来去移民华语III

来去移民华语III pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 移民
  • 华语
  • 教材
  • HSK
  • 口语
  • 听力
  • 阅读
  • 写作
  • 文化
  • 生活
  • 实用
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书特色

  台湾多数的成人移民,已在母国接受过一定程度以上的教育,因此,各地国小或社区大学,于夜间兴办的成人移民补校或辅导教育,该提供给这些成人移民们的应是母国语言文化和台湾语言文化之间的思考、比较、中介与延伸学习。本书在编辑概念上,即以第二语言教学与习得理论为原则,融入选择权与双语读写概念,以及成人移民自主暨终身学习的培力观点,并考量学习者生活与教育环境的多元性、针对性与延伸性,期望对致力推动成人移民华语教育的教师能有所助益。

  第三册=适用已学过华语120学时以上的学生
好的,这是为您撰写的图书简介,内容侧重于探讨全球化背景下,华人群体在不同国家和文化环境中的身份认同、社会融入与文化传承,以及面对跨文化交流时的挑战与机遇。 --- 书名:《远方的灯塔:跨文化视野下的身份重塑与社会融合》 内容提要 在二十一世纪的全球化浪潮中,人口的流动性达到了前所未有的高度。数以百万计的人们跨越地理疆界,在异国他乡寻求新的生活、事业与未来。《远方的灯塔:跨文化视野下的身份重塑与社会融合》并非仅仅是一部关于迁移的叙事,而是一部深入剖析移民群体在“此岸”与“彼岸”之间进行身份构建、情感调适与文化传承的社会学与人类学研究。本书通过一系列详实的个案研究、田野调查以及深度访谈,呈现了当代华人群体在不同西方国家(如北美、欧洲、澳洲)乃至新兴移民目的地(如东南亚、中东)所经历的复杂心路历程。 本书的核心议题在于“身份的流动性与多重性”。移民群体不再是简单的文化“移植者”,而是积极的文化“编织者”。他们身处两种或多种文化体系的交汇点,其身份认同不再是单一的、固化的概念,而是在不断地适应、抵抗与融合中动态生成。这种身份重塑不仅体现在对新环境的语言和习俗的采纳上,更深刻地触及了家庭结构、代际关系乃至个体价值观的根本性变化。 第一部分:迁徙的动机与初始适应 本书首先回溯了当代移民的驱动力,远超传统意义上的经济因素。全球知识经济的发展、地缘政治的动荡,以及对生活质量和子女教育的更高期望,共同构成了复杂的“推拉力”。我们将探讨移民者在做出决策时的理性计算与情感博弈。 在抵达新国度后,初期的文化冲击是不可避免的挑战。本书细致描绘了新移民在语言障碍、职业资格不被认可、社会网络重构等方面的困境。我们关注那些在专业领域拥有高学历或丰富经验的个体,如何被迫接受“降维就业”,以及这种经历对自我价值感的影响。同时,本书也呈现了积极的适应策略,例如社区互助网络的建立、对新文化主动态度的学习,以及如何利用多元文化背景作为新的竞争力。 第二部分:身份的张力:代际差异与文化冲突 “第二代”和“第三代”移民的出现,使得身份认同问题变得尤为尖锐。对于在目标国出生成长的后代而言,他们的文化归属感往往处于模糊地带——他们既不是完全融入主流社会的“局外人”,也无法完全回归祖辈文化的原乡。 本书深入分析了这种“双重性焦虑”。在家庭内部,代际间关于语言使用、传统习俗的保留与革新、以及婚姻观念上的冲突,构成了日常生活的张力。父母一代往往肩负着“文化守望者”的使命,力求在异域保留民族的根脉;而年轻一代则倾向于追求个性化表达和个体解放。这种张力如何通过家庭对话、教育选择乃至日常消费习惯得到体现?本书力求提供细致的观察和论述。 此外,本书探讨了主体文化(Host Culture)与移民文化之间的互动关系。社会对移民群体的刻板印象、潜在的歧视(不论是显性还是隐性的),以及移民群体在争取政治参与权和维护文化表达自由时所做的努力,都是身份政治的重要组成部分。 第三部分:重塑“家园”:文化传承与跨国联结 “家园”的概念在移民的语境下被彻底颠覆。它不再是一个固定的地理坐标,而是一种由记忆、情感和跨国联系共同构建的心理空间。本书着重探讨了移民社群如何通过组织、媒体、节日庆典等方式,维系与母体文化的联系,实现“文化实践的延续”。 数字化技术在这一过程中扮演了关键角色。互联网和社交媒体极大地缩短了时空距离,使得跨国亲属关系得以维系,同时也催生了新的“虚拟社群”。然而,这种高频度的跨国连接也带来了新的心理负荷——持续的“比较”与“牵挂”。 本书也关注那些选择“回流”或“二次移民”的案例。这些经历过跨文化洗礼的个体,在重返母国时,其身份又将面临何种“再适应”的挑战?他们的经历揭示了文化资本在全球流动中的价值重估。 第四部分:跨文化能力与全球公民身份的建构 在日益互联的世界中,跨文化理解与交流能力成为一项至关重要的生存技能。《远方的灯塔》认为,成功的移民经历本质上是一场高强度的跨文化能力训练。移民者被迫培养出高度的同理心、灵活性和问题解决能力。 本书旨在从移民群体的生存经验中提炼出普适的智慧:如何在中西价值体系的碰撞中找到平衡点?如何在坚守核心价值观的同时,拥抱多元文化带来的丰富性?通过对成功的社会融入案例的分析,本书探讨了如何将多元文化背景转化为一种社会资本,促进不同社群间的理解与共存,最终指向一种更具包容性与适应性的“全球公民身份”的建构路径。 结语 《远方的灯塔》是一本面向所有关注全球流动性、身份政治、以及当代家庭结构变革的读者而作的深度思考之作。它不仅记录了华人群体的迁移史,更是对“我们是谁,我们将往何处去”这一宏大命题在特定历史情境下的严肃回应。本书力求以严谨的学术视角,结合生动鲜活的个体故事,照亮现代社会中无数在迁徙与融合中寻找定位的灵魂。

著者信息

编者简介

钟镇城


  钟镇城为美国亚利桑纳大学博士,现任教于国立高雄师范大学华语文教学研究所。其研究专长主要为华语(第二语言或外语)教学、双语习得、语言规划、少数族群语言教育及阅读历程。其于2007年11月成立「来去华语研究室」,致力于华语本体及应用实践等相关研究工作。研究室成员目前散居台湾、美国、越南及英国等地,计有黄湘玲、余佩璇、郑竹君、黄氏态玄、张郁函、林青蓉与许羚婉等人。

中华民国南洋台湾姊妹会

  「中华民国南洋台湾姊妹会」源自于民国八十四年高雄县美浓乡协进会成立之「外籍新娘识字班」,至民国九十二年十二月外籍姊妹更进一步成立全国性自主社团。姊妹会长期以来积极地推动外籍配偶相关事务,例如:中文班、社区关怀、电脑班、妇女培力等等,近年来更积极参与推动移民修法的相关工作。

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

这本书的厚度适中,拿在手里很有分量,这通常意味着作者在内容上一定下了不少功夫。我猜测,这本书可能会涉及很多关于个人成长和自我发现的主题。也许故事的主人公会经历一次重大的转折,一次迫使他们重新审视自己人生方向的事件。在这种背景下,他们不得不离开熟悉的舒适区,去探索未知的领域,去挑战自己的极限。我联想到,书中可能会描绘出主人公在逆境中如何迸发出惊人的潜能,如何在一次次的跌倒后重新站起来,并且变得更加坚强和成熟。或许书中还会有一些关于家庭、友谊和爱情的细腻描绘,这些情感线索可能会成为主人公在艰难时刻的精神支撑,让他们感受到温暖和力量,不至于在孤单的旅途中迷失方向。我非常期待这本书能够带来一些深刻的思考,关于人生选择的意义,关于坚持的价值,以及在变动不居的世界里如何找到属于自己的锚点。它给我一种沉甸甸的期望,希望能从中汲取到一些人生智慧,让我在未来的道路上也能更加坚定和勇敢。

评分

这本书的封面设计就有一种独特的吸引力,那种柔和的色彩搭配和精心挑选的字体,立刻让人感受到一种温暖又充满希望的氛围。我拿到这本书的时候,第一眼就被它深深地吸引了,迫不及待地想知道里面究竟讲述了怎样的故事。虽然我还没有开始阅读,但仅仅是这封面,就勾勒出了一个关于远行、关于追寻、关于新生活的初步画面。我设想,这本书的内容或许会细腻地描绘出主人公在异国他乡的种种经历,从初期的迷茫、适应,到逐渐融入,再到最终找到属于自己的位置。也许会有一些关于文化冲击的描写,关于语言障碍的挑战,但更多的是那些在困境中闪耀的人性光辉,是那些来自陌生人的善意,是那些在异乡开出的绚烂花朵。我期待它能让我感受到那种跨越山海的勇气,那种对美好未来的坚定追求。这本书给我的第一印象是宁静而又充满力量,就像一场缓慢而坚定的旅程,每一步都踏实而有力,最终抵达的是一个充满可能性的彼岸。我把它放在床头,每天晚上都会忍不住多看它几眼,心里充满了对它的好奇和期待。

评分

从这本书的装帧设计来看,它散发出一种低调而有品位的气质。我猜测,这本书的内容可能会是那种需要细细品读,并且能够从中发掘出很多隐藏深意的作品。它不会是那种哗众取宠的故事,而更像是一杯陈年的老酒,需要时间来体会它的醇厚。也许书中会通过一些象征性的意象,或者一些微妙的情节暗示,来传达作者想要表达的主题。我想到,这本书可能会用一种非常内敛的方式,探讨一些关于孤独、关于疏离,以及关于寻找归属感的问题。主人公的内心世界可能会是重点刻画的对象,他们的每一个细微的情绪变化,每一次内心的挣扎,都可能蕴含着深刻的人生哲理。它给我的感觉是宁静的,甚至是带有一点点忧郁的,但这种忧郁中又透露出一种对生命本身的深刻理解和接纳。我期待这本书能够带给我一种沉静的阅读体验,让我在字里行间找到共鸣,并从中获得心灵的慰藉和启迪。

评分

这本书的排版和字体给我一种非常舒适的感觉,很容易让人沉浸其中。我猜测,这本书的内容会比较贴近生活,讲述一些普通人在面对生活中的变化时所经历的真实感受。也许主人公会遇到一些生活中的“小确幸”,也会遭遇一些不如意的时刻,但他们会以一种乐观的态度去面对,并在这些经历中不断学习和成长。我想到,书中可能会描绘出很多生动的生活场景,比如在异国街头的一次偶遇,一次和当地人的有趣对话,或者是在厨房里为家人准备一顿温馨的晚餐。这些细节会构筑起一个真实可信的世界,让我们能够感同身受。这本书给我的感觉是温暖而接地气的,它仿佛在告诉我,无论身在何处,生活总会有它的美好和不易,而我们要做的是用心去感受,去珍惜。我期待这本书能够带来一种轻松愉快的阅读体验,让我从那些琐碎而真实的日常描写中,找到生活的智慧和乐趣。

评分

我注意到这本书的标题,其中“华语”二字特别引人注目。这让我联想到,这本书可能不仅仅是一个个人的故事,还可能蕴含着更广泛的文化和社会层面的探讨。我猜想,这本书可能会深入地描绘出在异国他乡,华人群体所面临的独特挑战和机遇。也许作者会通过生动的笔触,展现不同地域、不同时代背景下的华人的生活状态,他们的坚韧、他们的智慧,以及他们如何努力在新的文化环境中保留自己的身份和传承自己的文化。我期待书中会有一些关于文化融合与冲突的精彩篇章,关于如何在新旧文化的碰撞中找到平衡点,如何让中华文化在世界各地焕发出新的生命力。这本书给我的感觉是深刻而富有历史感的,它似乎在讲述一个家族的传承,一个民族的迁徙,以及在这过程中所沉淀下来的宝贵经验和智慧。我渴望从中看到那些鲜活的人物群像,感受到他们身上那种独特的民族精神,也希望能够对“华语”二字在当下的意义有更深的理解。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有