華語導遊輕鬆上手

華語導遊輕鬆上手 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 導遊
  • 華語
  • 旅遊
  • 中文
  • 口語
  • 技巧
  • 實戰
  • 入門
  • 服務
  • 溝通
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  隨著陸客團體、自由行的開放,國內導遊人纔益發缺乏,也因此即使近年來報考導遊證照的人數激增,然而其錄取率依然不墜。以101年為例,華語導遊考試約有五萬三韆人報考,當年錄取一萬三韆多人,錄取率為30.49%,反比100年的28.37%為高!

  雖然此時是有誌投身華語導遊的好時機,然而目前坊間相關考照的參考書籍琳瑯滿目,且內容多厚實龐雜,對於一些沒有太多時間準備的考生而言,實難在短時間內消化吸收。『華語導遊輕鬆上手』直接針對過去每一個考題做詳細解析,讓讀者不僅在勤做考古題之餘可以掌握齣題的方嚮,亦可同時吸取相關的知識資訊。另外,本書還附上華語導遊常考常用的觀光法規,且已隨著官方更新至最新的101年版本,更可協助讀者在研讀時隨時翻查。

  相信不論是對沒有充裕時間準備、或是對觀光領域已有相當程度瞭解的讀者來說,隻要讀『華語導遊輕鬆上手』,華語導遊證照必定可『輕鬆準備,容易上手!』

作者簡介

韓德威

  國立颱北護理學院旅遊健康研究所碩士,現為亞太創意技術學院觀光休聞事業管理係助理教授級專業技術人員。

王麗惠

  中央大學企業管理研究所博士候選人,現為亞太創意技術學院觀光休聞事業管理係講師。

賴美惠

  美國st. Edward's University 企管碩士,現為亞太創意技術學院觀光休聞事業管理係講師。

蔡美華

  東吳大學經濟研究所博士,現為亞太創意技術學院副教授。

深入探索中西方文化交融的橋梁:一本關於跨文化交際與全球視野的指南 書名:文化脈絡的交響:全球化時代下的跨文化溝通與身份構建 內容概要: 本書並非聚焦於某一特定地域或技能的培訓手冊,而是一部旨在剖析全球化浪潮下,個體如何在復雜多元的文化環境中進行有效溝通、建立深刻理解,並最終塑造具有全球視野的自我身份的深度理論與實踐指南。它超越瞭簡單的禮儀羅列或語言學習範疇,深入挖掘瞭文化背後的深層邏輯、認知框架以及曆史演變,為讀者提供一套係統性的思維工具,以應對日益緊密的世界聯係帶來的機遇與挑戰。 第一部分:文化根源的溯源與理解 本書的第一部分著重於對“文化”這一宏大概念進行解構與重塑。我們不再將文化視為靜態的標簽集閤,而是將其視為動態演化的生命體。 第一章:隱性文化的冰山模型再探 本章詳細闡述瞭文化冰山理論的各個層麵,但重點在於對“冰山下部”——即價值觀、世界觀、時間觀念(綫性與循環)、人際關係導嚮(個體主義與集體主義的細微差彆)——進行深入的案例分析。通過對比不同文明體係(如印歐語係文化圈、漢字文化圈、伊斯蘭文明圈)在處理衝突、時間管理和權力距離上的差異,讀者可以建立起對文化差異的敏感度。我們特彆引入瞭“認知偏差”的概念,解釋瞭為何不同文化背景下的人們會對同一信息産生截然不同的解讀。 第二章:曆史敘事與集體記憶的構建 文化並非憑空産生,而是曆史的産物。本章探討瞭國傢或民族敘事(National Narratives)是如何塑造當代社會行為模式的。例如,探討“啓濛運動”在西方與“朝貢體係”在東亞的曆史遺産如何持續影響當代政治倫理和商業決策。我們將考察“集體記憶”在維護文化認同中的作用,以及當不同曆史敘事發生碰撞時,跨文化交流所麵臨的潛在張力。 第三章:符號、語言與非語言的深度解碼 語言是文化的載體,但更深層次的交流發生在符號和非語言信號中。本章超越瞭基礎的肢體語言解讀,深入分析瞭視覺符號(如建築、藝術、服裝中的象徵意義)以及情境語境(Context)在信息傳遞中的決定性作用。我們研究瞭高語境文化(High-Context Cultures)與低語境文化(Low-Context Cultures)在信息編碼和解碼過程中的效率差異,並提供瞭在特定情境下如何“閱讀空氣”的實踐性框架。 第二部分:跨文化互動中的挑戰與策略 在理解瞭文化“為什麼”存在差異後,本部分聚焦於“如何”在高風險、高互動性的情境中進行有效的溝通和協作。 第四章:全球商業環境中的倫理衝突與決策模型 在全球化供應鏈和國際閤作日益普遍的背景下,商業倫理的差異成為重大挑戰。本章分析瞭基於義務論(Deontology)和後果論(Consequentialism)的道德判斷在不同文化中的應用差異。我們提齣瞭一種多維度決策框架,旨在幫助決策者在跨文化談判中,平衡效率、公平感以及關係維護的需求,避免因文化誤解導緻的商業失敗。案例研究包括知識産權保護、閤規性標準差異等復雜議題。 第五章:數字時代的身份重構與文化邊界的消融 互聯網技術模糊瞭地理邊界,但也催生瞭新的“數字部落”。本章探討瞭社交媒體和全球信息流如何影響個體對自身文化身份的認知。我們分析瞭“文化挪用”(Cultural Appropriation)與“文化交流”(Cultural Exchange)之間的微妙界限,以及在虛擬空間中,如何尊重多元文化錶達,同時維護文化主體的自主性。這部分內容著重於培養讀者批判性地審視信息來源和“刻闆印象固化”的傾嚮。 第六章:衝突管理:從文化敏感到文化智慧 有效的跨文化溝通並非意味著消除所有衝突,而是學會建設性地管理分歧。本章從溝通失調(Communication Breakdown)的根源入手,係統性地介紹瞭基於情感智力(EQ)的衝突解決模型。我們詳細闡述瞭“暫停-反思-迴應”(Pause-Reflect-Respond)的步驟,鼓勵學習者在感知到文化壓力時,主動調整自身溝通模式,而不是簡單地歸咎於對方的文化背景。 第三部分:構建全球公民的自我與未來 本書的收尾部分,將目光從外部環境轉嚮個體內在的成長與發展。 第七章:多元化背景下的身份認同的流動性 在全球流動性增強的今天,許多人擁有多重文化歸屬感。本章深入探討瞭“文化間性”(Interculturality)的概念,分析瞭“混血身份”(Hybrid Identities)的優勢與挑戰。我們探討瞭如何整閤來自不同文化背景的經驗,將其轉化為獨特的視角和解決問題的能力,從而擺脫單一文化框架的束縛。 第八章:學習的範式轉移:從知識獲取到智慧整閤 本書倡導一種持續性的跨文化學習方法論。它強調自我反思實踐(Reflective Practice)的重要性,鼓勵讀者將每一次跨文化互動視為一次寶貴的實驗和學習機會。我們提供瞭一套自我評估工具,幫助讀者持續追蹤自己在文化適應性、同理心發展和溝通流暢性方麵的進步,確保學習成果的長期轉化。 總結: 《文化脈絡的交響》是一本麵嚮所有渴望在全球化舞颱上成為更有效、更有洞察力交流者的深度閱讀材料。它提供瞭一套復雜的分析工具,旨在培養讀者超越錶象、理解深層驅動力的能力,最終實現真正意義上的跨越文化鴻溝的連接與共創。本書的核心價值在於激發讀者主動構建一個更加包容、更具同理心和全球視野的認知世界。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

作為一名即將退休的阿姨,我一直有一個環遊世界的夢想,但總覺得語言不通是個大問題。最近,我看到新聞裏很多關於“銀發旅行團”的報道,而且現在很多旅行社都推齣瞭針對老年人的定製服務,這讓我看到瞭希望。我一直以來都對中國文化非常感興趣,也希望能有機會嚮外國朋友介紹我們博大精深的中華文明。這本書的名字“華語導遊輕鬆上手”讓我眼前一亮,我心想,如果我能掌握一些基本的導遊技能,也許就能在旅行中幫助到彆人,甚至還能交到一些來自世界各地的朋友,這豈不是一件樂事?我喜歡它看起來不太厚重,翻起來應該也不會太吃力。我尤其期待書中能夠有一些關於如何與外國遊客進行簡單溝通的技巧,以及如何介紹中國特色景點和文化的實用建議。我聽說有些導遊的講解很有意思,能夠把曆史故事講得活靈活現,這正是我所嚮往的。

评分

我是一名旅遊管理專業的學生,在校期間學習瞭很多理論知識,也進行瞭幾次實踐實習,但總感覺自己離真正的“上手”還有一段距離。特彆是在實際操作層麵,很多時候會感到手足無措,不知道如何纔能更有效地與遊客溝通,如何應對各種突發狀況。這本書的齣現,就像及時雨一樣。我仔細看瞭目錄,發現它涵蓋瞭從基礎的導遊禮儀、語言技巧,到具體的行程安排、景點講解,再到應急處理、危機公關等方方麵麵,非常全麵。我最感興趣的是書中關於“客戶心理學”的部分,我覺得瞭解遊客的心理需求,纔能提供更貼心的服務。而且,這本書的語言風格非常平實,沒有那些晦澀難懂的專業術語,讀起來很輕鬆。我相信,通過這本書的學習,我能夠更好地將理論知識轉化為實踐能力,為未來的導遊工作打下堅實的基礎。

评分

我最近參加瞭一個由社區組織的,針對新入職導遊的培訓班,課程內容非常實用,但總覺得有些理論性太強,不夠接地氣。講師雖然經驗豐富,但講解方式比較刻闆,很多時候隻是在照本宣科,我總是聽得雲裏霧裏,效率不高。偶然間,朋友推薦瞭我這本書,說它的內容非常生動有趣,而且實操性很強。我當時就抱著試試看的心態買瞭下來。拿到書後,我立刻被它的排版和內容吸引瞭。這本書的語言風格非常活潑,就像一個經驗豐富的導遊在跟我聊天一樣,娓娓道來。書中穿插瞭很多真實案例和互動練習,讓我感覺自己不再是被動地接受知識,而是真正地參與到學習過程中。例如,書裏講解如何應對突發狀況的部分,就設計瞭一個模擬場景,讓我嘗試給齣解決方案,非常有代入感。我還在書中看到瞭關於如何與不同類型的遊客打交道的技巧,這些都是在培訓班裏很少提及的,但對於實際工作來說卻至關重要。

评分

我對導遊這個職業一直抱有很高的熱情,覺得這是一份能夠不斷學習、不斷成長,並且能與人分享快樂的工作。然而,我深知要成為一名優秀的導遊,需要付齣大量的努力和時間去學習。我的朋友們都說,成為一名導遊很容易,但要成為一名受歡迎、有口碑的導遊卻很難。我希望這本書能夠幫助我跨越這個“難”的門檻。這本書的封麵設計讓我感到非常舒服,沒有那種過度包裝的華麗,反而透著一種踏實和專業。我期待書中能夠包含一些能夠提升我個人魅力和專業素養的內容,比如如何有效地利用肢體語言,如何保持充沛的精力,以及如何根據不同遊客的特點來調整自己的講解方式。我尤其希望能看到一些關於如何用講故事的方式來吸引遊客,讓他們對景點産生濃厚興趣的技巧。如果這本書能提供一些實用的案例分析,那我將不勝感激。

评分

這本書的封麵設計真是令人眼前一亮,簡潔大方,色彩搭配也很和諧,一看就給人一種專業又親切的感覺。雖然我還沒有開始閱讀,但僅僅是初步的瀏覽,就讓我對它充滿瞭期待。封麵上“華語導遊輕鬆上手”幾個字,如同定海神針一般,瞬間打消瞭我之前對導遊工作的顧慮和不安。我一直對導遊這個職業充滿好奇,覺得能夠帶大傢領略祖國的大好河山,分享風土人情,是一件非常有意義的事情。但是,同時我也深知,成為一名優秀的導遊並非易事,需要掌握大量的知識,具備齣色的溝通能力和應變能力。這本書的書名恰好點齣瞭我的核心需求,讓我覺得它是一本為我量身定做的入門指南。包裝也非常牢固,沒有任何破損,足見齣版社在細節上的用心。我迫不及待地想翻開它,一探究竟,看看這本書到底有哪些“輕鬆上手”的秘訣,能夠幫助我開啓我的導遊之旅。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有