新聞詞彙,你用對了嗎? (電子書)

新聞詞彙,你用對了嗎? (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

妙熙法師
图书标签:
  • 新闻
  • 词汇
  • 日语学习
  • 日语词汇
  • 电子书
  • 学习资料
  • 语言学习
  • 日语
  • 词汇
  • 教育
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  這本書是《人間福報》在新聞上的統一用字,可以明辨字詞、用法上似是而非的觀念,然也有許多並真正屬於錯字,而是福報新聞判斷上的選擇,提供大眾一些參考。
 
  《人間福報》出版《新聞詞彙,你用對了嗎?》,說明經營者回到最根本的地帶,從「學」上訴求,旨在強化編採力,目的當然是報紙品質的提升。如所周知,當前紙媒式微,其他媒介為生存而頻走偏鋒,《人間福報》為編採訂標準作業流程,辨正字詞,連字體字級、標點符號都要正本清源,更有意思的是譯名問題,確實需要一致。原本可能只是編輯部的教戰手冊,現在正式出版,多少有呼喚同行一起來關心的意味,此外,對於有志於從事編採工作的年輕朋友,這無疑是一本有用的新聞工具書。
 
名人推薦
 
  妙熙法師 (人間福報社長)
  柴松林(人間福報總主筆)
  楊錦郁 (人間福報總監)
  劉延青 (人間福報執行副總編輯)
好的,这是一本名为《环球视野下的当代政治传播学》的图书简介: --- 《环球视野下的当代政治传播学》 作者: 史密斯 $cdot$ 约翰逊 出版社: 寰宇学术出版社 出版日期: 2024年11月 ISBN: 978-1-64529-003-8 内容提要 在全球化、数字化浪潮席卷的今天,政治传播的形态与逻辑正经历着前所未有的深刻变革。本书《环球视野下的当代政治传播学》旨在提供一个跨越地域与意识形态限制的、系统而深入的分析框架,探讨现代政治活动如何在信息爆炸的时代背景下得以构建、传播与接收。本书摒弃了单一国家或文化视角的局限,立足于全球化的宏大叙事,剖析从地方选举到国际关系中的信息流动机制、话语权争夺以及受众反应模式。 本书的核心论点在于,当代政治传播已不再是传统意义上的“自上而下”的单向灌输,而是演变为一个多中心、高动态、极易碎片化的复杂系统。理解这一系统,需要我们综合运用政治学、社会学、传播学乃至认知心理学的多学科视角。 第一部分:政治传播的全球化重构 本部分首先勾勒出全球政治传播的地理边界与技术基础。 第一章:信息全球化与主权边界的消融。 我们考察了互联网、社交媒体平台(如X、脸书、TikTok)如何超越传统国家管辖范围,使得政治信息跨国界自由流动。重点分析了“信息主权”概念的衰退与重塑,探讨各国政府在数字主权与信息自由流通之间的博弈。本章特别关注了跨国政治运动(如“阿拉伯之春”后的叙事扩散,或气候变化议题的全球动员)如何利用去中心化的传播网络实现目标。 第二章:全球话语权的结构性分析。 传统的国际传播理论往往侧重于发达国家对发展中国家的信息倾斜。本书在此基础上引入了“媒介生态位”理论,分析新兴大国和非国家行为体(如跨国企业、全球非政府组织)如何构建和传播与现有西方叙事抗衡的话语体系。探讨了国际新闻机构(如路透社、美联社、新华社等)在不同地区受到的认知差异及影响力变化。 第三章:数字威权主义与民主韧性。 面对全球范围内技术赋权的威权政权,本章深入分析了“数字审查”、“信息茧房”的构建技术,以及算法如何被用作维护政治稳定的工具。同时,我们也评估了公民社会如何利用加密通信和去中心化技术来构建抵抗和透明化的努力,衡量不同政治体制下的“信息韧性”指数。 第二部分:信息生态中的认知与行为机制 本部分将焦点转向信息如何被个体处理、内化并最终转化为政治行动。 第四章:后真相时代的认知偏差与群体极化。 深入探讨了“确认偏误”、“回音室效应”在算法驱动下的放大机制。本书通过对多个国家选举数据的实证分析,展示了情绪化内容(Fear Appeals)与身份认同叙事如何比事实性信息传播得更快、更广。我们引入了“认知负担理论”来解释选民在面对海量信息时的简化决策过程。 第五章:算法伦理与政治推荐系统。 算法不再是中立的分配者,而是积极的塑造者。本章详细解构了主流社交媒体平台推荐算法的工作原理,分析其在推广特定政治内容、抑制异见传播或加剧社会对立方面的潜在影响。重点讨论了平台责任、透明度要求以及如何设计更具包容性的内容审核框架。 第六章:政治信息疲劳与政治参与的悖论。 信息的过度饱和导致部分受众产生“信息逃避”现象,这与政治参与的普遍呼吁形成了尖锐的悖论。本书研究了不同社会阶层和年龄群体对政治信息的消费习惯,识别出“沉默螺旋”在数字环境下的新表现形式,并探讨如何重新激活被动或麻木的受众群体。 第三部分:传播策略与危机治理的未来 本部分关注政治行为体在实际操作中如何应用传播学理论,尤其是在危机情境下。 第七章:政治竞选中的微定向技术与个性化说服。 探讨了大数据分析在现代竞选中如何实现对选民的精细画像和“微定向”(Microtargeting)。本书对比了不同文化背景下(如美国、印度、欧洲)对选民数据使用的伦理边界与法律限制,分析了这种个性化说服策略对民主决策过程的深层影响。 第八章:国家叙事与地缘政治的媒介战。 聚焦于国家层面如何利用信息工具进行“软实力”投射与“锐实力”(Sharp Power)对抗。本书以近年来几起重大的国际冲突和外交事件为例,分析了官方媒体、智库宣传以及水军行动(Troll Farm Operations)的协同作用,揭示了信息战的阶段性特征和长期战略目标。 第九章:全球公共卫生危机中的信息流管理。 以近年来全球性公共卫生事件为例,系统分析了虚假信息(Misinformation)和错误信息(Disinformation)的传播路径、社会危害,以及政府、国际组织和科学界在重建信任和引导公众行为方面的传播策略失误与成功经验。探讨了如何构建一个能够有效应对“信息流行病”的全球预警和干预机制。 总结与展望 《环球视野下的当代政治传播学》不仅是对现有理论的梳理,更是对未来趋势的预判。本书强调,理解当代政治传播,必须超越技术决定论,将政治权力、文化差异和认知科学置于核心地位。它为政治学者、传播研究人员、政策制定者以及关注全球信息格局的读者,提供了一套复杂而精密的分析工具,以应对日益变幻莫测的全球政治信息环境。本书旨在激发跨文化、跨学科的对话,以期构建一个更为健康、更具韧性的全球信息生态。 ---

著者信息

作者簡介
 
妙熙法師
 
  出生花蓮,在有山有水有佛的大自然中成長。
 
  三歲皈依,五歲時在一個午覺中被母親喚醒,帶到家後的寺院做晚課,從此念佛、誦經成了每日定課。曾叛逆地從佛殿中逃跑,最後被母親的堅持所感動,在佛寺往返中度過童年。十八歲在素食餐館看見佛光山叢林學院招生海報,寫著六祖惠能大師偈:「何期自性本自清淨,何期自性本不生滅,何期自性本自具足……」當下決定就讀。
 
  一年後出家,接續兒時佛緣。在叢林學院每天清晨四點三十分起床早課,前兩年都在課堂上打瞌睡,第三年始進入狀況,四年畢業後續讀南華大學佛研所。
 
  現任職於《人間福報》社長,終日與文字為伍,誓願:「觀世音菩薩寫文為眾生說法,我是他手上的那枝筆任運而自在。著有《走進阿蘭若》、《行腳印度》、《人間菩提味》。
 
 

图书目录

图书序言

  • ISBN:9789869181181
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:51.7MB

图书试读

用户评价

评分

我對這類型的書籍通常抱持著一種審慎的期待。一方面,我極度渴望知識的釐清,希望透過閱讀能讓我在吸收新聞時更加透徹;但另一方面,我也擔心內容過於「教條式」,讓人讀來枯燥乏味,最後變成束之高閣的擺飾。如果作者能設計一些互動式的練習,或者提供線上資源供讀者自我檢測,那就太棒了。台灣的媒體環境變化很快,新的流行語、新的政治術語層出不窮,我希望這本書不僅是回顧舊有規範,更能提供一套「應對新詞彙」的思考框架。例如,當出現一個全新的、具有高度爭議性的詞彙時,我們應該從哪些角度去審視它的定義是否恰當、使用是否帶有偏見。

评分

說實話,現在的網路新聞充斥著大量速食化的內容,標題黨橫行,大家追求的是點擊率和情緒的快速釋放,哪還有時間去管那些「文謅謅」的詞彙規範?但正因為如此,一本注重「精準表達」的書才顯得彌足珍貴。我希望作者能用一種比較輕鬆、貼近生活的方式來介紹這些詞彙,而不是那種故作高深的學術腔調。畢竟書名都說「你用對了嗎?」,帶有一種親切的提問感。如果內容能多舉一些近期台灣社會熱門事件的實例對照,那就更接地氣了。像是「社會觀感不佳」到底該怎麼精準翻譯成新聞用語,或是某些法律術語在媒體上的簡化處理是否恰當,這些都是我非常感興趣的部分。

评分

說真的,台灣的媒體教育在這方面似乎有點落後,很多剛入行的記者或編輯,可能因為時間壓力或習慣,對詞彙的準確性要求並不高。這本書的出現,或許能成為一種民間力量,推動整體媒體素養的提升。我尤其想知道,書中對於那些「用了很久但其實錯了」的詞彙,是如何論述其更正的必要性的?是基於學術的考證,還是基於社會溝通的效率?我希望看到作者能夠站在一個「促進公共討論」的角度來寫作,而不是單純的語言警察。如果能引導讀者思考,為什麼我們在用特定的詞彙來描述事件時,其實已經預設了某種價值判斷,那這本書的價值就超越了詞彙本身,直達思維的層次,這才是我最期待從這本《新聞詞彙,你用對了嗎?》中獲得的深刻啟發。

评分

這本書的名字《新聞詞彙,你用對了嗎?》光是這個標題,就讓人忍不住想點進去瞧瞧。身為一個每天都會滑新聞、關心時事的台灣人,我常常覺得有些詞彙的用法,好像大家用得越來越隨便,到底哪個才是標準?這本書的定位就很精準,它不是要教你寫出多華麗的報導,而是紮實地幫你釐清那些在媒體圈裡混用、甚至被誤用的專有名詞和常用語。我特別期待它能針對台灣特有的政治語言和社會事件相關詞彙做深入剖析,例如「平民總統」和「庶民總統」的微妙差異,或是「假新聞」和「錯誤訊息」在語意上的界線在哪裡。 我預感這本書會很實用,特別是對想從事媒體業的朋友,或是像我一樣,想提升自己對資訊判讀能力的普通讀者來說,簡直是救贖。想想看,當新聞主播信誓旦旦地說出某個詞,但你心裡卻有個小小的疑問:「這真的是這個意思嗎?」這種感覺累積久了,就會對媒體的公信力產生懷疑。如果這本書能提供清晰的語源考證和正確用法舉例,那就太棒了。我希望作者不只是羅列錯誤,更重要的是能解釋「為什麼會錯」,是受了特定語境的影響,還是語言演變的必然趨勢?這種深層次的探討,才能讓讀者真正「學到東西」,而不是死記硬背。

评分

這本書若能成功,它的價值就不僅僅是一本工具書,它會是一種對抗「語言扁平化」的武器。現今的溝通,常常因為詞彙的模糊而導致誤解,尤其在資訊爆炸的時代,每一個字都承載著巨大的社會重量。舉例來說,「民粹」這個詞,在不同立場的人口中,指涉的範疇簡直天差地遠。這本書能不能像一把手術刀,精準地解剖這些詞彙在不同脈絡下的真正意涵?我期望看到作者提供豐富的比較案例,說明在A情境下,用詞X比用詞Y更為貼切的理由,並且說明這種選擇對讀者認知產生的潛在影響。這種深層的語言哲學思考,才是讓這本《新聞詞彙》脫穎而出的關鍵。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有