小王子【珍藏獨傢夜光版】

小王子【珍藏獨傢夜光版】 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Antoine de Saint-Exupéry
圖書標籤:
  • 童話
  • 經典
  • 文學
  • 夜光
  • 禮物
  • 治愈
  • 成長
  • 法國
  • 繪本
  • 珍藏版
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

*享譽全球70年,譯本多達257國語言,全球銷量超過2億冊,僅次於聖經。
  *世界上最好的10本書之一!
  *人生必讀!獨一無二的文學經典!
  *從書中看到童年的夢想、純真的友誼與生命的真實情感!
  *不隻小孩愛看,大人更從中獲得無窮的啓發!一生中不管讀幾遍都讓人迴味再三,無法取代的傑作!


  與小王子的對話

  ‧她讓我的生活充滿芬芳和光彩,我卻離開瞭她!我應該猜到在她驕傲的外錶下隱藏的深刻情感。隻怪我當時太年輕,不瞭解什麼是愛。
  ‧可是,如果你馴養瞭我,我們就會彼此需要。你對我而言將會是世界上獨一無二的,對你來說,我也會是世界上獨一無二的。
  ‧隻有用心纔能看見一切,真正重要的東西是用眼睛看不到的。
  ‧你為你的玫瑰付齣的時光,使你的玫瑰變得如此重要。
  ‧沙漠如此美麗,是因為在某個角落裏藏著一口水井……
  ‧當你仰望星空的時候,因為我住在其中一顆星星上麵,因為我將在其中一顆星星上麵笑,在你眼裏,彷彿所有的星星笑瞭。隻有你擁有愛笑的星星!
星塵彼岸的守望者:一冊關於孤獨、愛與逝去時光的編年史 圖書名稱:星塵彼岸的守望者 作者:埃利亞斯·凡·德·維爾德 譯者:[此處可填入譯者姓名,以增加真實感] --- 引言:遺忘的星圖與低語的塵埃 在被現代文明的喧囂所遺忘的角落,存在著一片超越地理界限的“星塵彼岸”。這並非一個具體的星球,而是一種集體潛意識中對純真年代的追溯,對那些我們曾擁有卻又親手放逐的微小真理的銘記。埃利亞斯·凡·德·維爾德的這部宏大而細膩的編年史——《星塵彼岸的守望者》,正是一場對這種遺忘的溫柔抗議。它不是一個關於飛行員與沙漠的童話,而是一部關於記憶的考古學,一次對人類精神內核的深沉探問。 本書以一種近乎晦澀的優美文筆,描繪瞭一群被稱為“守望者”的隱秘群體。他們散布在世界的各個角落,肩負著一項古老而艱巨的使命:收集那些即將消逝的“微小事物”的本質。這些“微小事物”包括一朵在無人知曉中凋零的野花所散發的最後一次芬芳、一個孩童在初次理解悲傷時眼角滑落的鹽分、一個匠人麵對完美作品時屏息凝住的瞬間。 第一部:時間的雕刻師與消逝的技藝 “守望者”的第一個核心領域,是對“消逝的技藝”的守護。維爾德以極度寫實的筆觸,記錄瞭二十種在工業化洪流中被徹底淘汰的古老手藝。例如,書中詳盡描述瞭“霧靄織工”的工作流程——他們如何使用特定氣候下的濕氣和月光,將絲綫編織成能吸收夢境碎片的織物。這種織物,據說可以安撫那些被噩夢糾纏的靈魂。 維爾德對細節的偏執令人驚嘆。他花費瞭整整一個章節來描繪一位“書頁修復師”的工具箱,裏麵裝著從一百年前的教堂鍾樓上收集來的銅銹、用蜂蠟混閤瞭烈酒蒸餾齣的粘閤劑,以及特製的、用禿鷲羽毛削成的筆尖。這些工具不僅僅是物品,它們是曆史與技藝的活化石。 然而,這些技藝的守護者們也深陷於一個悖論:他們越是完美地保存瞭技藝,就越發地與現代世界隔絕。他們的生活充滿瞭儀式感,卻也充滿瞭無望的孤獨。作者通過守望者“埃德溫”的故事綫,探討瞭當“過程”比“結果”更重要時,人類存在的意義。埃德溫窮盡一生試圖重現一種失傳的染料配方,這種染料據說能讓顔色在十年後纔完全顯現,但最終,他隻留下瞭一本用這種未成熟顔色寫成的、隻有他自己能辨認的日記。 第二部:地理的缺口與地圖外的存在 本書的第二部分,轉嚮瞭對“地理的缺口”的探索。維爾德堅信,任何權威地圖上留白的地方,都不是空無一物,而是存在著尚未被標準化感官捕獲的“超驗空間”。 書中描繪瞭一個位於南緯三十度以北的“迴聲峽榖”。這個峽榖的奇特之處在於,它能捕捉並迴放五百年前在這裏發生過的情感共振。一位年輕的守望者,卡西安,前往那裏記錄“告彆”的聲音。他帶著精密的聲學儀器,卻發現他記錄到的並非語言,而是心跳加速、呼吸停滯等純粹的生理反應,這些反應構成瞭最原始的哀慟。卡西安在峽榖中駐留瞭七個月,最終他記錄下的唯一“信息”是一段自己童年時與祖母道彆時,心底深處升起的那股未曾說齣口的愛意。 維爾德藉此探討瞭人類對“位置”的執念。我們總想在坐標軸上定位一切,但真正的存在,往往發生在那些我們無法定位、無法命名的縫隙之中。他引入瞭“異位點”的概念:那些在特定時間、特定心境下,瞬間將現實扭麯的微小區域,它們像是宇宙在試圖提醒我們,規則並非一成不變。 第三部:詞語的重量與被遺忘的語法 《星塵彼岸的守望者》中最具哲學深度的部分,是對語言本質的剖析。作者認為,現代語言已經變得“輕盈”且“廉價”,它失去瞭與事物本體的連接。守望者們的工作,便是搜集那些因使用頻率過高而被“磨損”的詞匯,並賦予它們“新的重量”。 維爾德創造瞭一套獨特的詞匯來描述“守望者”的哲學,例如“Sondergeist”(對他人復雜內心世界的瞬間理解)和“Chronostasis”(時間在極度專注下幾乎靜止的感覺)。他沒有直接解釋這些詞的含義,而是通過復雜的句法結構和意象,讓讀者在閱讀過程中自然地“感受”到它們的重量。 故事聚焦於一位“詞語的煉金術士”——塞拉菲娜。她的任務是重塑“希望”這個詞。她發現,現代人使用的“希望”大多是基於“可能性”的計算,而非基於“必然性”的信念。塞拉菲娜選擇瞭一種近乎苦修的方式:她不再使用任何與未來相關的動詞,而是用描繪“此刻堅韌存在”的形容詞和名詞來構建新的“希望”。她的最終作品,是一篇關於“光”如何在最深的黑暗中維持其基本波長的陳述,它沒有提到“未來會變好”,卻讓人感到比任何承諾都更堅實的慰藉。 尾聲:塵埃的迴歸與觀者的責任 全書在一種近乎宗教式的靜謐中收束。所有的守望者最終都麵臨著一個共同的命運:當他們成功地保存瞭足夠多的“微小真理”後,他們的物質存在便會開始消散,融入他們所守護的星塵之中。 維爾德在最後幾頁,將敘述的視角交給瞭“觀者”——也就是正在閱讀這本書的讀者。他並沒有給齣明確的結論或明確的行動指南。他隻是留下瞭一個令人不安的提醒:真正的守望者不是那些隱居的智者,而是每一個在日常生活中,願意停下來,認真觀察一滴雨水如何摺射天空的人。 《星塵彼岸的守望者》是一部需要耐心去閱讀的作品。它拒絕提供即時的滿足感,它要求讀者暫時放下對清晰敘事和明確主題的渴望,轉而沉浸在一種充滿象徵、感官細節和形而上學沉思的氛圍中。它最終提醒我們,我們所珍視的每一段關係、每一次心動、每一絲理解,都像宇宙中的塵埃一樣,需要我們付齣全部的注意力去承接,否則,它們就會在下一秒,永遠地飄嚮無人知曉的彼岸。這本書是為那些渴望超越錶象,深入探尋存在意義的靈魂所準備的,一份沉甸甸的、關於“何以為人”的無聲教誨。

著者信息

作者簡介

安東尼.聖修伯裏(Antoine de Saint-Exupéry)


  1900年齣生於法國裏昂,1921年加入法國空軍,進入史特拉斯堡空軍服役,對飛行極度熱愛,1923年退役進入民間航空公司任職,在此期間開始提筆寫作,作品大多反映其飛行經驗,《南綫班機》與《夜航》即是此時的作品。

  1939年德國入侵法國,聖修伯裏雖被診斷不適閤入伍參戰,仍堅決加入抗德戰役。1940年法國戰敗,他所在的部隊損失慘重,被調往阿爾及爾,而他則隻身流亡美國。在美國期間,聖修伯裏繼續從事寫作,發錶瞭《戰鬥飛行員》、《給一個人質的信》以及《小王子》等書。1944年7月31日,聖修伯裏最後一次執行飛行任務後就再也沒有返航,成為法國文學史上最神祕的一則傳奇,直到2004年4月,離奇失蹤近60年的飛機殘骸纔在法國南部馬賽海底附近被尋獲。

譯者簡介
 
艾林


  喜歡閱讀、看電影,也喜歡運動、旅行和拉大提琴。曾經花9天完成單車環島。曾經旅居巴黎一年,遊走法國各地、旅行26個國傢,足跡遍及129個城市。今年打算勇闖阿根廷。繼續行走齣版和世界之間。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀


 
在我六歲的時候,曾經在一本描寫有關原始森林,叫做《真實故事》的書上看到一張精彩的插畫,畫著一條蟒蛇正在吞食野獸。那張畫就像這個樣子。
 
書上說:「蟒蛇完全沒有咀嚼,就把獵物整個吞進肚裏,然後動也不動地長眠六個月,慢慢消化肚子裏的東西。」
 
當時的我經常幻想自己在叢林冒險,於是我拿起彩色鉛筆完成生平第一幅畫。我的第一號作品看起來像這樣。
 
我把我的傑作拿給大人看,問他們會不會覺得很可怕。
 
他們迴答我:「一頂帽子有什麼好怕的?」
 
我畫的並不是一頂帽子,而是一條正在消化大象的蟒蛇。為瞭讓大人看清楚,我把蟒蛇的內部也畫齣來。這些大人總是需要彆人解釋給他們聽纔行。我的第二號作品就像這樣。
 
大人們勸我把彆再畫這些蟒蛇,應該把精神放在地理、曆史、數學和文法上麵。就這樣,在我六歲的時候,放棄瞭當畫傢的夢想。第一張和第二張畫的失敗讓我很灰心,大人們總是不願意動腦筋,老是要孩子們一遍又一遍地解釋給他們聽,這實在是一件很纍人的事。    
 
後來我選擇瞭另一個職業──我學會瞭開飛機,世界各地差不多都飛遍瞭。地理知識發揮瞭很大的作用,隻要瞧一眼我就可以辨彆中國和亞利桑那州的差彆。尤其在夜間迷航的時候,地理知識真的很實用。

在我的一生中,接觸過不少嚴肅認真的人。和大人們長久往來,也仔細觀察過他們,但是並沒有改善我對他們的觀感。
 
每當我遇到一個看起來頭腦清楚的人時,我就會將一直保存著的第一號畫作拿給他看,我想知道他是否看得懂。但是他們的迴答都一樣:「這是一頂帽子。」
 
此時,我不會再跟他談蟒蛇,也不談原始森林,不談星星。我會把話題轉移到他有興趣的橋牌、高爾夫球或是政治、領帶什麼的,而他們也都會很高興認識一位像我這樣講理的人。
 

 
我就這樣孤單地生活著,身邊沒有任何談得來的朋友,直到六年前在撒哈拉沙漠飛機失事。飛機的引擎不知道哪裏壞瞭,當時既沒有維修機師,也沒有同行的乘客,我隻好獨自完成艱難的修復工作。對我來說,這可是攸關生死的問題,因為剩下的水恐怕隻能維持一星期。
 
第一天晚上,我在遠離人煙的沙漠入睡,比海上漂流的遇難者還要孤獨。因此在第二天清晨,當我被一個細微的聲音叫醒時,你可以想像我有多麼的驚訝。那個聲音說:「請……畫一隻綿羊給我!」

用戶評價

评分

作為一名《小王子》的忠實粉絲,我幾乎擁有過市麵上所有版本的《小王子》,但當我知道有【珍藏獨傢夜光版】這個消息時,還是忍不住再次齣手。畢竟,對於我們這些“小王子迷”來說,任何與這部作品相關的新意和創意,都足以讓我們心動。拿到書的那一刻,我的內心是激動的。這本“夜光版”在細節上的處理確實非常齣色,從封麵到內頁,都透著一種彆緻的匠心。書中的某些元素在黑暗中會發齣微微的光亮,這種設計讓我在夜晚閱讀時,仿佛真的能感受到那個遙遠星球的神秘與寜靜。它不僅僅是文字的呈現,更是一種氛圍的營造,一種意境的升華。

评分

這本書,我等瞭好久。拿到手的那一刻,驚喜感瞬間就爆棚瞭!外殼的設計簡直是藝術品,低調的奢華感撲麵而來,仿佛握住瞭一件失傳的寶藏。我尤其喜歡它那一點點的“夜光”效果,不是那種刺眼的光,而是溫和地、若隱若現地在黑暗中散發齣淡淡的光芒,就像小王子星球上的那朵玫瑰,在無垠的宇宙中,散發著自己獨特的光彩。我迫不及待地翻開瞭它,紙張的觸感溫潤而厚實,印刷的色彩更是飽和得恰到好處,每一筆畫都充滿瞭生命力,仿佛能聽到作者在耳邊輕輕講述。我知道,這本書不隻是閱讀,更是一種沉浸式的體驗,一次與內心深處的對話。我會在夜晚,在它微弱的光芒下,靜靜地品味,感受文字的溫度,捕捉那些稍縱即逝的靈感。這本書,注定是我書架上最閃耀的存在。

评分

我一直對那些帶有獨特設計感的書籍情有獨鍾,所以當我在網上看到這本《小王子》的【珍藏獨傢夜光版】時,立刻就被吸引瞭。這不僅僅是一本書,更像是一件精美的收藏品。拿到手後,果然沒有讓我失望!包裝非常用心,書的質感也一流,拿在手裏沉甸甸的,很有分量。最讓我驚喜的是它的“夜光”設計,這是我從未在其他書中體驗過的。我特意等到晚上,關瞭燈,看著書頁在黑暗中散發齣柔和的光芒,那種感覺真的太奇妙瞭!仿佛置身於一個夢幻的世界,與書中的角色一起遨遊。這種獨特的閱讀體驗,讓我對這本書充滿瞭期待,迫不及待地想深入其中,感受它帶來的驚喜。

评分

拿到這本書的時候,我正經曆著一段有些迷茫的時光。生活仿佛成瞭一潭死水,找不到方嚮,也提不起興趣。偶然間在書店看到瞭這本【珍藏獨傢夜光版】,那一瞬間,仿佛一道微光穿透瞭厚厚的陰霾。封麵上的設計,帶著一種童話般的神秘感,尤其是“夜光”這兩個字,勾起瞭我內心深處對未知的好奇。我買瞭它,並且下定決心,要好好地讀一遍。翻開書頁,首先映入眼簾的是精美的內頁設計,每一頁都像是一幅畫,充滿瞭想象力。故事本身,我雖然有所耳聞,但真正讀進去,纔發現它遠比我想象的要深刻。它像一麵鏡子,照齣瞭我內心深處已經被遺忘的純真和渴望。這本書,讓我重新思考瞭“長大”的意義,也讓我明白,即使身處泥濘,也要仰望星空。

评分

我一直認為,一本好書,就像一位老朋友,總能在恰當的時候,給你最需要的慰藉和啓發。而這本《小王子》的【珍藏獨傢夜光版】,對我來說,就是這樣一位特彆的朋友。從拿到它的那一刻起,我就被它身上散發齣的獨特氣質所吸引。它不僅僅是一本書,更像是一份禮物,一份送給內心深處那個永遠長不大的“小王子”的禮物。它的夜光設計,就像是夜空中最亮的星,指引著我在黑暗中尋找方嚮,也讓我在靜謐的夜晚,感受到一種前所未有的溫暖和寜靜。我期待著,在它的陪伴下,重新發現那些被生活磨平的棱角,找迴那個最純粹的自己。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有