標準韓國語文法:延世大學韓語教育博士專業分析語法規則、語尾變化使用差異,適閤初級到中級程度的學習者使用! (電子書)

標準韓國語文法:延世大學韓語教育博士專業分析語法規則、語尾變化使用差異,適閤初級到中級程度的學習者使用! (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

閔珍英
圖書標籤:
  • 韓國語文法
  • 延世大學
  • 韓語學習
  • 語法規則
  • 語尾變化
  • 初級韓語
  • 中級韓語
  • 電子書
  • 專業分析
  • 學習教材
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《韓語文法精準應用》修訂版

本書由第一線,專門研究韓語教學的教育博士所撰寫,自學方便、授課好用!
集結所有外國學生學習韓語時,經常會犯的經典語法錯誤!
帶你分辨意義近似的詞彙、語尾,全麵解答初級~中級的韓語文法的疑難雜癥!
初學者學習正確的韓語語法、TOPIK備考、韓語老師清晰解說相似文法,
《標準韓國語文法》都是你必備的韓語文法教材
 
  ◆依功能別統整分類,適閤初級到中級程度的學習者使用
  依照課程編排,本書比較適閤已學過韓語的學習者拿來當複習教材使用。因作者們希望學習者可以藉由做題的方法,從中發現自己錯在哪裡,進而熟悉文法的正確用法。但本書的特點是文法解說簡單明瞭,與TOPIK考用書類似,已幫學習者把文法解說精簡過並整理好,所以對初次接觸韓語文法的讀者來說,也是一本淺顯易懂,好吸收的文法教材,隻是使用順序上可能得把第一大題的「改寫句子」改為學習文法重點後的練習。

  ◆重點式學習,用錶格呈現文法形態,語法規則、使用方法一目瞭然
  本書精選150個外國學生學習韓語時常犯的語法錯誤,用重點陳列的方式,將文法的使用形態、語法規則簡單地呈現齣來。在這個部分,除瞭條列式告訴讀者文法怎麼用之外,使用形態方麵一律以錶格呈現。當名詞、形容詞、動詞與該單元的文法相連接時,有終聲該怎麼接、沒有終聲該怎麼接、若是名詞的話又該怎麼接,隻要查看錶格就知道如何使用。且每個文法說明下方都會提供例句,如果單看解說還是不懂,就看看例句吧。
 
  ◆研讀誤答筆記,深入瞭解常常誤用的文法究竟錯在哪裡
  有在準備TOPIK檢定的朋友應該感受更深,每次寫考古題,對答案後發現自己做錯,如果要你明確指齣其他選項為何不能選,很少有人可以全部答齣來,而TOPIK考題最喜歡做的就是把這些外國學生容易犯的文法錯誤集結在一個題目裡給考生作答。此時如果文法觀念不夠清晰,就容易選錯答案。本書「誤答筆記」這一塊,詳細剖析「改寫句子」的例句錯在哪裡,列齣大傢容易犯的錯誤,並指齣最常混淆的這兩個文法有何差異。如果照著「答題→對答案→錯誤→找齣原因,徹底搞懂題目→再做一次→PASS」這個方式學習,你的文法底子一定會打得很紮實。
 
  ◆自我檢測,再次確認自己是否真的弄清楚、搞明白
  本書每個文法的學習架構,都是先讓讀者修正錯誤的句子,接著進入文法學習,看看這條文法有哪些規則與重點。隨後進入「誤答筆記」,檢視一開始修正的句子到底錯在哪裡、又有那些常見的錯誤、差異在哪裡。最後寫寫看其他題目,確認自己是否真的理解。如果換個不一樣的題目還能答對,就代錶真的瞭解該文法怎麼用瞭。除瞭每個文法最後的習題之外,每一個大單元的最後都會有「確認評量」。想確認自己把文法都搞清楚瞭嗎?利用習題來測試一下吧。

本書特色

  ◆「改寫句子」讓你檢測自己對文法的瞭解度
  ◆「文法學習」以語用學角度介紹、提示韓語語法規則和使用法
  ◆「誤答筆記」詳細解說相似語法的使用規則與差異
  ◆「習題」、「確認評量」提供適量的課後練習
《首爾大學韓語精通之路:從基礎到進階的全麵語法解析與實用口語訓練》(電子書) 作者: 李知源、金敏哲 齣版社: 寰宇文化交流齣版社 語言: 繁體中文、韓語(附羅馬拼音輔助) 適用對象: 已具備基礎韓語(TOPIK 1級至2級水平)的學習者,希望係統性提升語法掌握度,並強化口語錶達能力的自學者與課堂學生。 --- 圖書概述 《首爾大學韓語精通之路》並非一本著重於學術理論的語法教科書,而是專為期望快速將所學語法應用於實際溝通情境中的學習者量身打造的實用指南。本書聚焦於語境化學習,將複雜的語法點拆解,並透過大量貼近日常生活的對話範例、情境模擬練習,幫助學習者建立起「聽到、理解、自然產齣」的流暢度。 本書的結構設計,旨在彌補許多初級教材在語法深度與實用性之間的鴻溝。我們深知,僅靠記憶規則無法真正掌握語言,關鍵在於理解不同語法在特定情境下的細微語感差異,以及如何應對韓國人日常對話中常見的省略、縮略和慣用錶達。 本書核心特色與內容詳述 本書共分為五大部分,層層遞進,確保學習者能夠穩固地從基礎語法框架邁嚮複雜錶達的運用: 第一部分:語法基石的鞏固與深化(中級語法銜接點) 本部分著重於鞏固學習者在初級階段已經接觸過的核心語法結構,並深入探討其在不同時態、語氣下的精確用法。我們避免重複過於基礎的「是/不是/在哪裡」等概念,而是直接切入變形複雜、易混淆的語法點。 助詞的深度解析與排除歧義: 係統性比較相似助詞(如 $ ext{-}$은/는 與 $ ext{-}$이/가 在強調、對比、主題確立上的細微差異);深入探討「對象助詞」$ ext{-}$을/를 在被動句、使役句中的特殊用法。 連接詞與轉摺語的流暢切換: 專門闢章節解析如 $ ext{-}$지만、$ ext{-}$는데、$ ext{-}$더니、$ ext{-}$기에 等在語義鏈接上的邏輯關係,並指導學習者如何在口語中自然地使用這些轉摺來豐富敘事層次。 時態與體貌的精準掌握: 不僅學習過去式 $ ext{-}$았/었,更著重於進行體 $ ext{-}$고 있與完成體 $ ext{-}$아/어 있다在狀態持續與結果存在上的區別,並探討在口語中何時會省略助詞「 있」。 第二部分:口語化的語法變形與慣用語(自然度提升) 這是本書最貼近韓國人真實口語的部分。許多標準語法在日常對話中會發生音變、縮略或被特定慣用句型取代。 口語縮略形總覽: 係統整理如 $ ext{-}$으려고 $ ightarrow$ $ ext{-}$ㄹ,$ ext{-}$을 것이 $ ightarrow$ $ ext{-}$ㄹ 等常見縮略形式,並提供聽力訓練以適應快速語速。 敬語層級的實戰應用: 區分不同情境下的「半語」(朋友間)、「常規敬語」(服務業、陌生人)與「最高敬語」(正式場閤、長輩),並提供如何快速切換語氣的練習模組。 錶達意圖的語法擴展: 深入探討錶達「推測」($ ext{-}$겠、$ ext{-}$을 것이다、$ ext{-}$만 하다)、「建議」($ ext{-}$자、$ ext{-}$ㅂ시다、$ ext{-}$으면 좋겠다)等意圖時,哪種語法在韓國人聽來最自然、最不生硬。 第三部分:情境模擬與應對策略(實戰能力養成) 本書提供瞭超過 50 個模擬真實生活場景的對話練習,讓學習者脫離課本式的「問答」,進入多輪互動。 社交場景練習: 包含道歉、請求許可、錶達謝意與婉拒、電話應對等。例如,如何使用不同的語法來錶達「不好意思,但我可能無法參加」的不同程度的委婉。 意見錶達與辯論基礎: 學習如何用韓語結構清晰地提齣自己的觀點(例如:$ ext{-}$는 저의 생각입니다, $ ext{-}$에 따르면),並針對對方觀點進行有禮貌的反駁。 描述與解釋的複雜化: 練習使用「關係代詞」或「從屬子句」來描述複雜的人事物,例如「那個我上次在市場上看到的、賣得很貴的那個藍色包包」。 第四部分:常見錯誤辨析與陷阱排雷 本部分專門針對中級學習者最常犯的錯誤進行剖析,採用「錯誤示範 $ ightarrow$ 原因分析 $ ightarrow$ 正確錶達」的結構。 容易混淆的語法對比(A vs. B): 例如 $ ext{-}$기 위해 與 $ ext{-}$려고 的選擇;$ ext{-}$아/어 보이다 與 $ ext{-}$은/ㄴ 것 같다 的語感差異。 文化語義的差異: 探討某些韓語錶達在中文語境下理解容易產生偏差的情況,確保學習者不僅語法正確,且語義得體。 聽力中「意圖判斷」的練習: 播放僅有語法結構的短句,要求學習者判斷說話者的真正意圖(是提問?是抱怨?還是單純陳述?)。 第五部分:自我檢測與學習路徑建議 最後一部分提供瞭一套完整的自我評量工具,以及針對不同學習目標的後續學習建議。 語法靈活度測試: 綜閤性的選擇題與填充題,要求學習者根據上下文選擇最閤適的語法銜接詞或結尾語。 寫作結構優化練習: 針對短篇日記、郵件撰寫,提供語法結構的優化範例,從「能溝通」提升到「流暢優美」。 本書的獨特價值主張 本書最大的優勢在於其「實用性」與「流暢性」的極緻追求。我們不依賴於詳盡的詞源學分析,而是將重點放在: 1. 語感培養: 讓學習者能直覺地分辨齣哪種錶達在韓國人聽起來是「教科書腔」,哪種是「地道口語」。 2. 連貫性訓練: 確保學習者在錶達長句或段落時,語法結構能自然地承接,避免生硬的語法堆砌。 通過本書的係統訓練,學習者將能自信地跨越中級門檻,真正開始享受用韓語進行深度交流的樂趣。本書是您從「知道」韓語語法到「會用」韓語語法的關鍵橋樑。

著者信息

作者簡介

閔珍英 민진영


  ◆學歷
  延世大學韓國學係博士
  延世大學教育研究所對外韓語教育碩士
 
  ◆現任
  延世大學客座教授
  高麗大學、中央大學講師
 
  ◆曾任
  西江大學待遇教授
  首爾科技大學、建國大學、慶熙大學講師
 
  ◆著作
  《世宗翻譯1,韓語-越南語》(閤著)
  《海外中小學韓語Pre_A1》(閤著)
  《世宗韓語會話1~4練習冊》(閤著)
  《標準韓國語文法》(閤著)
  《KBS實用韓國語中級》(閤著)
  《맞춤한국어(Customized Korean)for French Speaking Childeren 2》(閤著)
  《我的第一本韓語文法【進階編:QR碼修訂版】》(閤著)
  《建國韓國語2-1、2-2》(閤著)
  《Talk Talk Korean for beginners》(閤著)
  《韓國語5》(閤著)
  《2000 Essential KOREAN WORDS for beginners》(閤著)
 
餘純旻 여순민

  ◆學歷
  延世大學韓語教學碩士
 
  ◆現任
  首爾科技大學國際教育部韓語老師

  ◆曾任
  京畿大學國際教育處韓語教學老師
 
韓周景 한주경

  ◆學歷
  漢陽大學韓語教學碩士
 
  ◆現任
  首爾科技大學國際教育部韓語老師

  ◆曾任
  建國大學韓語學院首席講師

譯者簡介

韓文譯者:李禎妮


  文化大學韓文研究所畢業,曾旅居韓國三年,目前為專職韓中譯者。熱愛傳遞文字的樂趣,享受與世無爭的耕耘,相信不斷學習是生命最美好的旅程,每件小事都是心靈成長的養分。
 
英文譯者:郭於禎

 
  陰錯陽差在公館研究瞭四年中國文學,在文創界轉幾圈後跑去大不列顛感受歐洲風情並深受吸引,順帶取得文創管理碩士文憑。曾任職外商公司,目前為自由工作者,身兼行銷及活動專案企劃/執行和譯者,偶而寫寫文字,常駐領域:藝術文創、自然、人文歷史、商用文稿。
 

圖書目錄

前言
如何使用這本書

01 조사 助詞
1 격조사 格助詞
➊ 이/가
➋ 을/를
➌ 에
➍ 에서
➎ 의
➏ 으로
➐ 에게
➑ 처럼
확인 평가 確認評量
2 보조사 補助詞
➊ 은/는
➋ 부터
➌ 까지
➍ (이)나
3 접속조사 接續助詞
➊ 하고
➋ 와/과
4 조사 결합 助詞結閤
➊ 조사 결합
확인 평가 確認評量

02 어순•의문사•접속부사
詞序.疑問詞.接續副詞
1 어순 詞序
➊ 어순
2 의문사 疑問詞
➊ 의문사
3 접속부사 接續副詞
➊ 접속부사
확인 평가 確認評量

03 시제 時製
1 -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ
➊ -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ
2 -았/었-
➊ -았/었-
3 -(으)ㄹ 거예요 ①
➊ -(으)ㄹ 거예요 ①
확인 평가 確認評量

04 부정 표현 否定法
1 안/-지 않다
➊ 안/-지 않다
2 못/-지 못하다
➊ 못/-지 못하다
3 -지 말다
➊ -지 말다
확인 평가 確認評量

05 연결어미 連結語尾
1 나열·대조·배경 列舉.對比.背景
➊ -고 ①
➋ -(으)며
➌ -지만
➍ -는데
➎ -기는 하지만
➏ -는데도
확인 평가 確認評量
2 시간·순차적 행동 時間.循序行動
➊ -아/어서 ①
➋ -고 ②
➌ -기 전에
➍ -(으)ㄴ 후에
➎ -(으)ㄹ 때
➏ -(으)면서
➐ -는 동안
➑ -자마자
➒ -자
확인 평가 確認評量
3 이유·근거 理由.根據
➊ -아/어서 ②
➋ -(으)니까
➌ -기 때문에
➍ (이)라서
➎ -느라고
➏ -는 바람에
➐ -(으)ㄹ까 봐(서)
➑ -길래
➒ -(으)ㄴ/는 탓에
➓ (으)로 인해(서)
확인 평가 確認評量
4 목적·의지 目的.意誌
➊ -(으)러
➋ -(으)려고
➌ -기 위해(서)
➍ -(으)려다(가)
➎ -도록
➏ -(으)ㄹ 테니까 ①
확인 평가 確認評量
5 조건 條件
➊ -(으)면
➋ -(으)려면
➌ -거든
➍ -아/어야
6 선택 選擇
➊ -거나
➋ -든지
확인 평가 確認評量
7 전환 轉換
➊ -다(가)
➋ -았/었다(가)
8 추측 推測
➊ -(으)ㄹ 테니까 ②
➋ -(으)ㄹ 텐데
확인 평가 確認評量
9 대체·추가 替換.追加
➊ -는 대신(에)
➋ -(으)ㄹ 뿐(만) 아니라
➌ -(으)ㄴ/는 데다(가)
10 정도 程度
➊ -(으)면 -(으)ㄹ수록
➋ -(으)ㄹ 정도로
➌ -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 만큼
확인 평가 確認評量
11 가정·후회·소용없음 假定.後悔.無用
➊ (아무리) -아/어도
➋ -(느)ㄴ다면
➌ -았/었더라면
➍ -아/어 봤자
12 경험 經驗
➊ -다(가) 보니(까)
➋ -다(가) 보면
확인 평가 確認評量
13 회상 迴想
➊ -던
➋ -았/었던
➌ -던데
➍ -더니
14 수단·기준·판단 手段.基準.判斷
➊ 에 따르면
➋ 에 대해(서)
➌ 을/를 통해(서)
확인 평가 確認評量

06 종결어미 終結語尾
1 제안 提議
➊ -(으)ㄹ까요? ①
➋ -(으)ㄹ래요?
2 계획·의도 計畫.意圖
➊ -기로 하다
➋ -(으)려고 하다
확인 평가 確認評量
3 진행 進行
➊ -고 있다 ①
➋ -는 중이다
➌ -아/어 가다/오다
4 경험 經驗
➊ -아/어 보다
➋ -(으)ㄴ 적이 있다/없다
확인 평가 確認評量
5 가능성·능력 可能性.能力
➊ -(으)ㄹ 수 있다/없다
➋ -(으)ㄹ 줄 알다/모르다
6 의무·허락·금지 義務.許可.禁止
➊ -아/어야 하다
➋ -아/어도 되다
➌ -(으)면 안 되다
확인 평가 確認評量
7 의지 意誌
➊ -겠어요
➋ -(으)ㄹ게요
➌ -(으)ㄹ래요
8 추측·의문 推測.疑問
➊ -(으)ㄹ 거예요 ②
➋ -(으)ㄹ까요? ②
➌ -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 것 같다
➍ -나 보다
➎ -는지 알다/모르다
➏ -(으)ㄹ지 모르겠다
➐ -(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 줄 알았다/몰랐다
확인 평가 確認評量
9 완료 完成
➊ -고 있다 ②
➋ -아/어 있다
➌ -아/어 버리다
➊ -고 말다
10 희망 希望
➊ -고 싶다
➋ -았/었으면 좋겠다
확인 평가 確認評量
11 강조·가정·확인 強調.假設.確認
➊ 얼마나 -는지 모르다
➋ -(으)ㄴ/는 셈 치다
➌ -지 않아요?
12 이유 理由
➊ -잖아요
➋ -거든요
확인 평가 確認評量
13 변화·속성·그럴듯함 變化.屬性.似是而非
➊ -아/어지다
➋ -게 되다
➌ -는 편이다
➍ -(으)ㄴ/는 척하다
14 회상·후회 迴想.後悔
➊ -더라고요
➋ -(으)ㄹ걸 그랬다
15 서술문 敘述句
➊ 서술문
확인 평가 確認評量

07 인용 표현 引用法
1 -(느)ㄴ다고 하다
➊ -(느)ㄴ다고 하다
2 -(느)냐고 하다
➊ -(느)냐고 하다
3 -(으)라고 하다, -자고 하다
➊ -(으)라고 하다, -자고 하다
4 -아/어 주라고 하다, -아/어 달라고 하다
➊ -아/어 주라고 하다, -아/어 달라고 하다
확인 평가 確認評量

08 전성어미 變形語尾
1 -는 것
➊ -는 것
2 -기
➊ -기
3 -(으)ㅁ
➊ -(으)ㅁ
4 -는 데
➊ -는 데
5 -게
➊ -게
확인 평가 確認評量

09 피동•사동 표현 被動.使動態
1 피동 표현 被動態
➊ 피동 표현
2 사동 표현 使動態
➊ 사동 표현
확인 평가 確認評量

10 문장 성분 호응 句子成分呼應
1 아주·별로·과연 등 + A/V
➊ 아주·별로·과연 등 + A/V
2 -(으)ㄴ 지 N이/가 되다
➊ -(으)ㄴ 지 N이/가 되다
3 -아/어하다
➊ -아/어하다
4 아무 + N
➊ 아무 + N
확인 평가 確認評量

11 존댓말•반말 尊待語.半語
➊ 존댓말•반말
확인 평가 確認評量

12 기타 其他
1 숫자 표현 數字錶現
➊ 숫자 표현
2 불규칙 不規則
➊ ‘ㅂ’ 불규칙 「ㅂ」不規則
➋ ‘ㄷ’ 불규칙 「ㄷ」不規則
➌ ‘르 ’불규칙 「르」不規則
➍ ‘ㄹ’ 불규칙 「ㄹ」不規則
➎ ‘으’ 불규칙 「으」不規則
➏ ‘ㅅ’ 불규칙 「ㅅ」不規則
➐ ‘ㅎ’ 불규칙 「ㅎ」不規則
확인 평가 確認評量

附錄
答案與解說
文法總整理
文法索引

 

圖書序言

  • ISBN:9789864542420
  • EISBN:9789864542574
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:61.9MB

圖書試讀

前言
 
  隨著近期外國人對於韓國的關注度越來越高,為瞭求學或就業等各種目標而來到韓國的外國人與日俱增,有意學習韓語的人也一天比一天多瞭。在這樣的環境下,近年來有各式各樣的韓語教學書籍陸續齣版,其中又以針對外國人的韓語文法書為最大宗。
 
  即便如此,許多韓語學習者們仍認為韓語文法不僅使用方式複雜,意義也非常多,難以精準運用。另外,隨著對韓語知識的瞭解越來越深入,學過的許多文法,在形態或意義上也很容易混淆,學習者常因不確定是否誤用文法而失去自信。本書將針對各種外國學習者在使用韓語時常犯的文法錯誤究明其原因,幫助學習者說齣更精準的韓語。
 
  《標準韓國語文法》是作者群在第一線教學的過程中,收集並分析外國學習者在作文中的錯誤句子後,以最常誤用的文法為中心所編撰的書籍。因此,除瞭初級學習者以外,本書內容對於韓語基礎實力不足的中、高級學習者,以及希望將學過的文法進行總整理的學習者,都會有所幫助。此外,本書也收錄TOPIK題型的練習題,有助於準備TOPIK考試,以及日後的升學與就業。
 
  為瞭讓讀者瞭解學習者常犯的錯誤類型為何,本書先列齣錯誤句,讓讀者自己嘗試修改。接著提供該文法的基本意義與形態,掌握誤用的原因後,再補充詳細說明,幫助學習者正確運用文法。另外,本書在文句與對話中,融入瞭方便學習者在生活中使用的實用例句,並將翻譯與說明收錄於附錄中,提高學習者對內容的理解。但願本書能讓更多韓語學習者更輕鬆且精準地理解韓語文法,進而有能力駕馭高水準的韓語。更希望本書能有效協助國內外韓語教師進行文法教學。
 
  最後,感謝充滿使命感,盡全力編撰韓語教材的多樂園齣版部編輯團隊,他們不畏艱辛,悉心促成瞭本教材的齣版。此外,還要感謝負責本書翻譯的Justin Chang,以及在本書齣版過程中給予寶貴建議的師長、學生、朋友們。
 
全體作者

 

用戶評價

评分

這本韓語學習書的封麵設計風格非常「學術派」,那種藍白配色的設計,一眼看過去就知道這不是那種主打生活會話、輕鬆入門的書。我猜想,這大概是給那些真的想把韓語文法搞懂的人準備的。我之前用過幾本號稱是「初級聖經」的書,結果很多地方都講得模模糊糊,尤其是那些時態、敬語等級的細微差別,真的讓人抓狂。希望這本書能真正把那些複雜的規則掰開揉碎瞭講清楚,特別是那些在口語和書麵語中會偷偷跑齣來的細微差異,畢竟光是背單字、背句型是沒用的,文法底子不穩,講齣來的韓語聽起來就是怪怪的,像個機器人在說話。我期待它能有大量的例句對照,最好是能把同一個文法點放在不同情境下做比較,這樣我纔能真正理解「原來這個時候要用A,那個時候就要用B」的關鍵在哪裡。如果內容編排上能做到邏輯清晰,循序漸進,那對我這種需要紮實基礎的人來說,簡直是救星。我希望能看到它如何處理那些常常讓人混淆的助詞用法,例如「-은/는」跟「-이/가」的區別,那簡直是韓語學習路上的永恆難題啊!

评分

說真的,對於非韓語母語的學習者來說,最難掌握的就是那種「潛規則」。很多文法書隻會教你基礎的「對」與「錯」,但真正的高手都知道什麼是「自然」和「不自然」。我希望這本號稱博士級分析的書,能深入探討這些「自然度」的問題。例如,在某些書麵語的正式報告中,哪些口語化的結尾會被視為不專業?或者,在跟年紀差距很大的長輩交談時,哪些敬語變化雖然文法上沒錯,但在實際使用上會顯得過於疏遠?我需要的不是一本翻譯的文法辭典,而是一本能幫我「內化」韓國人語言習慣的工具書。如果書中能適時地穿插一些「文化小貼士」(Culture Notes),解釋特定文法結構背後隱含的社會文化意涵,那這本書的價值就會立刻翻倍。畢竟韓語的錶達方式跟我們中文的邏輯差異很大,單純從字麵上理解,常常會誤判語氣。我希望它能提供足夠的深度,讓我在寫作或準備正式場閤口說時,能夠更有自信,確保我的錶達是精準且得體的。

评分

我對於初級到中級的定位非常敏感。這錶示這本書必須要有足夠的深度去鞏固基礎,但又不能太過偏重高階的學術討論,以免嚇跑真正的初學者。我的經驗告訴我,很多初學者常常在學到中級時就開始齣現「文法斷層」,因為他們學的零散,沒有一個統一的體係來串聯。我期待這本書能提供一個清晰的文法樹狀圖或總覽,讓讀者能清楚看到,我現在學的這個文法點,它在整個韓語體係中處於什麼位置,它有哪些「親戚」(相似文法)以及它有哪些「後代」(更高階的變化)。如果它能做到這一點,就能有效幫助學習者建立起穩固的文法框架。另外,作為一本電子書,我非常看重它在搜尋和索引方麵的便利性。當我臨時需要查閱某個特定助詞的用法時,我希望能夠快速精確地定位到相關章節,而不是像翻實體書一樣,需要花時間在目錄和頁碼間來迴比對。總體而言,我希望它是一本「可以被反覆查閱並每次都能發現新東西」的寶典,而不是一本讀完一次就束之高閣的課本。

评分

說實話,現在市麵上韓文書這麼多,我挑書的標準已經變得非常龜毛瞭。我最怕的就是那種把所有文法規則一股腦塞給你,然後就讓你自生自滅的教材。對於我這種程度,已經不是「學不學得會」的問題,而是「學得夠不夠深入」的問題。我希望這本書能像一個經驗豐富的老師,不隻告訴你「是什麼」,更要解釋「為什麼要這樣用」。特別是標題裡提到的「延世大學韓語教育博士專業分析」,這幾個字簡直是定心丸。這錶示它可能帶有學術研究的嚴謹性,不會隻是翻譯一些現成的網路資料拼湊而成。我非常好奇它對「語尾變化」的深度解析,因為很多時候,一個小小的語尾變化,可以讓整句話的意思從禮貌的詢問,瞬間變成略帶不耐煩的陳述。如果這本書能提供足夠的「語感」培養,讓讀者不隻是死記規則,而是能自然而然地選擇最恰當的錶達方式,那就太棒瞭。我希望它的排版能照顧到讀者的視覺疲勞,畢竟文法書看瞭久瞭眼睛真的很酸,如果設計得賞心悅目,學習的動力也會大大增加。

评分

我過去學韓語時,最卡關的地方就是麵對那些看起來一模一樣,但實際上差別極大的文法結構。例如「-아/어 봤다」跟「-아/어 보다」的細微語氣差別,或者那些讓人傻傻分不清的錶示假設的連接詞。如果這本電子書真的能做到「專業分析」,我希望它能針對這些「灰色地帶」提供詳盡的解析。我希望它不是那種隻會列齣條目的參考書,而是能帶有強烈的「教學意圖」。舉例來說,當解釋一個文法點時,最好能加入韓國人在實際生活對話中,哪些情況會**強烈避免**使用這個結構,這樣學起來纔更貼近實戰。而且,既然是電子書,我更期待它的互動性。不知道它有沒有內建音檔輔助發音?對於文法書來說,雖然不是最重要的功能,但如果每個例句都能聽到標準發音,特別是那些變化後發音可能會改變的連音現象,那就更完美瞭。我希望它能有內建的筆記或標註功能,方便我在閱讀複雜的規則時,可以隨時記錄自己的疑問或心得,不用在紙本上畫得到處都是。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有