汉语直通车(附CD)英文简体字版

汉语直通车(附CD)英文简体字版 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 汉语教材
  • 中文学习
  • 外语学习
  • 语言学习
  • HSK
  • 简体中文
  • 附带CD
  • 初级汉语
  • 实用汉语
  • 教材
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  汉语直通车 Mandarin Express」是针对零起点的学生而特别编写的短期汉语口语教材,学程约一百小时,好学好用。

  「汉语直通车 Mandarin Express」的内容以生活化与实用性为原则,全书以汉语拼音标注发音,包含了二十多个不同的情境对话。其中除了简单的基础语法,主要是强调日常生活中最常使用的一些词汇、句子和对话;以渐进的方式,达到好教、好学的效果。希望学习者能在短时间内掌握食、衣、住、行各方面的生活会话,并奠定良好的汉语基础,对未来要进一步学习汉语也能有所助益。

  「汉语直通车 Mandarin Express」每单元包含:(1) 对话,(2) 30个生词,(3) 常用句型,(4) 练习活动,(5) 本单元相关常用句(15句),(6) 本单元相关句的问答练习

作者简介

戚其璇

汉网学院研发总监
「两岸现代汉语常用词典」编撰成员
北京语言大学TLI办公室主任
北京国际青年研修大学汉语部主任
外汉语教学培训课程讲师
着作:汉语大师1、汉语大师2、汉语大师3、 汉语大师4、汉语直通车。

《国际商务汉语教程(修订版)》 面向全球商务人士的实用汉语沟通工具书 内容简介: 《国际商务汉语教程(修订版)》是一套专为有一定汉语基础,并希望将汉语应用于实际国际商务环境的学习者量身打造的权威教材。本教程深刻理解现代国际贸易的复杂性和多样性,旨在通过系统、实用的内容,帮助学习者迅速掌握商务场合所需的核心语言技能、文化认知和专业术语。 一、 核心特色与结构: 本教程摒弃了传统教学中过于侧重日常会话而忽略专业场景的弊端,紧密结合全球化背景下的企业运作流程。全套教材分为初阶(对应HSK 3-4级能力)、中阶(对应HSK 5级能力)和高阶(对应HSK 6级及以上能力)三个级别,结构清晰,循序渐进。 1. 模块化设计,主题聚焦: 每单元均围绕一个具体的商务主题展开,确保学习内容与职业需求高度相关。主要模块包括: 市场营销与广告(Market Research & Promotion): 学习产品介绍、市场调研报告的撰写与解读、广告语的创意表达。 国际贸易实务(International Trade Operations): 涵盖合同谈判、签订、履行过程中的关键术语,如价格条款(CIF, FOB)、付款方式(L/C, T/T)的应用。 人力资源管理(Human Resources): 涉及招聘流程、员工培训、绩效评估中的正式与非正式沟通技巧。 金融与投资(Finance & Investment): 基础的财务报表阅读、投资项目的可行性分析讨论。 商务礼仪与跨文化交际(Business Etiquette & Intercultural Communication): 重点讲解中国特有的商务礼仪(如名片交换、宴请规范)以及应对不同文化背景同事的沟通策略。 2. 语言点与情境深度融合: 语法点的引入不再是孤立的规则讲解,而是嵌入到具体的商务语境中。例如,讲解“把”字句时,会结合“把合同交给客户”或“把货物发到指定港口”的场景。词汇部分则区分“通用汉语词汇”与“专业商务术语”,确保学习者能准确区分日常用语和正式商业用语。 二、 内容深度解析: 1. 听力材料:真实还原商务场景 教程配备了大量模拟真实商务交流场景的听力材料,包括: 商务电话会议录音: 模仿跨时区、多方参与的讨论,训练学员抓住关键决策点和异议处理能力。 商务谈判片段: 涉及价格僵持、交期确认、质量异议等高压情境下的语言应对。 行业专家访谈节选: 提升对专业领域(如科技、制造业)中文术语的理解速度。 2. 实践任务:强调应用与输出 本教程的重点在于“做中学”。每单元末尾均设有“实战演练”环节,要求学习者完成以下输出任务: 撰写商务邮件(Formal Email Drafting): 学习如何构造结构清晰、语气恰当的中文商务邮件,如询价函、催款函、会议纪要等。 口头陈述(Presentation Skills): 训练学员用流利的汉语进行产品推介或项目汇报,包括制作图表解说和应对观众提问。 案例分析(Case Study Analysis): 学习分析经典的商业失败或成功案例,并以书面或口头形式表达自己的见解。 3. 文化洞察:软技能的培养 我们深知,在商务活动中,语言能力只是基础,文化敏感度才是成功的关键。教程中穿插了专门的文化板块,探讨: “关系”(Guanxi)的维护与运用: 在商业往来中如何恰当地建立和利用人脉网络。 含蓄表达的艺术: 理解中文语境下“委婉拒绝”和“间接同意”背后的深层含义,避免因字面理解产生误判。 中国商业环境的最新动态: 关注当前中国经济政策、新兴行业(如电子商务、绿色金融)的发展,使所学语言与时俱进。 三、 适用对象: 本教材主要面向: 1. 已经掌握基础汉语(至少达到能进行简单日常交流水平)的外国企业管理人员、市场专员、采购人员及海外驻华代表。 2. 希望提升汉语水平以匹配其职业发展需求的在华外籍大学生或研究生。 3. 致力于进入或已在中国工作的,需要进行高强度商务沟通的专业人士。 学习本教程,您将能够: 自信地主持或参与涉及合同、物流和财务的中文会议。 精准无误地起草和回复关键的商务信函。 理解并遵循中国特有的商业谈判规则与文化习惯。 显著提升您在中国商业环境中的专业形象和沟通效率。 《国际商务汉语教程(修订版)》——让您的汉语能力成为国际商务合作中最有力的通行证。

著者信息

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

作为一名沉浸在英文环境中的汉语学习者,我最常遇到的一个挑战便是如何有效地克服“语感”缺失的问题。许多教材虽然内容翔实,但总感觉缺乏一种“活”的气息,学习到的词汇和语法很难自然地运用到实际对话中。然而,《汉语直通车(附CD)英文简体字版》在这方面,似乎给了我一种耳目一新的感觉。 我浏览了一下这本书的章节设置,发现它非常注重实用性,涵盖了日常生活中可能遇到的各种场景,从问候、介绍到购物、问路,甚至是更复杂的社交场合。这种“情境化”的学习方式,正是许多汉语学习者所期盼的。通过模拟真实的对话,我能够更直观地理解词汇和句式的用法,并学习如何得体地表达自己的意思。 更重要的是,这本书附带的CD,其价值无法估量。在没有母语者环境的情况下,CD成为了我最宝贵的“老师”。我可以通过反复聆听,捕捉到地道的发音、自然的语速和细微的语调变化。这对于建立我的“语感”至关重要,让我能够模仿并逐渐形成自己的汉语表达习惯,而不是生硬地套用课本上的句子。我期待着通过这种“听、说、读、练”相结合的方式,让我的汉语学习更加立体和高效,真正实现“直通”汉语的精髓。

评分

我是一名对中国文化充满好奇的学习者,一直以来都希望能够通过语言来更深入地了解这个国家。然而,在学习汉语的过程中,我常常感到,许多教材虽然涵盖了基础知识,却难以触及到更深层次的文化内涵和情感表达。因此,我一直在寻找一本能够让我“触类旁通”,甚至“触景生情”的汉语学习材料。《汉语直通车(附CD)英文简体字版》似乎在一定程度上满足了我的这一期望。 初次翻阅这本书,我留意到它并非仅仅停留在字面意义的传授,而是试图将语言学习与文化体验相结合。例如,书中可能包含了一些与中国传统节日、习俗或者社会现象相关的对话和阅读材料。这种做法,能够极大地激发我的学习兴趣,让我感受到学习汉语的意义不仅仅是掌握一门技能,更是打开了一扇了解中国文化的窗口。 更重要的是,附带的CD所提供的听力资源,对我来说,不仅仅是简单的发音练习。我希望它能够呈现出更丰富的语境,例如不同地域的口音,或者带有情感色彩的对话。这样,我才能够更好地理解汉语在不同情境下的微妙之处,并逐渐培养出一种更具“人情味”的汉语表达能力。如果这本书能够引导我从语言本身出发,去感受中国人的思维方式和情感表达,那将是一次非常愉快的学习旅程。

评分

对于我而言,选择一本汉语教材,最看重的往往是其内容能否引发我的学习兴趣,并且能够提供足够的支持,让我能够独立地深入学习。我尝试过不少教材,有些过于单调乏味,让我提不起精神;有些则过于依赖老师的讲解,缺乏自学的功能。《汉语直通车(附CD)英文简体字版》在这方面,似乎给了我不少惊喜。 首先,这本书的排版和设计风格给我留下了积极的印象。它并不是枯燥乏味的教科书模式,而是显得更加人性化和现代化。我留意到,它似乎在内容编排上,力求做到生动有趣,而不是简单地堆砌知识点。这种设计思路,对于我这样希望在闲暇时间自主学习汉语的学习者来说,是至关重要的。 其次,附带的CD对我来说,是一个非常重要的加分项。在海外学习汉语,能够接触到标准、地道的发音资源是十分宝贵的。通过CD,我可以反复练习听力,模仿发音,这对提升我的口语表达能力有着直接的帮助。我甚至可以想象,在通勤或者做家务的时候,戴上耳机,让自己的耳朵沉浸在汉语的声音中,这是一种非常高效的学习方式。我希望这本书能够提供足够多的练习机会,并且能够有清晰的讲解,让我能够理解每一个知识点,而不是一知半解。

评分

坦白说,我在学习一门新的语言时,往往会陷入一个怪圈:既想快速掌握核心词汇和常用句式,又会被复杂的语法所困扰,导致学习效率不高,甚至产生挫败感。而《汉语直通车(附CD)英文简体字版》在这一点上,给我留下了深刻的印象。它的内容组织方式,似乎是在试图打破这种学习上的瓶颈。 这本书并没有一开始就抛出艰深的语法概念,而是通过大量贴近生活的对话和情境,让学习者在潜移默化中感知汉语的语言规律。我特别欣赏的是它对词汇的引入方式,不是简单地罗列,而是将其巧妙地嵌入到实际的交流场景中,让学习者能够理解词汇在特定语境下的含义和用法。这对于初学者来说,能够极大地减轻记忆负担,也更容易理解语言的实际应用。 更让我惊喜的是,这本书并非照搬照抄一些陈旧的教学模式,而是融入了一些新的教学理念。我注意到,它似乎鼓励学习者主动去思考,去发现语言的奥秘,而不是被动地接受。这种引导式的学习方法,能够激发学习者的学习兴趣和内在动力,让他们在不知不觉中提升汉语水平。再结合附带的CD,我可以反复聆听标准的发音,模仿语调,这对于提升我的口语流利度和准确性,将起到事半功倍的效果。我感觉,这本书的设计,真正考虑到了现代学习者在时间、精力以及学习方法上的需求。

评分

作为一名长年旅居海外的华人,寻觅一本真正能“直通”汉语的学习材料一直是我心中的一个愿望。市面上充斥着各种方法论,从听力、口语到阅读、写作,琳琅满目,却往往顾此失彼,或者过于理论化,难以落地。我试过不少教材,有些过于注重语法规则的罗列,让人望而却步;有些则过于依赖直译,丢失了汉语的韵味和地道表达。直到我偶然发现了《汉语直通车(附CD)英文简体字版》,我隐约看到了一线希望。 首先,从我初次翻阅这本书的整体感受来说,它的编排设计就显得相当用心。不同于许多教材上来就丢给你一堆生词和语法点,这本书似乎更倾向于循序渐进,将语言学习的过程融入到更自然的语境中。扉页的介绍和目录清晰地勾勒出了课程的脉络,我特别留意到其中包含的场景对话部分,这对于我这样需要实际运用汉语与人沟通的学习者来说,简直是雪中送炭。而且,附带的CD更是极大地增强了这本书的实用性。在海外,找到高质量的汉语听力资源并不容易,而拥有一张配套的CD,意味着我可以随时随地进行听力练习,反复揣摩发音、语调和语速,这对于巩固所学知识、提升口语表达的自然度和地道性,无疑有着至关重要的作用。我迫不及待地想要开始体验它的内容,看看它是否真的能如其名,成为我汉语学习的“直通车”。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有