你最实用的商业英文E-mail

你最实用的商业英文E-mail pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 商务英语
  • 邮件写作
  • 实用指南
  • 职场沟通
  • 英文邮件
  • 商业信函
  • 高效办公
  • 外贸英语
  • 英语学习
  • 沟通技巧
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

用读故事一样轻松的心情学写英文e-mail
不管是看起来啰哩八唆的正式书信,
还是简洁有力形象专业的商用e-mail,
您可以边看边学,边学边做,
即使英文不是很好的人,也可以用这本书来做生意喔!

上司说:「为表示诚意,这回我们要写一封正式的e-mail跟客户说明新产品。」
……「正式?!」 「诚意?!」 「……@@」
「我最害怕的工作就是写催款信,超尴尬的!」
「从小到大学了一辈子的英语,可是怎么到了要写开发信时却想破了脑袋也写不出漂亮的e-mail?」

  这是一本以单一故事为主轴的英文e-mail学习工具书,从故事主角们的互动延伸出各种工作上可能遇见的情节,帮助您学习以最适当的英语书信去应对。借着故事的连贯性,我们将学习视野从单纯的点延伸扩张为一个完整的面。书中也穿插着许多当下情境必备的常识,更增英语书信学习的广度及深度。写英文e-mail不用再想半天啰!

《全球贸易实战:跨文化商业沟通指南》 本书聚焦于全球化背景下,企业和个人如何高效、准确地进行跨文化商业沟通,特别强调在复杂国际贸易环境中的实际操作技巧与策略。 本书并非专注于某一特定语言的邮件写作,而是提供一套全面的框架,帮助读者理解不同文化背景下的商业礼仪、谈判模式、合同解读以及危机处理,确保商业活动的顺畅推进和风险最小化。 --- 第一部分:全球商业环境解析与战略定位 第一章:理解后疫情时代的全球贸易格局 本章深入分析了近年来国际贸易格局的深刻变化,包括地缘政治对供应链的冲击、新兴市场的崛起与竞争加剧,以及数字化转型对传统商业模式的重塑。读者将学习如何通过宏观环境分析,为企业的国际化战略提供精准的市场定位。 全球化新趋势与挑战: 分析区域贸易协定(如RCEP、CPTPP)的影响,探讨去全球化风险下的供应链韧性构建。 新兴市场的商业文化速览: 简要介绍金砖国家(BRICS)以及东南亚“四小龙”的商业习惯,为初入这些市场的企业提供初步的文化适应指南。 合规性与道德标准: 重点阐述国际反腐败法(如FCPA)、数据隐私保护法规(如GDPR)在跨国业务中的应用,强调企业社会责任(CSR)在提升国际形象中的作用。 第二章:构建跨文化敏感性的沟通基础 成功的国际商业合作建立在相互理解之上。本章将商业沟通的成功因素归结为对文化差异的洞察力,而非仅仅语言的流利程度。 霍夫斯泰德的文化维度模型实战应用: 讲解如何运用权力距离、个人主义与集体主义、不确定性规避等维度来预测合作伙伴的行为模式,并据此调整自身策略。 高语境与低语境文化在商业中的体现: 区分直接沟通(如德、美文化)和间接沟通(如日、中文化)的差异,指导读者如何在信息传递的“留白”处进行有效解读。 非语言沟通的力量: 探讨肢体语言、会议空间布局、时间观念(单线时间 vs. 多线时间)在不同文化中的解读差异,避免因误判非语言信号而导致合作破裂。 --- 第二部分:国际贸易操作与风险管控实务 第三章:国际采购与供应商管理的全流程策略 本章是面向采购和供应链管理人员的实操指南,重点关注如何在全球范围内筛选、评估和维护供应商关系,确保采购质量和交付的可靠性。 供应商资质的全球化审核流程: 建立一套适用于不同国家供应商的标准化审核清单,涵盖财务稳健性、生产能力、质量控制体系(ISO认证的跨文化解读)。 合同谈判中的文化博弈: 探讨在不同文化背景下,如何进行价格谈判、质量保证条款的制定以及违约责任的界定,避免因文化差异导致谈判僵局。 长期合作关系的维护与冲突解决机制: 建立定期的跨文化绩效评估体系,并在出现分歧时,优先采用调解(Mediation)而非对抗(Litigation)的策略。 第四章:国际物流、报关与贸易术语的精确运用 精准理解国际贸易术语(Incoterms)是避免物流延误和费用超支的关键。本章详细解析了贸易术语的实际应用场景,并指导读者应对复杂的跨境物流挑战。 Incoterms 2020的实战选择与责任划分: 针对FOB, CIF, DAP, DDP等常用术语,结合不同运输方式(海运、空运、多式联运),给出最优选择建议,并明确买卖双方的风险转移点。 海关估价与原产地规则的合规操作: 讲解如何正确申报货值以应对海关查验,并详细说明不同自贸区下的原产地证(COO)的申请与使用,以获取关税优惠。 处理国际货运中的意外事件: 制定海关查扣、港口罢工或天气延误时的应急预案,包括保险理赔流程的启动和与承运商的有效沟通。 --- 第三部分:国际金融与法律风险的规避 第五章:国际结算工具的选择与汇率风险管理 本章深入探讨了国际贸易中常用的支付方式,并提供了应对汇率波动、保障资金安全的实用工具和策略。 信用证(L/C)操作详解: 从开证行、受益人到议付行的全流程解析,重点指出单据不符(Discrepancy)的常见原因和预防措施,确保单据流转的顺畅。 托收、汇款与保理业务的适用性分析: 比较不同结算方式下的风险等级和成本效益,指导企业根据交易对手的信用状况做出最优选择。 基础套期保值策略: 介绍远期外汇合约(Forward Contracts)和外汇期权(Options)的基础概念,帮助中小企业管理短期和中期的汇率敞口风险。 第六章:国际商业合同的起草与争议解决 国际合同是商业合作的基石。本章提供了一套实用的合同审查和起草框架,着重于如何在全球法律体系下保护自身权益。 管辖权与法律选择条款的策略制定: 探讨在合同中选择有利于自身的仲裁地(如新加坡、香港、伦敦)和适用法律的重要性,及其对执行力的影响。 知识产权(IP)在全球保护的实务操作: 指导企业如何在目标市场进行商标注册、专利申请的“地域性”布局,以及如何快速应对侵权行为。 国际仲裁与诉讼的流程导览: 概述国际商会(ICC)、SIAC等主流仲裁机构的程序,以及如何利用《纽约公约》在不同国家强制执行仲裁裁决。 --- 第四部分:高效的跨文化商务呈现与谈判 第七章:构建全球化视角的商业提案与报告 本章专注于如何将复杂的商业信息以最适合国际听众的方式进行呈现,确保信息传递的清晰度和影响力。 数据可视化的全球标准: 介绍国际报告中对图表、数据对比的偏好,避免使用可能引起文化误解的色彩或符号。 远程会议中的有效管理: 针对跨时区协作的特点,指导如何设置清晰的会议议程、控制发言时间,并确保所有远程参与者都获得平等的发言机会。 专业演示文稿的结构优化: 强调西方商业逻辑中的“金字塔原理”在提案中的应用,以及如何根据听众背景(技术人员 vs. 决策层)调整技术深度。 第八章:高难度跨文化谈判的心理学与技巧 本章将谈判视为一种跨文化互动艺术,提供应对不同谈判风格的预案和心理准备。 应对强硬谈判风格的策略: 针对“极限施压者”或“长期僵持者”,提供冷静应对、设置底线和引入第三方调解的退出机制。 建立互信的非正式环节: 阐述在商务宴请、社交活动中如何通过恰当的礼仪(如敬酒顺序、馈赠礼物的文化禁忌)来快速建立个人信任,促进正式谈判的进展。 决策过程的文化差异: 识别合作伙伴是“个人决策者”还是“共识驱动者”,并相应地调整施压的时间点和对象,以加速协议的最终达成。 --- 结语: 本书旨在为读者提供一个全面的、可落地的全球商业沟通与操作手册。通过对宏观环境、具体流程、金融法律风险和沟通技巧的系统梳理,确保读者在面对日益复杂的国际市场时,能够自信、专业地应对每一个挑战,实现稳健的国际化发展。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

说实话,很多时候我写完一封英文邮件,都会在发送前反复修改好几遍,生怕出现语法错误或者不恰当的词语。这不仅耗费了大量的时间,也让我感到很焦虑。我迫切地需要一本能够帮助我建立信心,让我能够更流畅、更准确地表达自己想法的书。我希望《你最实用的商业英文E-mail》能够在我写作过程中充当一个“保驾护航”的角色。它能否提供一些关于邮件中常见的语法错误及如何避免的指南?或者,针对一些容易混淆的词语和表达,能否给出清晰的辨析和使用建议?我希望这本书能够不仅仅是教我“怎么写”,更能让我理解“为什么这么写”,从而从根本上提升我的英文邮件写作能力。我非常期待能够通过这本书,掌握那些能够体现个人专业度和成熟度的“高级”表达方式,让我的邮件在众多信息中脱颖而出,给收件人留下专业、高效的良好印象。

评分

作为一个长期在商务环境中工作的人,我深知一封好的英文邮件能够为我节省多少时间,又能带来多少机会。我希望《你最实用的商业英文E-mail》能够帮助我从“写得还行”提升到“写得非常出色”的境界。我期待它能够提供一些关于如何让邮件更具说服力、如何更有效地传递信息、以及如何引导收件人采取我期望的行动的技巧。这本书能否教我一些“润物细无声”的表达方式,让我在不经意间就赢得了对方的信任和支持?我更希望它能帮助我摆脱那些“中式英文”的窠臼,掌握真正地道的、符合国际商务惯例的表达方式。如果这本书能够让我写出的邮件,不仅清晰、准确,还能体现出我的个人风格和专业素养,那么它绝对是我职业生涯中不可多得的宝藏。

评分

最近真的被工作上的邮件轰炸得有点喘不过气,尤其是和国外客户打交道的时候,总觉得自己的英文邮件写得不够地道,不够专业,有时候甚至会因为遣词造句的疏忽而造成误解,真是让人头疼。我一直想找一本能够切实提升我商务英文邮件写作能力的工具书,而且最好是那种内容丰富、案例详实,能够真正解决我实际问题的。在网上看了很多介绍,被一本叫做《你最实用的商业英文E-mail》的书吸引了,虽然我还没来得及翻开,但光是看介绍就觉得它可能正是我苦苦寻找的。我尤其期待它能提供一些非常具体、可以直接套用的模板,以及在不同场景下如何恰当表达的关键技巧。比如,如何写一封既礼貌又不失效率的询价邮件,如何写一封清晰明了的投诉邮件,以及如何写一封能够给对方留下深刻印象的感谢信。我希望这本书不仅仅是教我一些生词短语,更能让我理解英文商务邮件的逻辑和文化,写出既符合规范又充满个人风格的邮件。听朋友说这本书的例子非常贴近实际工作,而且讲解得很细致,我对此深信不疑。

评分

我真的对那些空洞的、只提供几个通用句型的“实用”类书籍感到厌倦。我需要的不是泛泛而谈的理论,而是能够立竿见影的指导。我希望《你最实用的商业英文E-mail》这本书能够深入剖析商务邮件的每一个细节,从标题的吸引力到正文的结构安排,再到结尾的礼貌用语,都能有详尽的讲解。我尤其想知道,在邮件的开头,如何才能快速抓住对方的注意力,让他们愿意继续阅读下去?在陈述事实或提出请求时,有哪些惯用的、被广泛接受的表达方式?在处理一些敏感问题时,又该如何运用婉转的语言来避免引起不必要的反感?这本书能否提供一些关于不同语气和风格的范例,比如正式的、非正式的、紧急的、安抚性的等等?我期待它能像一个经验丰富的商务沟通导师,一步一步地引导我写出更专业、更有效的英文邮件,让我自信地与国际伙伴交流,避免任何可能影响业务进展的沟通障碍。

评分

我最头疼的是处理那些非常复杂的商务场景,比如谈判、协商、甚至是处理客户投诉。在这种情况下,邮件的措辞尤其重要,稍有不慎就可能导致局势恶化。我非常希望《你最实用的商业英文E-mail》能够提供一些针对这些高难度场景的解决方案。它能否提供一些在谈判中既能坚持立场又能保持合作姿态的英文表达?或者,在处理客户不满时,如何才能既表达歉意又找到双方都能接受的解决方案?我期待这本书能够提供一些实用的“救命稻草”,让我能够应对各种棘手的邮件场景,化解潜在的危机,甚至将不利局面转化为有利的机会。如果这本书能包含一些关于不同文化背景下的商务沟通差异,以及如何适应这些差异的建议,那就更完美了。毕竟,在全球化的今天,理解并尊重不同的文化背景,是进行有效商务沟通的关键。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有