本套教材计2册,分为〈入门篇〉及〈基础篇〉,适合零程度华语学习者或短期华语学习者使用。内容包含日常生活必备沟通用语,并辅以生动活泼图片穿插表现,透过图文并列,让学习者零距离贴近所学语言,是初学华语者最实用的基础教材。
〈基础篇〉
共10课课文,从对话、词汇短句到情境模拟练习,都是日常生活沟通必备用语,一书在手,立刻在华语世界行得通。
本教材轻巧易携带,在本册生词索引后,另附朗读MP3,可随时练习,学习效果佳。
本套教材为初级教材,分〈入门篇〉及〈基础篇〉,适合零程度华语学习者或短期华语学习者及短期华语课程教学使用。教材内页图文并列,以照片、图画穿插表现,让学习者零距离地贴近所学的语言,对从没接触过华语的初学者来说,是非常实用的一套教材。
本基础篇包括的内容如下:共10课课文,编排依序为对话、词汇与短语、充电站(句式)、情境对话、自己动动脑、生活小补帖。生词索引后另附念读MP3,可随身携带,随时练习。
本教材轻巧易携带,为「旅游指南」般的教材,现有中英及中日两种版本。
编者简介
卢翠英
国立台湾师范大学国语教学中心教师
孟庆明
国立台湾师范大学国语教学中心教师
这本书的封面设计虽然不张扬,但却透露着一种精心策划的用心。封面色彩的搭配,字体的大小和粗细,都给人一种舒服的视觉感受。我想,一个好的教材,在包装上就应该给人留下一个良好的第一印象,让读者在拿到书的那一刻,就能感受到它的专业性和易用性。“华语简易通”这个名字,本身就蕴含着一种强大的吸引力,它承诺了一个简单而有效的学习过程,这对于许多想要学习中文但又不知从何下手的人来说,无疑是莫大的鼓励。再加上“〈基础篇〉- 中英版”的字样,更是清晰地标示了它的定位和适用人群,让我觉得它是一款真正为初学者量身定制的学习工具。 在寻找合适的汉语入门教材的过程中,我接触过不少同类书籍,但真正让我觉得眼前一亮的并不多。直到我看到了《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》,它简洁的标题和清晰的定位,让我立刻对其产生了浓厚的兴趣。作为一名经验丰富的汉语教师,我深知教材的科学性和系统性对于教学成果的重要性。一个好的教材,不仅需要有条理地介绍语言知识,更需要能够激发学生的学习兴趣,并提供有效的练习和巩固方法。这本书的中英对照设计,更是大大降低了语言理解的门槛,能够帮助学生更快速地建立起中文的认知框架,对于课堂教学来说,无疑是一大助力。 我一直对东方文化,尤其是中国文化充满了浓厚的兴趣,而语言是了解一个民族文化最直接的窗口。我尝试过零散地学习一些中文词汇,但总是感觉像是在一片迷雾中摸索,缺乏系统性的指引。这次看到《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》,我感觉自己终于找到了可以信赖的“指南针”。“简易通”这三个字,就像是为我量身定做的承诺,让我相信通过这本书,我能够轻松地跨越中文学习的障碍,不再被复杂的汉字和发音吓倒。中英对照的设计,更是让我倍感安心,确保我在学习过程中不会因为理解偏差而走弯路。 我的中文学习之路一直伴随着挑战,尤其是在词汇的记忆和语法的理解方面,常常感到力不从心。我尝试过多种学习方法,但效果都不尽如人意。偶然的机会,我了解到《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这本书,它不仅仅是一个教材,更像是一位经验丰富的导师,能够为我指点迷津。我非常期待它能够提供一套行之有效的学习体系,能够将抽象的语言概念转化为具体的实践,让我能够在学习中找到乐趣,克服学习上的困难。中英对照的设计,相信能够帮助我更深入地理解中文的词义和用法,加速我的学习进程。 在中国生活多年,我深切体会到掌握汉语对于融入当地生活的重要性。我曾经为了与当地人顺畅沟通而感到困扰,也尝试过不少中文学习资源,但总觉得它们要么过于学术化,要么与实际生活脱节。因此,当我看到《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》时,我感到非常惊喜。这个书名传递出一种“实用”和“易懂”的信号,这正是我所需要的。我希望这本书能够提供我最需要的日常交流用语,以及理解中国社会文化的必要背景知识,让我能够更自信地与中国人交流,更好地享受在中国的生活。
评分这本书的封面上,没有过多复杂的设计,而是以一种朴素而典雅的风格呈现。深沉的蓝色基调,配以烫金的文字,显得既专业又显档次。“华语简易通”这几个字,如同一个承诺,让我看到了一种高效学习中文的可能性。尤其是“〈基础篇〉- 中英版”的后缀,更是清晰地标示了它的内容定位,预示着它将以一种循序渐进的方式,结合中英两种语言,来帮助初学者打下坚实的中文基础。这样的设计,无疑能快速抓住目标读者的眼球,让他们对其产生好感和信任。 作为一名资深的对外汉语教师,我一直在寻找一本能够真正解决零基础学员学习难点的教材。《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这个书名,给我一种眼前一亮的感觉。它简洁有力地传达了本书的核心理念——让中文学习变得“简易”。在实际教学中,我深知语言学习的挑战,特别是对于初学者而言,如何克服发音、词汇和语法上的障碍至关重要。这本书的中英对照设计,无疑为跨文化教学提供了极大的便利,能够帮助学生更直观地理解概念,减少学习中的困惑。 我对中国文化的热情由来已久,但一直苦于没有找到合适的途径来学习中文。许多中文学习材料,对于我这样的外国人来说,都显得过于深奥和复杂。当我看到《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这本书时,我感觉自己终于找到了那把开启中文世界的钥匙。“简易通”这个名字,如同一股清流,让我看到了中文学习的希望。我期待这本书能够用一种最简单、最易懂的方式,带领我走进中文的殿堂,让我能够自信地开口说中文,并从中体会到语言的乐趣。 我曾经为了学习中文而感到头疼,尤其是在记忆大量的汉字和掌握复杂的语法规则方面,常常会陷入困境。这次偶然了解到《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这本书,我感觉这可能是我改变学习现状的绝佳机会。这本书的标题就给我一种“化繁为简”的期待,我希望它能够提供一套全新的、更具实效的学习方法,能够将枯燥的语言知识变得生动有趣。中英对照的设计,无疑能帮助我更深刻地理解中文的内涵和用法,从而加速我的学习进程,让我不再感到学习的压力。 在中国生活多年,我深知一口流利的中文对于融入当地生活、与中国人建立深厚关系的重要性。我曾经因为语言障碍而错过不少机会,也经历过不少沟通上的困扰。《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这个书名,精准地击中了我的痛点。它传递出一种“实用”和“易懂”的信号,这正是我所亟需的。我希望这本书能够教授我最常用、最贴近生活的中文表达,让我能够自信地与中国人交流,并更深入地体验和理解中国的文化魅力。
评分这本书的封面设计,虽然没有花哨的图案,但却给人一种沉静而专业的视觉感受。深邃的蓝色背景,搭配着清晰可见的白色字体,在视觉上就显得很稳重,容易让人产生信任感。“华语简易通”这几个字,非常直接地传达了这本书的核心宗旨,对于我这种想要快速掌握中文基础的人来说,无疑具有巨大的吸引力。而“〈基础篇〉- 中英版”的标识,则进一步明确了它的目标读者群体,让我知道这本教材是为初学者设计的,并且拥有中英对照的辅助,可以极大地缓解我在学习过程中可能遇到的语言理解障碍。 在多年的对外汉语教学经验中,我一直在不断地探索和尝试各种教材。一本优秀的教材,不仅需要内容详实、体系完整,更需要能够贴合学习者的需求,激发他们的学习兴趣。《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这个标题,立刻就吸引了我的注意。它传递出一种“易于掌握”、“能够快速上手”的理念,这对于很多初学者来说,是他们最渴望的。尤其是我注意到它是中英对照版本,这对于我为不同母语背景的学生授课,提供了极大的便利,能够帮助他们更好地理解和吸收所学的知识。 一直以来,我对中国悠久的历史和灿烂的文化都充满了向往,而学习中文,是我亲身感受和体验这种文化最直接的方式。然而,中文的学习过程,对于一个完全没有基础的外国人来说,确实充满挑战。正当我为此感到犹豫不决的时候,我看到了《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这本书。它“简易通”的命名,给我一种“拨开云雾见月明”的感觉,让我觉得学习中文不再是遥不可及的梦想。我期待这本书能以一种温柔而有力的方式,带领我踏上中文学习的征途,让我能够自信地说出第一句中文。 我的中文学习之路,一直伴随着许多的困难,尤其是在记忆单词和理解语法结构方面,常常会感到力不从心,学习进度也因此停滞不前。这次偶然的机会,我了解到《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这本书,它的名字本身就给我一种“豁然开朗”的期待。我希望这本书能够提供一套全新的、更有效的学习方法,能够将那些晦涩难懂的语言知识,转化为生动有趣的学习体验。中英对照的设计,无疑能帮助我更直观地理解中文的含义和用法,从而加速我的学习进程,让我不再感到迷茫。 作为一名常年在中国工作的外国友人,我深知掌握流利的中文对于融入当地社会、拓展职业机会的重要性。我曾经尝试过多种学习方式,但总感觉效果不尽如人意,难以达到我所期望的沟通水平。《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》的出现,让我眼前一亮。它精准地抓住了我作为一名在华外国人的核心需求,即“实用”和“易懂”。我期待这本书能够提供最贴近日常生活的语言场景,教会我最有效、最实用的中文表达,让我能够更加自信地与中国人交流,并更好地理解中国社会。
评分这款书的封面给人的第一印象是简洁大气,色彩搭配和谐,一看就不是那种随随便便出版的书。书名“华语简易通”就直接点明了它的核心价值,对于我这种初学者来说,看到“简易”两个字就会觉得很有信心。再往下看“〈基础篇〉- 中英版”,就更明确了它的内容定位和形式,知道它是为零基础或初学者准备的,并且有中英对照,这绝对是给像我这样的外国人学习中文减少了很多障碍。我想,一本好的教材,从封面设计到书名,都应该传递出一种专业、可靠、易于接近的信息,而这本书在这方面做得相当不错。 作为一名对外汉语教学一线的教师,我一直在不遗余力地寻找能够真正帮助学员打下坚实中文基础的教材。《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这个书名,瞬间就吸引了我的目光。在多年的教学实践中,我发现许多初学者在学习初期会因为语言障碍而感到沮丧,而一本优秀的教材,应该能够有效地解决这个问题。这本书的中英对照设计,让我看到了它在跨文化交流和理解方面的潜力,能够极大地便利我为不同国家的学生进行教学。我期待它能提供一套科学、系统、循序渐进的教学内容,让学习者能够真正地“简易通”。 我对中国文化一直抱有浓厚的兴趣,而学习中文是我了解和体验这种文化最直接的途径。然而,面对着方块字和声调,我曾经感到无从下手,甚至有些畏惧。但当我看到《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这本书时,我仿佛看到了一扇通往中文世界的大门。“简易通”这三个字,就像是为我量身定制的邀请,让我相信学习中文并非遥不可及。我希望这本书能用最简单、最有趣的方式,带我领略中文的魅力,并能让我真正地理解和运用它,不再只是一个旁观者。 学习中文对我来说一直是一段充满挑战的旅程。我常常发现自己卡在词汇记忆和语法规则的理解上,感觉像是在原地踏步。这次偶然了解到《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》,我感觉这可能是我突破瓶颈的绝佳机会。这本书的名字就传递出一种“轻松上手”的信号,这正是吸引我的地方。我期待它能提供一套创新的学习方法,能够将枯燥的语言知识变得生动有趣,并且真正地帮助我建立起对中文的语感。中英对照的设计,无疑能帮助我更清晰地理解词汇的细微差别和语法的逻辑,加速我的进步。 在中国生活多年,我深切地感受到了掌握实用中文的重要性。我曾经因为语言不通而错失了很多机会,也经历了不少尴尬的时刻。因此,我一直在寻找一本能够真正帮助我应对实际生活场景的中文学习材料。《华语简易通 〈基础篇〉- 中英版》这个书名,恰恰符合了我对理想教材的所有期待。它不仅仅是一本书,更像是我与中国社会沟通的桥梁。我希望这本书能够教授我最常用、最实用的中文表达,让我能够自信地与中国人交流,更深入地体验和理解中国的风土人情。
评分这本书的封面设计虽然朴实,但却透着一种稳重和可靠感。深蓝色的背景搭配烫金的字体,显得既专业又易于亲近。“华语简易通”这几个字,瞬间就抓住了我的眼球,让我觉得它可能就是我一直寻找的那本能让我轻松入门汉语的读物。尤其是“〈基础篇〉- 中英版”这几个小字,更是打消了我对语言障碍的顾虑,中英对照的设计,无疑是给像我这样的初学者吃了一颗定心丸。 我是一名对外汉语教师,一直在寻找一本适合零基础学员的教材。偶然间看到了这本书,它的标题“华语简易通”立刻吸引了我。作为一个从业者,我深知教材的质量对于教学效果至关重要。一个好的教材应该循序渐进,内容生动有趣,并且能够切实地帮助学习者掌握语言的精髓。这本书的中英对照版本,更是为我解决了跨文化教学中的一大难题,能够更好地引导学生理解概念,避免误解。 我是一个对中国文化充满好奇的外国人,一直渴望学习中文,但又觉得中文博大精深,望而却步。在朋友的推荐下,我了解到这本《华语简易通〈基础篇〉- 中英版》。从书名上看,它就给人一种“简单易懂”的承诺,这对于我这样没有中文基础的人来说,简直是福音。我希望这本书能够用最简单的方式,带领我认识汉字的奥秘,了解汉语的基本发音和常用词汇,让我能够迈出学习中文的第一步。 一直以来,我的中文学习之路都走得磕磕绊绊,总是在记单词和语法上遇到瓶颈。这次偶然的机会,我看到了《华语简易通〈基础篇〉- 中英版》,书名就给我一种“豁然开朗”的感觉。我期待它能够提供一种全新的学习方法,能够将枯燥的语言知识变得有趣起来。尤其是中英对照的模式,我相信它能帮助我更直观地理解中文的含义,从而更好地吸收和记忆,让我的中文学习不再是“纸上谈兵”。 作为一名常驻中国的外籍人士,我深知掌握基础中文的重要性。之前我也尝试过一些中文学习材料,但总感觉不够系统,或者过于理论化,难以应用于实际生活。而《华语简易通〈基础篇〉- 中英版》的出现,让我眼前一亮。它不仅仅是一本书,更像是我在中国生活的一位“语言向导”。我希望它能提供最实用、最贴近生活的中文表达,让我能够更自信地与中国人交流,更好地融入中国的生活。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有