推荐序 《汉字积木—字本位学习法》系由本校林振兴教授与陈学志教授两位华语文教学教育及心理专家共同编撰。林振兴教授为本校「应用华语文学系」的系主任;陈学志教授则是本校「华语文与科技研究中心」主任兼「教育心理与辅导学系」系主任。两位的合作是为了解决华语文学习上汉字的辨认与书写之难题。他们发展出综合现行华语文字本位与词本位教学的《汉字积木—字本位学习法》,以部件带字做为选字原则,由此基础开展:部件识字、以字构词、以词组句,最后成为课文篇章;而课文内容亦以学生沟通需求为主旨,套入各种生活情境之对话,且逐课依序安排语法观念。翻阅《汉字积木—字本位学习法》,看着兼具学理及实用的教材,我们相信本教材必能提升华语文学习者的学习成效,并且大获好评。
Chinese Characters: Building Blocks was jointly compiled by Professor of Chinese Language Teaching Zhen-Xing Lin and Professor of Educational Psychology Hsueh-Chih Chen. Professor Lin holds the post of Chairman to the Department of Applied Chinese Language and Culture, National Taiwan Normal University. Professor Chen holds the post of Director to the Center of Learning Technology for Chinese (CLTC), as well as Chairman to the Department of Educational Psychology and Counseling, National Taiwan Normal University. This joint work was compiled in order to assist Chinese language learners in character recognition and Chinese character writing. Chinese Characters: Building Blocks employs an integrated Chinese character learning approach, featuring both “character-based” and “word-based” material presentation. In this textbook, character components are used to introduce words, and according to this principle, it offers a basic knowledge on how to recognize characters by their components; how to use characters to compose words; how to use words to make a sentence; and in the end of every lesson provides a short text. The text is based on learners’ conversational needs, and covers all kinds of daily life topics, while also providing grammar point explanations. Since “Chinese Characters: Building Blocks” provides both theoretic explanations and practical exercises, we believe it will be well received among learners and prove itself very helpful in Chinese language study.
国立台湾师范大学 校长 张国恩
国立台湾师范大学 迈向顶尖大学计画办公室 执行长 宋曜廷
推荐序 汉字构形自古就有分解,例如「休」字,两千年前的《说文解字》分析为「从人依木」,人依靠着树木是息止的意思。但是「止」字,《说文解字》说是「下基也,象艹木出有趾。故以止为足。」那就难懂了。时有古今,言有情境。现代文字教学不必拘泥于前贤的解说,以学习者接触的事物来论述,才能言而有物。陈学志教授领导具有教育和科技涵养的同仁,共同撰写了两套汉语教材,一套是《我也绘汉字》,以字形分析,建立笔形联想来辅助字形和字义记忆,同时从汉字扩展到词语,让汉字实用于语言学习。第二套是《汉字积木—字本位学习法》,从文字结构分析和词语组合再扩展到完整句子的使用,以积木的手法教学生学好语言,破除了语言学习不应受汉字干扰的迷思。
The structure of Chinese characters has been studied and analyzed since ancient times, for example according to Chinese dictionary from two-thousand years ago Shuowen Jiezi ( "Explaining and Analyzing Characters"), the character “休” is described as “person (亻) leans on tree (木)”, thus explaining its “stop to rest” meaning. On the contrary, when Shuowen Jiezi explains the character “止”, it says “Base. Grasses and trees have roots. Ancestors used stop to mean foot.” Not so easy to understand, right? As times change, so does the language. Modern language education does not need to rigidly adhere to the teaching methods of the past generations, for it is only when new knowledge is referenced to the things that students come into contact in their life, that meaningful communication becomes possible. Bearing this in mind, Professor Chen Hsueh-Chih with his team of colleagues in education and technology fields, jointly wrote two Chinese language textbooks. The first one is called “Learning Chinese Characters with Drawings”, and is focused on character structure, using association method to assist students in memorizing character structure and meaning, at the same time expanding from characters to words, making character study a practical part of learning the Chinese language. The second book is called “Chinese Characters: Building Blocks”, and just like building a house with building blocks, it leads learners from characters to words, and from words to complete usable sentences, as a result, proving wrong the misconception that characters and vocabulary should be taught separately.
第二十三届中央研究院院士
国立台湾师范大学华语文教学研究所 讲座教授 郑锦全