好老师,是学生进步的关键!
口笔译教学和实务第一人,
连年获选「教学特优教师」,
为了修她的课,学生愿意排队三年!
郭岱宗教授如是说:
方法对了,英文自然向上提升!
做好翻译,首要条件在于大量字汇。郭岱宗教授如何扩充自身的字汇语库,进而活用提升全方位英语力,倾注半甲子教学功力、万千学子抢破头的单字笔记,首度公开!
买过几本单字书、试过几种单字学习法,单字却没多学会几个?!郭岱宗教授表示,单字要记得多又牢,诀窍就在于「联想」!透过联想线来记忆和扩充单字库,不仅记得牢、学到的保证派得上用场!
■高频单字牢牢串!
提到「碗」便会想到「筷」,联想的本质就在于:事物相近的关连性,日常使用频率高者更会优先蹦出脑海。依此方式扩充字汇深度与广度,不尽记得牢,学到的全都派得上用场!
■单字力全方位扩充!
从美食、购物、日常用品、交通……到娱乐等,精选 29 类必学常识单字,全方位提升单字力!
■活用单字,提升英语力!
.补充精要相关字、搭配词,延伸重点全吸收!
.丰富道地例句,单字关键用法一看就通!
.多元趣味练习(听写、配合题、字谜等),英文听力、口说同步提升!
本书特色
■ 联想串单字,说故事般自然就记住!
■ 严选 29 类必学常识单字,学到的保证派得上用场!
■ 倾注半甲子教学功力的单字笔记,打造英文基础超效首选!
■ 英检中级程度读者适用。
主编简介
郭岱宗
学历
.淡江大学美国研究所博士
.美国德州州立大学特殊教育博士班研究生
.美国史丹佛大学胡佛研究中心访问学者
重要经历
.现任淡江大学英文学系专任副教授
.中华民国教育部聘英语系所与翻译系所评鑑委员
.中华民国口译国家证照研究制订审查
.行政院新闻局国内英语电视新闻节目评审
.中华民国外交役男英语培训负责人
.于台湾和大陆多所大学主持同步翻译讲座
着作
《同步翻译》系列、《战胜英文写作》系列、《英语演讲》、《英语新闻主播》、《现代新闻英文写作》、《财经英文》等书。
说实话,我有点挑剔,尤其是对于学习类的书籍,我总希望它能提供一些“干货”,而不是泛泛而谈的理论。这本书的标题,尤其是“翻译大师”这个词,立刻吸引了我。我设想,一位经验丰富的翻译家,在多年的工作和教学中,一定积累了许多独到的、行之有效的记忆单词的方法,这些方法可能不仅仅是关于词汇本身,更包含了词汇在实际翻译中的应用,以及如何通过理解其背后的文化和语境来加深记忆。这本书的“基础篇”更是让我觉得它是一款非常适合入门的学习工具,不会一开始就让人望而却步。我期待它能够提供一些不同于传统背单词软件或者词汇书的新颖的学习思路,比如如何通过词根词缀、同义词辨析、语境联想等方法来高效记忆,并且能够真正地理解和运用这些单词,而不是仅仅停留在“认识”的层面。
评分我一直对语言学习抱有一种“慢工出细活”的态度,尤其是在积累词汇的时候,我更注重方法的科学性和记忆的牢固性。很多市面上所谓的“速成”或“高效”的单词书,往往让我觉得用力过猛,反而适得其反。而这本《翻译大师教你记单字—基础篇》,从书名上就透露着一种沉稳和专业。“翻译大师”的标签,让我联想到的是一种对语言有深刻理解的从业者,他们或许能够从更宏观、更贴近实际运用的角度来讲解单词的学习。我设想,这本书不仅仅是关于“记住”这个单词,更是关于“理解”和“运用”这个单词。我很期待它能够提供一些真正有助于长期记忆的方法,能够帮助我构建一个坚实的词汇基础,为后续更深入的学习打下良好地基。
评分我一直对语言学习这件事抱着一种探索的态度,尤其是单字的记忆,总觉得是其中的重中之重,也是最容易让人产生挫败感的部分。市面上关于记单词的书籍琳琅满目,但真正能打动我的却不多。很多书往往堆砌大量的单词,然后配上一些简单的释义和例句,读起来枯燥乏味,效果也不尽如人意。而这本《翻译大师教你记单字—基础篇》,从书名上就给了我一种耳目一新的感觉,它强调“翻译大师”的视角,这让我联想到,或许这本书会从更深层次、更贴近实际运用层面来讲解单词记忆的方法,而不是简单地“死记硬背”。“基础篇”的定位也很清晰,说明它更适合初学者,或者像我一样,想要巩固基础、重新建立科学记忆体系的学习者。我个人偏好那些能够激发学习兴趣、提供有效学习策略的书籍,而不是那些仅仅罗列知识点的“工具书”。
评分这本书的装帧设计真的很有质感,书脊挺括,封面色彩柔和又不失专业感,摸上去有一种温润的触感,让人忍不住想翻开它。我特别喜欢它的大小,正好适合放在包里,通勤路上或者碎片时间都可以拿出来翻阅,不会显得笨重,而且字迹清晰,排版也很舒服,不会有那种压迫感。虽然我还没正式开始学习,但光是这样看看,就觉得心情很愉悦,仿佛预见了未来高效学习的场景。封面上的“翻译大师”几个字,以及“记单字—基础篇”的副标题,都透露着一种“专业、系统、实用”的气息,让我对接下来的学习充满了期待。我一直觉得,好的书籍本身就应该是一件艺术品,不仅内容要有深度,形式也要能给人带来愉悦的体验。这本书在这方面做得相当不错,细节处理得很到位,比如每页的边距、字体的大小选择,都经过了精心考量,阅读起来不会感到疲劳。
评分最近刚搬了新家,书架上添了不少新成员,这本书是其中最让我感到“惊喜”的一本。我通常喜欢在购买书籍前,会先在网上做大量的功课,看看评价,了解一下内容的大致框架。这本书最吸引我的地方在于它强调“翻译大师”的经验,这让我觉得它不仅仅是一本枯燥的单词书,更像是一本由一位行业内的前辈在分享他的“武功秘籍”。我一直在寻找一种能够真正帮助我“活学活用”单词的方法,而不是那种死记硬背、考完试就忘的模式。这本书的“基础篇”定位,也让我觉得非常贴心,毕竟很多时候,学习的难点就在于如何打好基础。我期待它能提供一些真正有效的记忆技巧,并且能让我感受到学习的乐趣,而不是一种负担。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有