流雲集 Drifting Clouds (電子書)

流雲集 Drifting Clouds (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

白傢華
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

中英雙語對照Chinese – English。首數是333,加上英譯部分則為666首。
◎一種良性的「脫胎換骨」;跨越瞭「現代詩」,奔迴那源頭「詩歌」來!
◎在「質」的方麵產生瞭「良性變異」,風格命名為「自然神秘」,迥異於當前仍是詩中「顯學」的「現代詩」!

倘若一輩子隻寫「現代詩」作品,便是不能「找到詩歌裡的自己」(to find the self of the poetry),也便是讓自己的「我的詩歌自我」(my poetry self)成為「現代詩」的「殖民地」!──白傢華

儘管雨珠居住在雲朵的淨潔之屋裡,
它們仍然樂意降落到地上來協助小野花盛開。
Even though the raindrops dwell in the clean houses of the clouds,
they are pleased to fall down to the ground
and help the little wild flowers blossom.

著者信息

男,1963年生於颱南,長於桃園。逢甲大學企管係畢業,政治大學教育學分班結業;國中、小作文班資深教師。詩文作品常發錶於《聯閤報》、《中華日報》、《中國時報》、《人間福報》、《更生日報》等刊物。
齣版有詩集八部:《群樹的呼吸》、《陽光集》、《一百篇愛的詩歌》、《清心集》等。作文專著齣版有《引導式作文》、《365每天快樂學作文》等。
另著有20餘部詩集,包括這一本中英對照《流雲集》(Drifting Clouds )與《世界集》(Worlds)中英雙語創作之詩集。曾獲優秀詩人獎、吳濁流文學獎等。自2014年起正式參與「鉛筆素描」及「水彩畫」觀念撰寫與實際創作。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有