华人在族群迁移的过程中,在各个落脚地点建立宗教传统,并随着时代环境的变迁而发生涵化与转变,本书即以福德正神及大伯公为例,探讨这个宗教变迁过程。这两个名称虽然大致指称同一神祇,但「大伯公」是南洋常用的名称,并具有某些不同于「福德正神」的意涵,例如开山地主、祕密社会长老等等。而在海崃两岸以华人为主流的社会环境中,福德正神信仰也产生许多地方差异。从跨国视野来交互对照,将有助于我们一窥全貌。本书共收录十二篇论文,作者分就马来西亚、新加坡、婆罗洲、中国东南与台湾等地的研究心得,呈现福德正神与大伯公信仰的多样面貌,也为各地庙宇的跨国连结以及学者的跨国研究,再向前迈进一步。
作者简介
方祯璋
学历:国立台北科技大学工程科技研究所(土木与防灾组)博士
现职:私立南华大学通识教学中心兼任助理教授
王琛发
现任:马来西亚孝恩文化基金会执行总裁、美国欧亚大学副校长(东南亚联合学术计画)兼宗教所所长、马来西亚韩新传播学院学术委员会主席;中国暨南大学东南亚研究所客座研究员、广西师范大学、泉州国立华侨大学、嘉应学院、湖北孝感学院等院校客座教授;马来西亚道教学院主席。
利亮时
学历:南洋理工大学中华语言文化中心博士
现职:台湾高雄师范大学客家文化研究所副教授,台湾暨南国际大学东南亚研究所兼任副教授,南洋理工大学中华语言文化中心特邀研究员
周云水
学历:人类学博士
现职:广东省普通高校人文社会科学省市共建重点研究基地嘉应学院客家研究院研究人员
林纬毅
学历:新加坡国立大学哲学博士
现职:新加坡亚洲研究学会副会长、国际儒学联合会理事、中国人民大学孔子研究院研究员、新加坡道教学院学术顾问、马来西亚孔学研究会学术顾问、新加坡儒学会理事
徐雨村
学历:加拿大亚伯达大学人类学系博士候选人
张维安
学历:东海大学社会学博士
现职:国立清华大学社会学研究所教授兼人文社会学院院长
张翰璧
学历:德国Bielefeld大学社会学博士
现职:国立中央大学客家社会文化研究所副教授兼所长
陈乙光(Sakandi Talok / Tan Ek Kwang)
学历:泗水大学毕业
现职:羧罗(Solo)孔教书院大学授课,西加里曼丹孔教会主席(2006-2010)、坤甸穵度(Waduk)福德庙伯公会主席,任职于坤甸航船修理公司
陈亚才
学历:国立台湾大学历史系学士
现职:马来西亚吉隆坡暨雪兰莪中华大会堂执行长,董教总独中工委会历史课本编审委员
陈波生
学历:南洋大学地理系学士
现职:新加坡亚洲研究学会理事,以及担任多个新加坡客属会馆的董事
刘阿荣
学历:台湾大学社会科学院国家发展研究所博士
现职:元智大学社政系专任教授
族群迁移与宗教转化--以福德正神信仰为例--刘阿荣
客家人与大伯公的关系--以新马为例--陈波生、利亮时
新加坡的伯公信仰--林纬毅
马来西亚大伯公信仰概略--陈亚才
信仰的另一面--从南洋天地会视角解读大伯公--王琛发
马来西亚砂拉越大伯公节意义初探--张维安、张瀚璧
南洋华人民间宗教的传承与展望--以大伯公信仰为例--徐雨村
伯公信仰是孔教的一部分--印尼西加里曼丹坤甸的例子--陈乙光
罗芳伯与兰芳公司:从石扇堡到东万律寻踪--张维安
沙巴的伯公信仰初探--徐雨村
赣闽粤边客家族群福德正神信仰的起源、型制及祭祀--周云水
地域信仰与区域发展关系之研究--以中崙土地公庙为例--方祯璋、高兴一、卓富全、卢业明
我一看到《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》这个书名,就仿佛看到了一条长长的、由无数华人身影组成的迁徙长河,而河流的两岸,是他们曾经的故土和如今的异域,在这条长河中,信仰的神祇,就像是闪烁的灯塔,指引着方向,给予着力量。这本书的吸引力在于它将“族群迁移”这一宏大的历史叙事,与“宗教转化”这一深刻的文化现象巧妙地结合起来,并且以“福德正神”和“大伯公”这两个极具代表性的神祇作为切入点,更显得格外生动和具象。我非常好奇,作者是如何构建起这两条线索的。在“族群迁移”方面,我期待书中能够深入地剖析华人向海外迁移的历史背景、社会动因,以及他们在迁徙过程中所经历的种种挑战与适应。例如,不同时期、不同地区的华人移民群体,他们迁徙的原因可能各不相同,有的是为了生计,有的是为了寻求更好的发展机会,有的是因为政治动荡。书中是否会通过具体的历史文献、族谱、口述历史等方式,来呈现这些迁移的细节?他们是如何克服地理的阻隔、语言的障碍、文化的差异,并在新的土地上建立起自己的社群?而在“宗教转化”方面,我更关注的是,当这些华人将原有的信仰带到新的环境中时,这些信仰是如何被“激活”和“重塑”的。福德正神,这位在中国民间拥有广泛基础的神祇,在海外的华人社群中,是否仍然扮演着守护地方、保佑生计的角色?它在祭祀方式、神话传说、甚至神祇形象上,是否会因为当地的宗教文化环境而产生变化?例如,是否会与当地的神灵融合,或者被赋予新的象征意义?而大伯公,这位在东南亚地区尤其受到尊崇的神祇,其信仰的传播和演变过程更是令人着迷。书中是否会详细地探讨大伯公信仰是如何从一个地方性的崇拜,演变成跨越国界的、具有广泛影响力的信仰体系?它的起源、传播的路径、以及在不同国家和地区形成的独特信仰实践,都将是我非常期待了解的内容。这种“跨国研究”的视角,预示着这本书的视野是广阔的,它不仅仅局限于单一国家或地区的考察,而是要在全球范围内进行比较和联系,从而揭示出华人移民文化在全球范围内的普遍性和独特性。我相信,这本书将为我们理解华人移民的历史、文化的传承与创新,以及宗教在构建社群认同中的作用,提供一个极其宝贵且深刻的视角。它不仅仅是一本关于宗教的书,更是一部关于人类迁徙、文化适应与身份构建的史诗。
评分这本书的书名就足够引人遐想,“族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究”。一拿到这本书,我就被这个主题深深吸引。族群迁移,这是人类历史长河中一个永恒的主题,人类的足迹遍布全球,也带来了文化的交融与碰撞。而宗教,作为一种深刻的精神寄托,往往在迁移的过程中经历着重塑与变迁。这本书将目光聚焦在福德正神和大伯公这两位在东南亚华人社区中拥有广泛信仰的神明,并以跨国的视角进行研究,这本身就充满了学术的严谨性和人文的关怀。我迫不及待地想要深入了解,这些神明是如何伴随着族群的迁移,跨越国界,在新的土地上扎根,又如何适应当地的环境,演变出新的信仰形式。书中是否会详细描绘具体的迁移路线?例如,早期华人下南洋的辛酸历程,他们如何克服重重困难,在一个陌生的国度建立自己的家园。在这样的过程中,他们对故土的思念、对未来的祈愿,又如何投射到对神明的信仰上?福德正神,这位在中国民间普遍信仰的土地神,在海外的土地上是否依然扮演着守护一方安宁的角色?它的形象、祭祀仪式是否有所保留,又是否因地制宜地产生了新的变化?而大伯公,这位在东南亚华人社区中尤为重要的神明,他的起源、传播以及在不同国家和地区形成的独特信仰体系,更是我关注的焦点。书中会如何解读这种跨国传播的动力?是基于血缘、地缘的联系,还是商业活动的推动,抑或是为了应对新的社会环境而产生的精神需求?这种研究方法,仅仅从书名来看,就预示着一种扎实的田野调查和细致的文本分析。我期望书中能够提供丰富的案例,通过具体的史料和口述历史,勾勒出族群迁移和宗教转化的生动图景,为我们理解华人海外移民的历史和文化提供一个全新的视角。同时,我也对书中如何处理“转化”这一概念感到好奇。这种转化是表层的仪式变化,还是更深层次的教义或象征意义的演变?它是否影响了当地的社会结构、族群认同,甚至政治格局?这本书无疑将是一次深入的文化探索之旅。
评分我一拿到《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》这本厚重的书,内心就涌现出一种强烈的求知欲。书名本身就囊括了宏大的历史进程和深刻的文化主题,预示着一场关于华人海外移民历史、文化变迁的深度探索。我尤其被“族群迁移”与“宗教转化”这两个词的结合所吸引。族群迁移,是人类历史中一个永恒的主题,它不仅是地理空间的移动,更是文化基因的传播和演变。而宗教,作为一种连接人与神、社群与信仰的纽带,往往在迁移的过程中扮演着至关重要的角色。这本书将目光聚焦在福德正神和大伯公这两位在东南亚华人社区中拥有广泛信仰的神祇,并以“跨国研究”的视角进行审视,这无疑为我们提供了一个独特的切入点,去理解华人移民如何在新的环境中,通过信仰来维系文化认同、构建社群联系。我非常好奇,作者将如何细致地描绘这些神祇的传播路径。例如,福德正神,作为中国传统文化中普遍的土地神,在海外的华人社群中,它的形象、祭祀仪式、以及所承载的意义,是否会因为地理环境、社会背景的不同而发生变化?书中是否会通过具体的案例,来展现华人如何在马来西亚、新加坡、泰国等地的不同社群中,建立起属于自己的福德庙,并在其中寄托对故土的思念和对新生活的祈愿?而大伯公,这位在东南亚地区尤其受到尊崇的神祇,其信仰的起源、发展和传播过程更是令人着迷。我期待书中能够深入探讨大伯公信仰是如何在不同的国家和地区形成,以及它如何与当地的社会文化相融合,演变出具有地域特色的崇拜模式。这种“跨国研究”的视角,意味着作者必然进行了大量的田野调查和文献梳理。我希望能看到书中呈现出详实的史料、丰富的口述访谈,以及对各地庙宇、祭祀活动、信徒信仰的细致分析。这种研究不仅仅是对宗教现象的记录,更是对华人移民历史、文化适应、社群构建以及身份认同的深刻洞察。我相信,这本书将为我们提供一个全新的、更具深度的视角,去理解华人移民的“在地化”过程,以及信仰如何在其中扮演的关键角色。它不仅仅是一本关于神明的著作,更是一部关于人类迁徙、文化传承与身份建构的恢弘史诗。
评分《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》——仅仅是书名,就足以勾起我内心深处对历史、文化和人类迁徙的无限好奇。我一直对那些伴随着人类脚步而不断演变、传播的文化符号,尤其是宗教信仰,抱有浓厚的兴趣。这本书将“族群迁移”这一宏大的历史画卷,与“宗教转化”这一深刻的文化变迁紧密地联系起来,并选取了华人社区中具有代表性的“福德正神”和“大伯公”作为研究对象,更通过“跨国研究”的独特视角,无疑将为我们呈现一幅生动而复杂的图景。我特别想知道,作者是如何将这两位神祇的信仰,与华人具体的迁徙历史相结合的。例如,当华人背井离乡,漂洋过海,抵达异国他乡时,他们内心深处最需要的是什么?是物质上的保障,还是精神上的慰藉?福德正神,作为中国传统文化中象征着土地、守护一方的土地神,在海外的华人社群中,它是否依然扮演着同样的守护角色?它的形象、祭祀方式、以及它所承载的意义,是否会因为适应新的环境而发生微妙的变化?书中是否会提供具体的案例,来描绘华人如何在新西兰、澳大利亚、加拿大等地的不同土地上,建立起属于自己的福德宫,并在其中寄托对故土的思念和对新生活的祈愿?而大伯公,这位在东南亚地区尤其受到华人社区尊崇的神祇,其信仰的传播和演变过程更是令人着迷。我期待书中能够深入探讨大伯公信仰是如何在不同的国家和地区形成,以及它如何与当地的社会文化相融合,演变出具有地域特色的崇拜模式。这种“跨国研究”的视角,意味着作者必然要跨越国界,进行宏观的比较和联系,从而揭示出华人移民文化在全球范围内的普遍性和独特性。这本书将不仅仅是关于神祇的考察,更是对华人移民历史、文化适应、社群构建以及身份认同的深刻洞察。它无疑将是一次对华人海外移民历史和文化深度的挖掘,为我们理解“在地化”的文化实践提供了一个极具启发性的视角。
评分当我第一眼看到《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》这本书的书名时,脑海中立刻浮现出了一幅幅生动的画面:一代又一代的华人,怀揣着对美好生活的向往,背井离乡,漂洋过海,将自己的文化和信仰带到了世界各地。而“福德正神”和“大伯公”这两个名字,更是勾勒出了华人社群中那份浓厚的宗教情结和社区认同。这本书的题目本身就极具吸引力,它将“族群迁移”这一宏大的历史进程,与“宗教转化”这一深刻的文化现象相结合,并以“跨国研究”的视角进行深入探讨,这无疑为我们打开了一扇理解华人海外移民历史和文化演变的新窗口。我非常好奇,作者是如何在“迁移”的宏大背景下,细致地描绘“宗教转化”的微观过程的。例如,福德正神,这位在中国民间拥有深厚根基的土地神,在海外的华人社群中,它是否依然承担着守护土地、保佑生计的职能?它的形象、祭祀仪式、以及在神话传说中,是否因为当地的宗教环境、民俗习惯而产生了细微的变化?书中是否会通过具体的案例,来展现华人如何在马来西亚、新加坡、泰国等地的不同社群中,如何建立起属于自己的福德庙,并在其中寄托对故土的思念和对新生活的祈愿?而大伯公,这位在东南亚地区尤其受到尊崇的神祇,其信仰的传播和演变更是令人着迷。我期待书中能够深入探讨大伯公信仰是如何在不同的国家和地区形成,以及它如何与当地的社会文化相融合,演变出具有地域特色的崇拜模式。这种“跨国研究”的视角,意味着作者必然进行了大量的田野调查和文献梳理。我希望能够看到书中呈现出详实的史料、丰富的口述访谈,以及对各地庙宇、祭祀活动、信徒信仰的细致分析。这种研究不仅仅是对宗教现象的记录,更是对华人移民历史、文化适应、社群构建以及身份认同的深刻洞察。这本书无疑是一次对华人海外移民历史和文化深度的挖掘,它将为我们提供一个全新的、更具深度的视角,去理解华人移民的“在地化”过程,以及信仰在其中扮演的关键角色。
评分我必须承认,《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》这个书名,一开始确实带给我一种学术的距离感。然而,越是深入思考,越发觉得它触及了一个极为吸引人的话题。族群的迁移,这本身就是一部宏大的史诗,每一个迁徙的个体背后都承载着离乡背井的苦楚、对未来的憧憬以及在新土地上扎根的艰辛。而宗教,在这样的背景下,往往扮演着一个至关重要的角色,它不仅是精神的慰藉,更是一种文化的载体,一种社群凝聚的力量。这本书将焦点放在福德正神和大伯公这两位在东南亚华人社群中极具影响力的神祇,并以“跨国研究”的视野来审视,这无疑为我们打开了一扇理解华人海外移民历史文化的新窗口。我尤其好奇的是,作者将如何细致地梳理这两位神祇在不同国家和地区的传播路径。书中是否会追溯到最早的移民群体,他们如何将家乡的信仰带到异域?在陌生的土地上,面对未知的挑战和孤独,信仰是如何成为他们情感的寄托,社群的纽带?福德正神,这位在中国本土具有深厚根基的土地神,在海外的华人社群中,其祭祀仪式、神格形象是否有所保留?又或者,是否因为当地的宗教环境、民俗习惯而产生了融合与创新?例如,在与当地原有神祇的互动中,福德正神的形象是否会被赋予新的内涵?而大伯公,这位在东南亚华人社区中几乎家喻户晓的神祇,其在不同国家,如马来西亚、新加坡、泰国等地的信仰形态,又会有何差异?书中是否会通过具体的案例分析,展现这种差异是如何形成的?是基于不同的移民群体,不同的历史时期,还是不同的政治经济环境?这种“跨国研究”的视角,意味着作者可能不仅仅局限于单一国家或地区的考察,而是要跨越国界,进行宏观的比较和联系。这对于理解华人社群在全球范围内的文化传播和演变,具有极其重要的意义。我期待书中能够呈现出一种动态的、流动的文化景观,而不是静态的、孤立的观察。它是否会探讨这种宗教转化对当地社会、文化、甚至族群认同产生的深远影响?是否会揭示出信仰在构建海外华人社群身份认同中的关键作用?这本书,从书名来看,就预示着一场深入的文化人类学和田野调查的盛宴。
评分我拿到这本《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》时,心头涌起的是一种既熟悉又充满探索欲的情绪。熟悉,是因为福德正神和大伯公的名字在许多华人聚居的东南亚地区并不陌生,常常在街头巷尾的庙宇、在人们的日常对话中听到。而探索欲,则源于“族群迁移”和“宗教转化”这两个关键词所指向的宏大历史进程和深刻文化变迁。这本书的视角非常独特,它并非仅仅关注单一神祇的起源或演变,而是将神祇的信仰与族群的迁徙史紧密地联系起来,并上升到“跨国研究”的高度。我非常好奇,作者是如何处理这种跨度巨大的研究对象的。迁移,这是一个充满艰辛与希望的词汇。想象一下,当一代又一代的华人背井离乡,漂洋过海,在异国他乡建立家园时,他们带走的不仅仅是自己的身体,更是他们深厚的文化根基,其中就包括了对家乡神祇的信仰。福德正神,这位在中国传统文化中象征着土地、守护一方平安的神明,在海外华人心中扮演着怎样的角色?它是否依然是那个“有求必应”的土地公,还是在新的环境中被赋予了新的意义?书中是否会描绘那些具体的迁移故事,例如,华人如何在新西兰、澳大利亚、加拿大等地的不同土地上,建立起属于自己的福德宫,并在其中寄托对故土的思念和对新生活的祈愿?而大伯公,这位在马来西亚、新加坡等地区尤为受到尊崇的神祇,其信仰的传播和演变更是引人注目。我希望能看到书中细致地勾勒出大伯公信仰如何在不同的东南亚国家生根发芽,又是如何与当地的原住民信仰、其他华人社群的信仰产生互动,最终形成各自独特的信仰模式。这种“跨国研究”,意味着作者必定进行了大量的实地考察和资料收集。书中是否会通过具体的田野调查案例,展现不同地区祭祀仪式的差异、庙宇建筑的风格、以及信徒们的口述历史?这种研究不仅是对于宗教现象的梳理,更是对于海外华人社群历史、文化和社会结构的深入洞察。我相信,这本书能够为我们理解华人移民的历史、文化的传承与创新,以及宗教在构建社群认同中的作用,提供一个极其宝贵且深刻的视角。它不仅仅是一本关于宗教的书,更是一部关于人类迁徙、文化适应与身份构建的史诗。
评分《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》这个书名,像一张泛黄的旧地图,勾勒出了华人世界跨越山海的迁徙轨迹,也暗示了信仰在这段漫长旅程中的重要作用。我拿到这本书,首先是被它所承载的宏大叙事所震撼。族群迁移,本身就是一部波澜壮阔的历史,它承载着无数普通人的悲欢离合、坚韧与奋斗。而宗教,作为人类精神世界的重要组成部分,在迁移的过程中,往往会经历深刻的变革与重塑。这本书以福德正神和大伯公这两位在东南亚华人社区中备受尊崇的神祇为线索,试图揭示这种“迁移”与“转化”之间的内在联系,并且以“跨国研究”的视野来进行审视,这本身就极具学术价值和现实意义。我非常好奇,作者将如何勾勒出这两大神祇在海外传播的清晰脉络。福德正神,这位在中国传统文化中象征着土地、守护一方平安的神明,在海外的华人社群中,它是否依然扮演着同样的角色?其祭祀方式、神话传说、以及在信徒心中的地位,是否会因为异域文化的浸染而产生细微的调整?书中是否会深入描绘具体的迁移案例,比如,那些早期华人如何在新西兰、澳大利亚、加拿大等地的不同土地上,建立起属于自己的福德宫,并在其中寄托对故土的思念和对新生活的祈愿?而大伯公,这位在东南亚地区尤其具有代表性的神祇,其信仰的起源、传播的路径,以及在不同国家和地区形成的独特崇拜模式,更是我关注的焦点。我期待书中能够呈现出详实的史料、丰富的口述历史,以及对各地庙宇、祭祀活动、信徒信仰的细致分析。这种“跨国研究”的视角,意味着作者必然要跨越国界,进行宏观的比较和联系,从而揭示出华人移民文化在全球范围内的普遍性和独特性。这本书将不仅仅是关于神祇的考察,更是对华人移民历史、文化适应、社群构建以及身份认同的深刻洞察。它无疑将是一次对华人海外移民历史和文化深度的挖掘,为我们理解“在地化”的文化实践提供了一个极具启发性的视角。
评分《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》这个书名,如同一个精心打磨的标题,瞬间抓住了我的注意力,让我迫不及待地想要一探究竟。它所涵盖的“族群迁移”、“宗教转化”、“福德正神”、“大伯公”以及“跨国研究”,每一个词都蕴含着丰富的学术意涵和引人入胜的故事。我尤其对“族群迁移”与“宗教转化”之间的关系感到好奇。历史上的每一次大规模迁徙,都伴随着文化和信仰的碰撞与融合。华人移民,作为世界上最具活力的族群之一,他们的迁徙足迹遍布全球,而宗教,作为他们精神世界的重要载体,也因此经历着深刻的演变。这本书将目光聚焦在福德正神和大伯公这两位在东南亚华人社区中拥有广泛影响力的神祇,并通过“跨国研究”的视角进行深入探讨,这无疑为我们提供了一个极佳的切入点,去理解这种文化适应和信仰演变的过程。我非常期待书中能够细致地描绘这两大神祇在不同国家和地区传播的细节。例如,福德正神,这位在中国本土具有深厚根基的土地神,在海外的华人社群中,它是否依然扮演着守护一方安宁、保佑生计的角色?其祭祀仪式、神话传说、以及在信徒心中的地位,是否会因为与当地原有文化、宗教的互动而产生细微的变化?书中是否会通过具体的案例,来展现华人如何在马来西亚、新加坡、泰国等地的不同社群中,如何建立起属于自己的福德庙,并在其中寄托对故土的思念和对新生活的祈愿?而大伯公,这位在东南亚地区尤其受到尊崇的神祇,其信仰的起源、传播的路径,以及在不同国家和地区形成的独特崇拜模式,更是我关注的焦点。我希望书中能够呈现出详实的史料、丰富的口述历史,以及对各地庙宇、祭祀活动、信徒信仰的细致分析。这种“跨国研究”的视角,意味着作者必然要跨越国界,进行宏观的比较和联系,从而揭示出华人移民文化在全球范围内的普遍性和独特性。这本书将不仅仅是关于神祇的考察,更是对华人移民历史、文化适应、社群构建以及身份认同的深刻洞察。它无疑将是一次对华人海外移民历史和文化深度的挖掘,为我们理解“在地化”的文化实践提供了一个极具启发性的视角。
评分《族群迁移与宗教转化:福德正神与大伯公的跨国研究》——光是这个书名,就足以让人感受到一种学术的深度和历史的厚重感。我一直认为,了解一个族群的信仰,是窥探其文化基因和历史轨迹的绝佳途径。而这本书将“族群迁移”这一人类历史上的宏大主题,与“宗教转化”这一深刻的文化现象相结合,并且选择了华人社区中极具代表性的“福德正神”和“大伯公”作为研究对象,更以“跨国研究”的视角进行审视,这无疑具有非凡的意义。我非常好奇,作者是如何将这两大神祇的信仰,与华人具体的迁徙历史相结合的。在“族群迁移”方面,我期待书中能细致地描绘华人向海外迁徙的动因、过程以及在不同国家和地区所面临的挑战。例如,不同时期的华人移民,他们的社会经济背景、迁徙的动机可能各不相同,这些因素又如何影响了他们信仰的延续和转化?在“宗教转化”方面,我更关注的是,当华人将原有的信仰带到新的环境中时,这些信仰是如何被“激活”和“重塑”的。福德正神,这位在中国民间拥有广泛基础的神祇,在海外的华人社群中,它是否依然扮演着守护地方、保佑生计的角色?它的形象、祭祀方式、以及它所承载的意义,是否会因为与当地原有文化、宗教的互动而产生微妙的变化?书中是否会提供具体的案例,来描绘华人如何在新西兰、澳大利亚、加拿大等地的不同土地上,建立起属于自己的福德宫,并在其中寄托对故土的思念和对新生活的祈愿?而大伯公,这位在东南亚地区尤其受到华人社区尊崇的神祇,其信仰的传播和演变过程更是令人着迷。我期待书中能够深入探讨大伯公信仰是如何在不同的国家和地区形成,以及它如何与当地的社会文化相融合,演变出具有地域特色的崇拜模式。这种“跨国研究”的视角,意味着作者必然要跨越国界,进行宏观的比较和联系,从而揭示出华人移民文化在全球范围内的普遍性和独特性。这本书将不仅仅是关于神祇的考察,更是对华人移民历史、文化适应、社群构建以及身份认同的深刻洞察。它无疑将是一次对华人海外移民历史和文化深度的挖掘,为我们理解“在地化”的文化实践提供了一个极具启发性的视角。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有