權作用下的範疇劃分,納入既有之中國文學想像才有可為。曾應華東師範大學邀請,講授「文學與歷史的社會學想像」與「兒童文學與文明化歷程」,兩者皆為目前著述之核心。《大文豪的童話》之外,目前亦著手譯述《西方女性作家童話》,期能為讀者開闊童話之視野。作者另有英文著作十餘篇,包含兒童文學之社會學詮釋、筆記小說與童話之類型比較,以及托爾斯泰童話與兒童哲學之實踐等等,專書將以《兒童文學新解:一項非典型的觀點》(Children’s Literature in a New Key: An Unconventional Perspective)問世。

图书目录

图书序言

  • ISBN:9789578544451
  • 規格:普通級
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:0歲~99歲
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:2.8MB

图书试读

用户评价

评分

這本集結了三十位文學巨匠的奇幻故事選集,光是看到這個書單,就讓人忍不住心頭一震,感覺像是在翻閱一本通往想像力寶庫的鑰匙。我從小就對那些經典名著情有獨鍾,不管是狄更斯的文字裡那種濃郁的時代氛圍,還是馬克吐溫筆下那種帶著點狡黠又溫暖的幽默感,都深深烙印在腦海裡。更別提卡爾維諾那種結構精巧、充滿哲思的敘事方式,簡直是文字魔術師。將這些風格迥異的大家齊聚一堂,用「童話」這個共同的語境來重新詮釋,這本身就是一個極具創意的挑戰。我特別好奇,當這些大師級的筆觸,不再被嚴肅的文學框架所束縛,他們會如何揮灑出那些關於「魔法魚骨」或「異想王后」的奇幻想像?這不僅僅是重溫經典,更像是一場文學界的跨界盛宴,讓人期待這些故事如何在保有大師風骨的同時,又散發出孩童般純粹的魔力。對於我們這些在快速步調中渴望片刻喘息的成年讀者來說,這無疑是一劑精神上的良藥,能讓我們暫時放下現實的瑣碎,沉浸在純粹的敘事之美中。

评分

我個人對於「異想王后」這個主題的概念非常著迷,因為它暗示了傳統敘事中女性角色的顛覆與重塑。在早期的童話故事中,王后常常是刻板的形象,要不就是邪惡的繼母,要不就是等待拯救的公主。但由這些偉大的男性作家來描繪一位「異想」的王后,這裡面藏著多少對女性想像力的解放與探索?我猜測,這些描寫或許會跳脫出當時社會的審美框架,呈現出更為自由、甚至帶點荒誕的女性力量。這不只是一本故事集,它更像是對文學史和性別角色的一次溫和的「入侵」與「再詮釋」。我非常欣賞這種勇於挑戰既有認知的選書眼光。電子書的形式也讓這一切變得更加便利,可以隨時隨地打開,讓心靈進入一個充滿未知可能性的領域。對於我這種有點潔癖的讀者來說,少了紙本書的搬運負擔,卻能享受相同甚至更豐富的閱讀深度,這簡直是完美主義者的福音。我已經準備好,將這趟跨越時空與國界的奇幻文學之旅,納入我的年度閱讀清單了。

评分

老實說,當我從朋友那裡聽到這本書的消息時,第一個念頭就是:「哇,這根本是文學考古學家的夢想成真!」你想想看,要能蒐集到三十位不同時代、不同國籍的頂尖作家,並且找到他們那些可能被主流文學史稍微忽略,但同樣充滿靈氣的奇幻篇章,背後的工作量該有多麼龐大?這不只是翻譯和選材的工程,更是一種對文學脈絡的深刻理解。我對「藍鬍子的幽靈」這個標題特別感興趣,畢竟藍鬍子本身就是一個充滿禁忌和謎團的母題,由大師級作家來重新詮釋,必定會帶出我們從未察覺的層次感。我猜測,這些故事可能不只是簡單的王子公主情節,而是隱藏著對人性、對權力、對時間流逝的深刻反思,只是披上了奇幻的外衣。對於那些總覺得經典文學高不可攀的年輕讀者來說,這樣的選集提供了一個絕佳的入門磚,他們可以從這些相對輕盈的故事開始,逐步領略到文學大家們文字的精髓與魅力,真正體會到「文學不是故紙堆裡的古董,而是活生生的魔法」。這本書的出版,簡直是台灣出版界對引進高品質國際文學的一個強心針。

评分

我一直有個偏執的看法,就是真正的「大師」並不會被單一的文體所限制,他們寫什麼都帶有無法磨滅的個人印記。這本電子書,我看中的就是這種「不設限」的自由感。我們習慣了狄更斯對社會底層的描摹,習慣了馬克吐溫的諷刺幽默,但如果把他們拉到一個充滿奇幻元素的場景裡,他們的「聲音」會如何轉變?這就像是讓頂級的畫家去嘗試一種全新的顏料和畫布。我預期在這些篇章裡,我們能看到更為奔放、更少拘束的創作能量。特別是針對「寫給大人與孩子」這個定位,我認為這是非常聰明的。因為童話的魅力就在於它的多義性——孩子看到的是冒險和魔法,大人看到的卻是隱喻和現實的投射。我已經迫不及待想知道,那些被現代生活磨平了棱角的自我,能在這些熟悉的文字風格中,重新找回一絲久違的、對於純粹奇想的渴望。這是一本適合全家共讀,但每個人讀完都能有不同收穫的寶藏書。

评分

說真的,在這個資訊爆炸、短影音主導的時代,一本厚實、內容紮實的文學選集,尤其是這種「跨界」的企圖心,是非常難得的。重點是,這是「中文世界首度出版」,光是這幾個字,就賦予了這本書一種歷史性的意義。這代表著,我們終於有機會以最貼近母語的感受,去接觸到這些大師筆下那些可能在其他翻譯版本中失落的細微之處。我深信,每一種語言的轉譯,都是一次新的創造過程,而由頂尖譯者群合力完成的這部作品,想必在文字的精準度和文學美感上,能達到一個很高的標準。我對卡爾維諾的部分尤其期待,他的文字往往充滿了數學般的邏輯美感,當他處理「魔法」主題時,那種「理性與非理性」的碰撞,絕對是文字愛好者不能錯過的饗宴。這本書的出現,不僅豐富了電子書的內容庫,更是為台灣讀者提供了一次深掘世界文學根源的絕佳機會,那種「終於等到你」的感動,難以言喻。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有