拉丁文帝国(经典复刻版)

拉丁文帝国(经典复刻版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

1500年前通行罗马帝国的拉丁文,竟然变成一种死亡语言?
但又是什么原因使得人们穷经皓首也要重拾它往日的荣光?

◎ Amazon读者★★★★★评鑑

  拉丁文是西方知识文明的起源,也与现今西方各国语言有着极深的关联。但如同全球化使现今多数语言日渐消失,1500年前在罗马帝国传布欧洲各地的拉丁文,随着中世纪以后各民族国家与地方语言的崛起,却渐渐地衰弱,甚至在口语上成为一种「死亡」的语言。

  可是,即便成为一种「死亡」的语言,拉丁文在近代西方的学校与教会中却占有主导地位,成为传递知识的主要工具。学童花费大量时间与血泪学习拉丁文,但面对曲折的文法与无法和口语结合等困境,使得理想与现实产生差距,学生往往无法达到师长期许的标准。即便如此,对人们而言,拉丁文却仍具有相当的吸引力。究竟,拉丁文在西方文明代表何种意义?

  由于拉丁文是罗马帝国的语言,具有古老性与普遍性。在义大利,当内外交战之际,作为曾支配世界的文化遗产,拉丁文也成为人们缅怀过去荣光的象征。此外,拉丁文所具有的普遍性,使其拥有中立的性质而不被任一民族国家所独有,例如,比起法语,英国人或许更愿意使用拉丁文作为外交语言,这便是英国人不愿低法国人一等的心态。于是,到了二十世纪,当拉丁文正式从学校与教会中「除名」后,仍有一些建议恢复拉丁文作为国际语言的声音。

  本书作者为文化史专家,透过三段式论述——证明拉丁文的存在、说明人们如何使用,以及拉丁文具有的符号意义等,企图让读者更贴近理解这个即便在日常社会生活中渐渐不再重要,但对西方文化有着深远影响的重要语文。而这也将是读者理解西方文明的一个重要切入点。

*[经典复刻版]新增1000多条中外文名词对照表

◎ 台北大学历史系副教授 李若庸 专文推荐

◎ 辅大历史系兼任教授 王芝芝
中研院欧美所特聘研究员 李有成
政大历史系教授 周惠民
政大历史系副教授 林美香
成大历史系教授 翁嘉声
台大外文系教授 张淑英
前辅大历史系副教授 张淑勤
台大历史系教授 杨肃献
一致好评

著者信息

作者简介

瓦克
法国国家科学研究中心研究主任,撰写多本欧洲文化史的专着,包括《王朝复辟时期或旧制度重现下的皇室节庆》、《法国模式与博学的义大利。文学界的自我意识与对他人的感知,一六六○至一七五○年》、《文坛朝圣者葛罗诺维斯:探讨十七世纪的学术之旅》、《文学界》等。

译者简介

陈绮文
中央大学法文系毕业,现为专业译者。译有《最好的朋友》、《抓住彩虹︰性虐待倖存者的进阶治疗》、《做伤心人的好朋友︰关怀者实用锦囊》、《拉丁文帝国》、《我的过动症︰一段从寓言到辅导的旅程》、《溺.爱》。

图书目录

推荐序 一部拉丁文的文化史 李若庸
导论 为什么拉丁文能存活如此长的时间?
第一部 欧洲的符号
第一章 拉丁文的摇篮:学校
第二章 拉丁文的堡垒:教会
第三章 拉丁文的学术成就
第四章 熟悉的世界
第二部 能力与表现
引言
第五章 书面语
第六章 口语
第三部 拉丁文的寓意
引言
第七章 培育全人
第八章 阶级画分
第九章 说和掩盖的权力
第十章 万国的怀古幽情
结论

图书序言

图书试读

None

用户评价

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有