读李家同学英文2:车票(附2CD)

读李家同学英文2:车票(附2CD) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语学习
  • 英语阅读
  • 李家同
  • 英文小说
  • 分级阅读
  • 英语教材
  • 附带CD
  • 经典故事
  • 英语提升
  • 青少年英语
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

李家同

  民国28年生,台大电机系学士,美国加州柏克莱大学电机博士。历任清华大学工学院院长、教务长以及代校长、静宜大学校长、暨南大学校长,现任暨南大学教授。

  李教授曾获得五次连续的国科会杰出研究奖,教育部工科学术奖、侯金堆杰出荣誉奖和旺宏电子讲座教授,他是美国电机电子学会的荣誉会士,并且曾担任过十一种国际学术刊物的编辑委员。

  李教授也是短篇小说作家。他的小说亲切、自然、发人深省。《让高墙倒下吧》、《陌生人》、《钟声又再响起》等书感动了无数人心。

  李教授关心英语教育,他所写的《专门替中国人写的英文基本文法》成为最新、最畅销的英文文法书;他所企划的《专门替中国人写的英文课本》(光碟版)也成为英文学习者的第一选择。他同时也投身基础数学教育,他为中学生编写实用的数学课本,期望透过详细解说,让学生更容易理解,逻辑思考更清晰。已出版《专门为中学生写的数学课本》。

译者简介:

NICHOLAS B. HAWKINS (郝凯扬)

  美国史丹佛大学毕业,主修经济,副修数学、中文。曾任史丹佛国际发展中心助理研究员;北京德赛思创谘询中心见习生。曾为摩门教传教士来台宣教两年。以公费就读台大国际华语研习所一年,并担任台北家扶中心义工。中文听说读写流利,曾经拿过中文歌唱比赛冠军,正在努力学习台语。他并为本书录音。

解析者简介:

周正一

  辅仁大学翻译学研究所英文笔译组硕士,淡江大学美国研究所博士班,现任教基隆女中。着有《英语文法Follow Me》。

著者信息

图书目录

序∕李家同
阅读本书的理想方式∕Nick Hawkins(郝凯扬)
我怎么挑选解析重点∕周正一
I Love My Students
吾爱吾徒
Who Am I?
我是谁?
Sight and Prejudice
视力与偏见
Growing Up
我已长大了
The Rich Man and the Beggar
富翁与乞丐
Tickets
车票
The Birthmark
胎记
True Faces
真面目

图书序言

图书试读

车票

我从小就怕过母亲节,因为我生下不久,就被母亲遗弃了。

每到母亲节,我就会感到不自在,因为母亲节前后,电视节目全是歌颂母爱的歌,电台更是如此,即使做个饼干广告,也都是母亲节的歌。对我而言,每一首这种歌曲都消受不了的。

我生下一个多月,就被人在新竹火车站发现了我,车站附近的警察们慌作一团地替我餵奶,这些大男生找到一位会餵奶的妇人,要不是她,我恐怕早已哭出病来。等到我吃饱了奶,安详睡去,这些警察伯伯轻手轻脚地将我送到了新竹县宝山乡的德兰中心,让那些成天笑嘻嘻的天主教修女伤脑筋。

我没有见过我的母亲,小时候只知道修女们带我长大,晚上其他的大哥哥、大姊姊都要念书,我无事可做,只好缠着修女,她们进圣堂念晚课,我跟着进去,有时钻进了祭台下面玩耍,有时对着在祈祷的修女们做鬼脸,更常常靠着修女睡着了,好心的修女会不等晚课念完,就先将我抱上楼去睡觉,我一直怀疑她们喜欢我,是因为我给她们一个熘出圣堂的大好机会。

我们虽然都是家遭变故的孩子,可是大多数都仍有家,过年、过节叔叔伯伯甚至兄长都会来接,只有我,连家在哪里,都不知道。

Tickets

(1)
Ever since I was little, I’ve been afraid of Mother’s Day. That’s because shortly after I was born, I was abandoned by my mother.

Every time Mother’s Day rolls around, I feel ill at ease. Before and after the holiday, TV shows are always full of songs praising mothers, and radio stations are even worse. Even ads for crackers use Mother’s Day songs. To me, every one of these songs is insufferable.

Just over a month after I was born, I was discovered at the Hsinchu train station, where a group of policemen from the area frantically tried to find someone to feed me. These manly men eventually found a woman who could breast feed; without her, I probably would have cried until I made myself sick. After I had had my fill of milk, I fell peacefully asleep, and my police ”uncles” quietly took me to the Delan Center in Baoshan, Hsinchu County, so that I could cause trouble for the eternally cheerful Catholic nuns there.

I’d never seen my mother before as a child, all I knew was that I had been raised by the nuns. In the evening, my ”big brothers” and ”big sisters” had to study, but there was nothing for me to do except tag along with the nuns. When they’d go into the chapel for evening classes, I’d follow them in. Sometimes I’d worm my way under the altar to play, and sometimes I’d make faces at the praying sisters. Even more often, I’d fall asleep against the kind-hearted nuns, who would interrupt their lessons to carry me upstairs to bed. I always suspected that the real reason they liked me was because I gave them a great chance to slip out of the chapel.

Although we were all children of families that had met with misfortunes, most of the other kids still had homes. Their uncles or even their older brothers would come to pick them up for Chinese New Year and other holidays. I was the only one who didn’t even know where home was.

用户评价

评分

哇,这本书真是太棒了!我一直对语言学习很有兴趣,但总觉得市面上很多教材要么太枯燥,要么不够实用。直到我遇到了《读李家同学英文2:车票(附2CD)》,我才找到了那种“点燃”学习热情的感觉。首先,这本书的选材就非常贴近生活,特别是“车票”这个主题,简直是为我这种经常需要出行的人量身定做的。无论是坐公交、火车还是飞机,这本书都提供了非常丰富的词汇和实用句型。我记得有一次,我在国外坐火车,需要询问座位信息,当时脑海里就闪过了书里的对话,虽然不是完全一样,但那种语感和常用的表达方式立刻浮现出来,让我能够大胆地开口交流,顺利地解决了问题。附带的CD也是一大亮点,听力是学习任何语言的基石,而这本书的CD录音清晰、语速适中,发音也很标准,简直是我的随身听力宝库。我经常在通勤的路上听,不知不觉中就吸收了很多地道的表达。而且,这本书不仅仅是简单的单词和句子堆砌,它还融入了一些文化背景的介绍,让我对英语国家的交通文化有了更深入的了解,这让学习过程变得更加有趣和立体,不再是死记硬背的枯燥过程。我强烈推荐给所有想要提升英语口语和听力,同时又希望学习实用生活化英语的朋友们,这本书绝对是物超所值!

评分

作为一名长期在跨国公司工作的职场人士,英语一直是我的重要工具,但说实话,工作中接触到的英语多是商务范畴,对于一些生活化的场景,我的掌握还是有些欠缺。这次偶然接触到《读李家同学英文2:车票(附2CD)》,我才意识到自己在日常英语方面的短板。这本书以“车票”为切入点,但内容绝不仅仅局限于此。它像一把钥匙,打开了通往更广阔生活化英语世界的大门。我被书中对不同类型交通工具(从短途巴士到长途火车,再到飞机)的详细描述所吸引,每个场景的对话都设计得非常有深度,不仅仅是简单的问答,还包含了一些文化习俗的暗示,比如在特定国家购票时需要注意的礼仪。我特别喜欢书中关于“延误和取消”的处理方式,学习了如何用更得体、更有效率的方式来表达自己的不满和需求。CD的音频质量非常高,我尝试了多次跟读,每一次都能感受到自己在发音上的细微变化,连我一些外国同事都说我的英语听起来更自然了。这本书的内容安排非常紧凑,但又不失条理,让我能在有限的时间里获得最大的学习效益。我真心推荐给所有有和我一样需求的职场人士,这本书能让你在国际化的环境中更加游刃有余。

评分

我是一名资深的旅行爱好者,去过不少国家,但每次旅行,语言障碍总是让我感到些许遗憾。我总希望能够更深入地融入当地,与当地人进行更自然的交流。《读李家同学英文2:车票(附2CD)》这本书,简直是为我这样的旅行者量身打造的。它以“车票”这个旅行中最基础、最普遍的环节为切入点,却展现了惊人的深度和广度。我曾以为“车票”不过是简单的购票对话,但这本书却将它延伸到各种交通工具的细枝末节,从各国购票系统的差异,到各种特殊票务的含义,再到旅途中可能遇到的各种突发状况,都进行了详尽的阐述和实用的对话练习。书中提供的句型和词汇,都非常地道,而且考虑到了不同文化背景下的沟通习惯,这让我受益匪浅。CD中的录音,更是我旅行中的好伙伴,无论是飞机上还是火车上,我都会戴上耳机,反复聆听,模仿其中的发音和语调。这不仅帮助我提升了听力和口语,更让我对各国的交通文化有了更直观的了解,让我的旅行体验更加丰富和顺畅。这本书,绝对是我下次旅行前必不可少的行李之一!

评分

坦白说,我一开始对这本《读李家同学英文2:车票(附2CD)》并没有抱太大的期望,毕竟“车票”这个主题听起来似乎有些狭窄,我担心内容会比较有限。然而,事实证明我的担忧是多余的。这本书的设计真的很巧妙,它能够将一个看似简单的日常主题,延展出如此丰富的内容。我尤其喜欢书中对不同情境下,乘客与乘务员之间对话的模拟。从购票、检票到问路、求助,每一个场景都设计得非常贴切,而且语言表达地道而自然。我曾一度觉得自己的英语口语还算不错,但在学习这本书的过程中,我还是发现了自己很多表达上的不足,学到了很多比我之前使用教材更生动、更地道的词汇和短语。例如,书中关于“座位偏好”的表达,就比我以前学的“window seat”和“aisle seat”更加细致多样,学习起来让人眼前一亮。CD的质量也无可挑剔,我经常会跟读模仿,感觉自己的发音和语调都有了明显的进步。这本书的逻辑性也很强,章节的划分清晰,循序渐进,让我能够一步步地掌握知识点,而不会感到 overwhelming。总而言之,这是一本让我惊喜连连的学习材料,它不仅提升了我的英语能力,更让我对语言学习本身产生了新的认识和热情。

评分

说实话,我一直是个“英语学习困难户”,试过很多方法,报过班,背过单词,但总是三天打鱼两天晒网,效果甚微。直到我看到了《读李家同学英文2:车票(附2CD)》,我才觉得,或许我这次真的能坚持下去。这本书给我的感觉非常不一样,它不像传统的课本那样死板,反而充满了生活的气息。我非常喜欢“车票”这个主题,因为它太日常了,我每天都能用到。而且,这本书把这个主题做得非常丰富,从买票、坐车到遇到问题,几乎涵盖了所有可能遇到的情况。我最喜欢的是书中那些“小贴士”,比如如何在高峰期买到便宜的车票,或者在遇到语言障碍时如何用肢体语言来辅助沟通,这些都非常实用,让我觉得学到的东西真的能派上用场。CD里的发音也很标准,我每天都会听一听,虽然一开始听不太懂,但慢慢地,我发现自己能抓住一些熟悉的词汇和句子了。这本书的排版也很舒服,不像有些书那样密密麻麻的,看着就很让人有学习的欲望。我真的觉得这本书就像我的一个私人英语教练,一直在鼓励我,让我一步步地进步。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有