跟著賓狗一起怦然心動學英文!:不出國打造英文生活,實現你的斜槓職人夢 (電子書)

跟著賓狗一起怦然心動學英文!:不出國打造英文生活,實現你的斜槓職人夢 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

賓狗(楊文斌)
图书标签:
  • 英文學習
  • 斜槓職人
  • 自學英文
  • 賓狗
  • 英文生活
  • 英語學習
  • 外語學習
  • 個人成長
  • 職場技能
  • 電子書
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

釐清英語學習觀念X打造專屬英語教材X英文斜槓職人歷程首公開

知名英語教學Podcast「聽新聞學英文」主持人賓狗與Leo
教你怦然心動英文學習法,
用專屬於你的教材,不出國也能打造你的英文生活!

  1.    知名Podcaster賓狗與Leo帶你釐清學習英語的迷思與錯誤觀念
  英文在台灣至今仍是一個科目,而非溝通的實務工具。一起聽聽熱門Podcast《聽新聞學英文》主持人賓狗與Leo如何用正確、健康且持久的態度學英文!

  2.    獨創怦然心動英文學習法,幫你找到專屬的英語學習教材
  誰說學英文只能用冷硬的英語教科書呢?本書將帶領你一步一步找出專屬於你的怦然心動英文學習教材,用興趣奠基學英文的動力,英語能力絕對步步高升!

  3.    獨家分享英文斜槓職人心路歷程,掌握know-how你也能實現斜槓職人夢
  一窺英文職人生活樣貌、賓狗與Leo圓夢的心路歷程,他們是如何讓夢想萌芽、成功創業的呢?在這個多變的時代,擁有職人成長心態,你也能圓自己的職人夢!

  4.    用賓狗的故事情境學英文,加深字彙例句印象,讀故事兼學英文豈不划算
  在啟發人心的同時,也不忘要教英文!在賓狗分享斜槓職人生涯的同時,也從中挑出幾個值得學習的字彙做解釋與例句,實際示範學英文可以如此平易近人。

盛情推薦

  John|《通勤學英語》Podcast主持人
  Sandy采聿老師|《聽故事學英文》Podcast主持人
  吳敏嘉|台大外文系/翻譯碩士學位學程 助理教授
  阿滴|知名YouTuber
  黃小愛|同志女神
  張嘉倩|臺大外文系教授
  蔡佳璇|臨床心理師、哇賽心理學執行編輯
  蔡豐任|VoiceTube 共同創辦人暨執行長
  鄭家純|藝人

 
穿越语言的迷雾:探索高效学习与自我实现的旅程 一、心流驱动下的语言习得新范式 本书深入剖析了成人学习者在语言习得过程中常见的“知识壁垒”与“动机衰退”两大核心困境。它摒弃了传统死记硬背的教学模式,转而聚焦于“情境化沉浸”与“内驱力激发”的有机结合。 1. 认知负荷的优化与管理: 我们首先探讨了人类大脑处理新信息(尤其是语言结构和词汇)的生理机制。书中详尽阐述了“间隔重复理论”(Spaced Repetition Theory)在构建长期记忆中的精妙应用,并结合最新的神经科学研究,提出了“微剂量输入模型”(Micro-Dosing Input Model)。这种模型倡导将学习时间切割成高度专注的短周期,确保学习材料的难度曲线与学习者的认知负荷完美匹配,从而最大限度地减少“无效率的努力”。特别指出,如何利用碎片时间(如通勤、等待)进行“主动回忆练习”(Active Recall Practice),而非被动的接收信息,是高效学习的关键。 2. 情感联结与语言习得的桥梁: 语言的学习远不止于语法和词汇的堆砌,它与情感、记忆和个人体验紧密相连。本书提出了一种“情绪锚定学习法”(Emotional Anchoring Method)。通过设计与学习者现有兴趣、个人价值观或近期经历高度相关的真实语料,强制建立情感连接。当信息与强烈的个人情感(无论是好奇、兴奋还是轻微的挑战感)挂钩时,大脑的杏仁核会激活,从而显著提高记忆的巩固效率。书中提供了详细的案例,教导读者如何将枯燥的商业报告、复杂的科学论文,转化为引人入胜的个人故事线。 3. 跨文化语境下的自然语感培养: 纯粹的语言知识并不能等同于“语感”。语感来源于对特定文化背景下语言使用习惯的直觉捕捉。本书着重解析了“语用学”(Pragmatics)在实际交流中的核心地位。它通过分析大量真实的口语对话、非正式书写和媒体评论,揭示了不同文化群体中“言外之意”(Implicature)的微妙差异。例如,在商务谈判中,一个看似礼貌的推迟,其背后的真实意图是什么?如何识别和使用那些在教科书中找不到的“潜规则”表达?这部分内容旨在帮助学习者从“知道”如何说,进阶到“知道何时”以及“知道如何得体地”说。 --- 二、重塑职业版图:从专业技能到斜杠身份的跨越 现代职场强调多元化能力和抗风险性。本书将语言能力视为实现职业身份多元化的“催化剂”,而非单纯的“锦上添花”。 1. 技能的“垂直整合”与“水平迁移”: 我们探讨了如何将已有的专业知识(如金融分析、软件工程、市场营销)与目标语言能力进行“垂直整合”。这并非要求学习者重新学习一遍专业知识,而是掌握在目标语言环境中,如何运用这些知识,并将其成果转化为国际化的表达。书中提供了“双语内容转化框架”,指导如何高效地将中文的专业报告、技术文档或案例研究,重构为符合国际规范和受众习惯的英文版本,确保信息传达的准确性与专业性。 更进一步,本书强调“水平迁移”——即如何利用掌握的语言能力,进入一个全新的、此前不曾涉足的领域,从而获得“斜杠”身份。例如,一个软件开发者如何通过流利的英文,转型成为国际技术布道师(Technical Evangelist)或跨国项目经理。这需要对“跨领域词汇”的系统性掌握,以及对不同领域沟通风格的快速适应。 2. 建立个人品牌的技术栈与内容策略: 在数字化时代,个人品牌是职业资产的核心。本书提供了构建“全球化数字足迹”的实操指南。这包括: 平台选择与内容定位: 针对LinkedIn、Medium、专业论坛等不同平台,如何制定差异化的内容发布策略。 SEO与关键词策略的语言应用: 如何使用目标语言的关键词优化个人资料和内容,确保您的专业见解能够被全球的潜在雇主、客户或合作方发现。 从“消费者”到“贡献者”的转变: 引导读者跳出仅消费英文信息的习惯,开始在国际社区中提供有价值的反馈、参与开源项目或撰写深度评论,从而确立其领域专家的地位。 3. 风险对冲与职业弹性: “斜杠”身份的本质是分散风险。本书分析了在经济波动中,那些具备特定国际沟通能力的人才,其职业弹性远高于单一技能的从业者。我们详细分析了“自由职业者生态系统”的运作机制,指导读者如何通过远程协作平台,精准对接国际项目,并掌握国际合同的谈判技巧和知识产权保护的基本常识,确保远程工作的高效与安全。 --- 三、构建“不出国”的沉浸式环境系统 实现“在家留学”的关键在于系统性地重塑日常生活的语言输入与输出环境。 1. 媒体消费的“深度解码”: 不再满足于对英文媒体内容的泛泛理解,本书教授的是“批判性输入”。这意味着观看影视剧、阅读新闻时,需要主动识别其叙事结构、修辞手法和文化暗示。我们提供了一套工具集,帮助学习者拆解复杂句式,从语法的角度理解为何特定表达比另一种更具说服力或情感冲击力。这包括对语速的适应性训练,以及如何通过视觉线索辅助听力理解,克服“听力焦虑”。 2. 虚拟社交圈的构建与维护: 现代科技极大地降低了跨越物理障碍进行交流的成本。本书指导读者如何有策略地“入侵”和“融入”目标语言的虚拟社交圈。这涵盖了从选择合适的线上兴趣小组、参与有建设性的网络辩论,到使用语音社交平台进行即时沟通的策略。重点在于如何克服“开口恐惧”,将线上交流视为一种低风险的“实战演习”,而非压力测试。 3. 日常生活的语言“标签化”: 将语言学习内化到日常行为中,是实现持续进步的基石。书中提出了“生活环境语言化改造”的实践方案,例如:如何系统地用目标语言标注家中的物品、如何将手机、电脑的系统语言切换至目标语言并适应由此带来的操作习惯变化,甚至是如何在进行日常财务管理或健康记录时,尝试使用目标语言的术语。这些看似微小的行为,构筑了一个无处不在的、持续强化的语言学习场域。 总结: 本书旨在提供一个全面的行动蓝图,它不仅教授如何更聪明地学习一门语言,更指导读者如何将这种能力转化为可衡量的职业价值和社会影响力,最终实现个人对时间、地点和职业身份的自由掌控。

著者信息

作者簡介

賓狗(楊文斌)


  《聽新聞學英文》Podcast 主持人兼製作人、金曲譯者、蔡依林鐵粉。從小在台灣長大,對英文學習很感興趣,所以一路往台大外文系以及台大翻譯所鑽研上去。畢業後在法律事務所擔任翻譯專員後,還是嚮往自由譯者的生活於是離職。2018 年獲蔡依林賞識,為多支 MV 提供歌詞翻譯,意外解鎖「金曲譯者」身份,為更多天王天后提供 MV 歌詞翻譯。2020 年初踏入 Podcast 世界,與 Leo 共同製作《聽新聞學英文》,立志結合時事議題及英文學習,與網友一起用英文認識世界。節目至今每天有數萬網友收聽,更入選 Apple Podcasts 2021 年度精選節目、連續入圍 2020 及 2021 年 KKBOX 百大Podcast。

  賓狗Facebook:@bingobilingual
  賓狗Instagram:@bingobilingual_bb
  賓狗Podcast:聽新聞學英文

Leo(廖崇佑)

  《聽新聞學英文》共同製作人。因為想跟貓一起窩在家,所以立志成為自由譯者。外文系時和賓狗是同學、當兵時同梯、翻譯所時再次是同學、托福和雅思測驗也剛好同分,現在則一同經營 Podcast,主要負責撰稿、剪輯、翻譯等各種不需要出門的工作。

繪者簡介

均勻


  均勻是同志題材為主的言情插畫家。除了插畫以外,情感敘述的能力也是極好的。在茫茫紅塵裡碰見的各種芝麻小事都可以在心裏打轉許久。將那份感覺幻化成插畫和文字,跟大家在Instagram共享。此外,均勻是馬來西亞籍,是一個舶來品,請珍惜。

  均勻Instagram:@junyun58


 

图书目录

推薦序
自序——要先心動,腦才會動

第一章    觀念篇——賓狗幫你解惑英文學習迷思
1-1    經典文學嗑不下去?能讓你怦然心動,就是最好的英文素材
1-2    別人英文真好⋯⋯我是不是很笨?站穩腳步,你有自己的優勢跟節奏
1-3    講話有口音,你不敢開口?只要發音夠正確,口音就是你的獨特
1-4    學校教的文法太難了?你不孤單!賓狗帶你突破盲點
1-5    你只求多益金色證書?只追求考試成績,小心到頭來一無所有

第二章    學習篇——不出國打造自己的英文生活
2-1    追劇萬歲,聽歌無罪
2-2    完全免費!母語人士自然和你練口說
2-3    看漫畫打Game,英文一樣嚇嚇叫
2-4    網路筆戰,寫作功力三級跳

第三章    圓夢篇——賓狗幫你解惑英文學習迷思
3-1    媽啊,我上電台了!——中廣新聞網實習
3-2    朝九晚五行不行?——法律事務所全職翻譯
3-3    沒有上班日,也沒有假日——書籍自由譯者
3-4    善用自由,打開新窗——在IG及YouTube「出道」
3-5    巨星青睞,冒險寶藏——天王天後御用歌詞譯者
3-6    陪伴學習,治癒自己——15年豐富英文教學經驗
3-7    沈潛準備,把握機會——屢創佳績的《聽新聞學英文》podcast
3-8    美麗的意外——創業不可預期,因而美好
3-9    點亮你我的夜空——語言的緣分和魔力

後記
謝詞


 

图书序言

  • ISBN:9786267164303
  • EISBN:9786267164600
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:17.7MB

图书试读

自序

要先心動,腦才會動


  哈囉我是賓狗,一起來聽新聞學英文吧!

  我的 podcast 聽眾,應該都很熟悉這句開場吧?(而且還聽得到那米老鼠般的雀躍高音)我主持一個名叫《聽新聞學英文》的 podcast 節目,收聽次數已經破千萬,在 Apple Podcasts 及 KKBOX 等各大排行榜都是常勝軍。本書的共同作者 Leo 是我就讀台大外文系時的同學,我們後來也一起考上台大翻譯碩士學位學程(也就是台大翻譯研究所的概念),然後共同成立名叫「賓狗單字」的英語學習粉絲專頁,不但翻譯過許多書籍,也為蔡依林、林宥嘉、韋禮安等天王天后提供官方歌詞英譯,用英文能力開啟了好多意想不到的合作機會。

  聽到這種因為英文好而打開許多工作機會的故事情節,你是不是覺得:「啊八成又是海歸啦,就是那種 you know 國外長大,like 會中英夾雜的 ABC 啦。」錯!我跟 Leo 都是台灣土生土長的「正港歹丸郎」,跟你一樣從小在台灣的學校學英文、苦讀課本跟參考書,然後為了考試努力背單字跟文法。雖然後來順利考上台大外文系,我的挫折感卻有增無減,因為自己總是比不上身邊優秀的 ABC 或是明星高中的同學。在強烈的挫折與不安下,我決定開始振作,觀察身邊厲害的同學如何在課外學習與進修。

  我觀察學霸朋友的學習方法後,整理出一套「怦然心動英文學習法」,才實行一年,我的英文口說就大為進步,不但在大二升大三的時候跳級升到進階的口說班,後來還考上台大翻譯所口譯組,現在更用英文打造自己的事業。這樣的摸索過程,都將在這本書中無私分享,讓讀完本書的你,就算在台灣生活長大,也能說出俐落道地的英文,甚至用成為專業的英文職人,用英文實力打造你心目中的事業與生活。

推薦序

Sandy采聿老師|《聽故事學英文》Podcast 主持人


  賓狗是個很溫暖的人,對英文教學滿溢熱情,從兩年前第一次跟他錄Podcast就深深感覺到。

  他無論在Podcast或線上課程裡面,都為學生打造愉快、安心的環境,讓學生勇敢嘗試、建立自信。有這樣的老師引導是很幸福的,老師的熱情和態度可以直接感染學生,在教學過程中產生化學變化spark joy。

  賓狗之所以能如此溫柔地理解學生的痛點,我想跟他的學習經歷有關。他是台灣土生土長的歹丸因仔,不是ABC也沒有出國留學過,跟大家一樣受過背多分型填鴨式英文教學的荼毒。但他因為擁抱健康的學習心態,找到適合自己的步調,才能持之以恆,在台灣就將英文學好。

  語言永遠是生活的一部分,不是一個考試科目。不用迷信什麼速成學習法、或是過份崇拜特定的教材,只要規律地接觸,保持興趣,將英文融入生活中,就能慢慢找回用英文溝通的勇氣。

  其實英文作為世界上最強勢的語言,大部分使用英文的人口卻是「非母語者」。我自己是兩個孩子的媽媽,也是兒童的英文老師。我觀察無論大人或小孩,只要丟棄「我英文很差」、「我怕講不好」的心態,就幾乎成功一半了。

  你真的不需要有完美的文法結構,或說得一口的標準腔調,也能夠用英文清楚地表達自己、正確地理解他人。

  無論你現在年紀多大、學英文多久,或是已經為人父母想帶孩子學英文,賓狗傳遞的觀念都能成為你的好幫手。

  自己過去的學習方法不正確沒有關係,孩子開始得比別人晚也不會輸在起跑點,因為贏是要贏在終點。人生沒有一條路是白走的,在某一個時間點,這些過往的經驗會匯聚起來,成為往前衝刺的養份。

  學好語言可以為你累積未來綻放的能量,我覺得好像衝浪一樣,大多時間都在做練習。只要把自己預備好,等待那個完美的浪頭來的時候,你就能勇敢划水划出去,抓住機會,自信站上浪頭,做出一百分的動作!

  這本書會幫助你設定正確的心態,透過可達成的小目標持續前進,並找到最適合你英文學習的那條路。讓語言真正融入生活,發覺英文學習怦然心動的感覺!

吳敏嘉|台大外文系/翻譯碩士學位學程 助理教授

  我認識 Bingo和Leo 的時候,他們不到20歲,是台大外文系的學生。Bingo很活潑、愛唱歌,也愛說話。Leo沈穩內斂,臉上總有靦腆的微笑。兩人孟不離焦、焦不離孟。他們修了我的翻譯課還有逐步口譯課。外文系畢業之後,兩人考上台大翻譯碩士學位學程,一個讀口譯組、一個讀筆譯組。他們兩人緣分很深,連當兵的時候都可以分到同一個寢室。我跟他們的師生緣也很深,從大學到研究所足足六年,也很榮幸在他們畢業之後繼續關注他們,看他們就業、創業、譯書、譯歌,並且成為知名 的YouTuber與podcaster,甚至出書。

  Bingo和Leo 剛剛開始在網路上努力建立能見度的時候,真的很辛苦。當他們因為翻譯蔡依林的〈怪美的〉而被看到的時候,我們都好開心。他們在podcast 百家爭鳴的時候才推出《聽新聞學英文》,但是真金不怕火煉,居然在2020與2021年都榮登KKBOX 最受歡迎Podcast前100名,他們跟我分享喜悅的時候,我真的與有榮焉。

  讀著出版社寄來的《跟著賓狗一起怦然心動學英文!》的試閱文,好像進入時光隧道。Bingo與Leo在文中提到的各個轉折、突破、嘗試與柳暗花明又一村,我都可以當見證人。Bingo在參加台大翻譯碩士班口試時落落大方的侃侃而談,讓口試委員印象深刻,也讓為師的我心裡放鞭炮。Leo就讀碩士班的時候,我安排他到和信醫院翻譯核磁共振儀器安全使用手冊,當作筆譯實習。他與 Bingo也很敬業的到關渡和信醫院實際參訪現場,了解放射師的需求,合力完成了技術難度很高的筆譯任務。我也鼓勵Bingo在中廣實習的時候,努力爭取進錄音間錄音,這對他之後錄製YouTube節目與podcast有一定的影響。透過Bingo與Leo的努力,我看到年輕人無限的潛力與希望,也間接的透過他們探索了一些可能性,甚至完成了一些未盡之夢。

  在大一英文的班上,我會跟學生說:英文不是考試科目,是打開門走向世界的通道、是與人溝通的工具。英文要學好,不能靠背單字、讀文法,一定要找到可以持之以恆、甚至迫不期待每天都會想做的事情去接觸英文,譬如聽歌、追劇、看電影、甚至玩線上遊戲等。透過Bingo生動的文字,大家一定可以找到讓自己怦然心動的英文學習方法。Nothing is too small. You just need to get started.

前言

英文是語言,不是考試科目


  教英文超過 15 年了,我發現很多學生的第一個難關,是他們根本不喜歡英文。

  「讀英文好痛苦唷!」
  「我不喜歡背單字⋯⋯」
  「學文法好難唷。」

  很多台灣學生第一次接觸到英文這個語言時,它就只是個不折不扣的考試科目,而且嚴格來說,台灣的日常生活中是用不到英文的,除了 IKEA、Costco 跟 iPhone 這些台灣人的生活必備單字(?!)。總之呢,英文對一般台灣學生來說,從來不是一個活生生的語言,伴隨英文而來的也只有無聊的課程、煩悶的聽講,以及高壓的考試。然而,英文就是一個語言呀!唯有用更自然的方式吸收練習,長期下來才能真正活用。如果只是為了考試痛苦地死背,沒多久你就會討厭英文,而誰願意花時間去接觸討厭的事情呢?人類的本能就是會抗拒不喜歡的事物。除了「極」少數真正喜愛這些英文參考書的人之外,誰在約會時候讀英文課本?誰會燦笑注視著 X X 英語雜誌?誰會把單字書抱在懷中?如果你認識這樣的人,請立刻透過 IG 私訊與我聯絡(@bingobilingual_bb),讓我認識這個稀有人種(誤)。

  當然英文參考書也是很有價值的,可以幫助我們奠定學習基礎以及有效應付學校考試,但英文學習絕對不能停在這類參考書及工具書的範疇。因為在學校考高分並不代表能活用英文,畢業後也很可能無法在職場上用英文溝通,更不可能打造自己的英文職人事業。幸好,你現在遇上這本書了。無論你是學生還是上班族,如果想要活用英文,透過英文享受娛樂、吸收資訊、打造事業,你都需要好好讀這本書,讓英文學習變成一件怦然心動的事情,真正融入你生活之中。

  怦然心動英文學習法 Spark Joy Method

  前面提到的英文學習觀念,其實就是我獨創的英文學習心法「怦然心動英文學習法 」(Spark Joy Method),我曾經在《聽新聞學英文》第 360 集把這個學習法濃縮整理成三個步驟,讓你輕鬆吸收。這個三步驟就是:Letting go、You make the call,以及 Nothing’s too small。

  第一步:Letting go. 揮別放手。Start letting go of materials that don’t spark joy. 那些讓你覺得無聊的英文學習素材,就揮別放手吧!

  第二步:You make the call. 由你作主。What are the best English learning resources? You make the call. 怎樣的英聽學習素材,會讓你怦然心動呢?由你作主。這個問題的答案因人而異,而且每個人的答案都是獨一無二。通常我會建議學生回想,你在下班或下課後,會做什麼事情來放鬆呢?那個你喜歡的事情或主題,就是專屬於你最好的英文學習素材。

  第三步:Nothing’s too small. 每天一小步。找到怦然心動的英文學習素材之後,接下來就要養成接觸英文的習慣,而這一步驟要運用的是「原子習慣」這個概念。你聽過原子習慣嗎?舉例來說,如果你的目標,是每天出門慢跑,面對這麼宏大的目標,你可以調整你的目標,變成小小的原子習慣。每天出門慢跑這樣的大目標,你可以縮減成「每天穿著慢跑鞋踏出家門」,就這樣就好。只要踏出家門,就是達標,這樣的精神就是原子習慣。萬事起頭難,最難的通常是第一步,而原子習慣的好處就是降低心裡的障礙,在踏出第一步後,就會忍不住繼續往前走。

  以剛剛的例子來說,都踏出家門了,你很可能會稍微跑個 100 公尺或甚至更長的距離。所以利用這個原子習慣,就可以用小小的意志力(踏出家門),達成大大的目標(慢跑)。Spark Joy Method 的第三步 「Nothing’s too small」就是要結合原子習慣之精神,養成每天接觸英文的習慣。

  英文是個語言,不是科目,一個語言要說得好,是一生的承諾。就像練肌肉和瘦身一樣,是一輩子的事情,一鬆懈就垮了。英文也是一樣,必須持續接觸、持續練習,要一輩子持續學習。這麼樣細水長流的愛情,你絕對需要 Spark Joy Method,要看見英文學習好玩的地方,從你的生活和興趣出發,找到英文學習怦然心動的感覺,你就會自然在生活中吸收英文、一生持續學習,越來越接近英文母語人士!

  一起踏上旅程

  無論你過去如何學英文,或是曾在英文中受過多少傷,你現在要和賓狗一起踏上怦然心動的英文學習之旅了。你會學到更多具體的學習方法及細節,瞭解到如何溫柔善待自己,也讓學英文這件事變得更開心,甚至讓英文成為你事業最大助力。同時,我也會大方分享自己的學習歷程,陪伴著你前進。

 

用户评价

评分

對於我這種「半途而廢」的學習者來說,這本書最大的價值在於它對「心態建立」的重視。很多時候,我們不是能力不足,而是心理建設不夠強大。書中有一段關於「完美主義陷阱」的論述讓我印象深刻,作者點出許多台灣學習者因為害怕犯錯而不敢開口說,結果永遠卡在準備階段。他用非常生動的比喻,說明了語言是一種溝通工具,而不是展示才藝的舞台,只要能傳達意思就成功了一半。這讓我開始重新審視自己過去的學習態度,原來我一直把「標準」設得太高,反而阻礙了進步。這本書沒有提供什麼速成秘笈,反而提供的是一套「長期抗戰」的心理建設工具箱。它告訴你,進步的曲線不是直線上升,而是螺旋上升,中間的盤旋和拉回都是正常的。光是這種心理上的釋放,就讓我感覺踏實了許多,至少我知道接下來的學習路上,我可以更寬容地面對自己的小失誤,繼續往前走。

评分

這本書真的是我近期讀過最受啟發的一本語言學習書了!我以前總覺得學英文就是要砸大錢出國,不然就是得在補習班裡被考試追著跑,時間一久就覺得好累、好遙遠。沒想到這本書完全顛覆了我的想法,它強調的是「不出國打造英文生活」這個核心概念,對我這種忙碌的上班族來說簡直是及時雨。作者用非常生活化的例子,把英文融入到日常的瑣事裡,像是通勤時聽什麼、整理房間時可以怎麼想,甚至是跟家人朋友的互動中可以怎麼巧妙地置入英文。重點是,它不是那種枯燥的文法書或單字書,而是充滿了「怎麼做」的實戰策略。我特別喜歡書裡分享的那些「微習慣」養成法,不需要一下子就逼自己讀完整本書或背完多少單字,而是從每天五分鐘、十分鐘開始累積,不知不覺中英文能力就在進步。我現在已經開始嘗試把家裡的物品標籤都換成英文,雖然有點好笑,但確實讓我對身邊的詞彙更有記憶點了。這本書不只教英文,更教我們如何聰明地安排生活,讓學習成為一種享受,而不是負擔,對於想擺脫傳統應試教育框架的人來說,絕對是本必讀的聖經。

评分

我得說,這本書的語言風格非常「接地氣」,一點都不像那些高高在上的語言大師在跟你說教。作者的口吻就像一個在你旁邊,非常熱情、有點搞笑,但絕對是真誠分享經驗的好朋友。他會坦白地講出自己過去在學英文路上的各種糗事和挫折,像是背單字背到快睡著、看電影聽不懂字幕組翻譯的梗等等,這種同理心讓讀者在閱讀過程中毫無壓力,反而會讓人忍不住一直往下翻。而且,書裡穿插的許多小劇場和對話範例,都不是教科書那種制式化的「Hello, how are you?」,而是非常貼近真實生活的對話情境,有時候連語氣、腔調的處理都描述得維妙維肖。這種輕鬆愉快的氛圍,讓我原本對「英文學習」產生的抗拒感完全消失了。我甚至會邊讀邊笑出來,然後馬上就想試試看書中教的那個小技巧。總之,閱讀體驗滿分,成功地把我從一個被動的學習者,轉變成一個主動想去嘗試、去犯錯的實踐者。

评分

我最近剛好在思考如何把我的興趣——老電影賞析——變成一個可以帶來收入的副業,剛好翻到這本書,內容簡直是為我量身打造的。書中詳細闡述了如何利用網路資源(例如某些特定的論壇、YouTube頻道、Podcast)來建立自己的英文資訊流,這個部分對我這種需要大量專業詞彙的領域特別實用。它不像一般書只提抽象的「多看多聽」,而是具體列出了幾個檢索關鍵字和追蹤的對象,讓我馬上就能上手。更棒的是,它在談論如何建立「斜槓事業」時,並沒有鼓勵大家去追逐那些不適合自己的風口,而是強調「利基市場」的重要性。作者提醒我們,不需要跟全球的英文高手競爭通用技能,而是要找到自己獨特的領域,用英文把這個領域的知識變成獨家內容。這讓我茅塞頓開,我決定不再試圖去學流利的商務英文,而是專注於蒐集和翻譯那些關於特定年代電影的稀有英文資料。這本書提供的策略,不僅是語言學習指南,更像是一本結合個人品牌建立和實用英語的創業手冊,非常推薦給所有想靠興趣吃飯的朋友們!

评分

說真的,我對「斜槓職人夢」這個主題本來沒抱太大期望,畢竟現在市場上太多這類勵志書籍,內容常常空泛無物,看了半天還是不知道自己該幹嘛。但是,這本倒是很務實地把語言能力跟職涯發展連結起來,而且切入點非常細膩。作者並沒有直接告訴你「學了英文就能賺大錢」,而是透過一系列的案例分析和自我探索的引導,讓你釐清自己的興趣點在哪裡,然後如何用英文作為槓桿去開拓那些潛在的第二或第三收入來源。像是書裡提到如何利用英文資源去參與國際社群、如何用英文撰寫個人履歷的亮點,甚至連如何跟外國客戶建立信任感的溝通技巧都有涵蓋到。這部分對我這種在傳產工作,但一直嚮往能接點數位行銷案子的中年人來說,簡直是醍醐灌頂。它讓我意識到,很多機會並不是缺乏門票,而是我們還沒學會用「正確的語言」去敲門。讀完後,我感覺自己不再只是原地踏步,而是對未來的可能性多了一份清晰的藍圖,準備開始盤點自己的技能樹,並用英文標註它們的價值。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有