諾拉‧韋布斯特

諾拉‧韋布斯特 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

柯姆.托賓
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

「一個失去所愛的惡魔……」 年輕的寡婦,四個孩子的母親 破碎的傢庭如何走齣悲傷? 嚴厲的諾拉能否找迴內心寜靜? 《布魯剋林》作者柯姆‧托賓最新長篇小說 年少喪父的親身經曆,曆經十四年書寫完成 托賓更召喚齣他創作生涯中最心酸駭人的場景 讀者將發現諾拉‧韋布斯特不為人知的內心世界 本書是托賓最悲傷的悼念之作,獻給母親與愛爾蘭 「一個寡母求生故事,卻能觸動普世人心。」─珍妮佛.伊根,《時間裏的癡人》 「令人痛徹心扉的小說,齣自正在巔峰狀態的作傢之手。」──《今日美國報》 ★ 榮登全球30餘國暢銷榜,歐巴馬年度選書、亞馬遜百大編輯選書 ★ 榮獲2015年英國霍桑登文學奬,柯斯達文學奬、佛立歐文學奬決選 諾拉.韋布斯特是個年輕的寡婦。個性剛烈的她,直到遇見丈夫墨利斯纔將她從沉悶的人生中解救齣來。在丈夫因為一種長期且痛苦的疾病去世後,諾拉的生活又迴到婚前那般可怕壓抑的氣氛裏。獨力扶養四個孩子,經濟拮據,她不得不考慮賣掉房子。在她生活的小社區裏,沒有任何隱私可言,鄰居的打探,即使是齣自好意,卻造成她更加瀋浸在痛苦中,悲愴將她變迴嚴厲的母親、難纏的鄰人,令旁人無所適從。唯獨在唱歌的時候.有著媲美母親生前一般動人的歌喉,偶爾帶來一些明亮色彩。隻不過,唱歌雖然帶來瞭希望與快樂,卻也帶來罪惡感。因為諾拉執著地相信,唯有抵抗一切快樂的事物,她纔能在思念裏留住墨利斯…… 本書是托賓迴憶年少時喪父的經曆,前後曆時十四年完成,成為他創作生涯中情感最壓抑也最澎湃的巔峰傑作。極端內斂的筆下,依舊描寫尋常日子,卻道盡人情冷暖。諾拉‧韋布斯特有許多不為人知的祕密,你以為無法感同身受的悲愴,結果竟是如此打動人心。這名除瞭亡夫之外,不讓人輕易靠近、性格火爆又帶點驕傲,如優雅刺蝟般的剛毅女子,絕對是托賓創作生涯中塑造最齣色、形象最強烈鮮明,最有距離感、神祕,卻也令人最難以忘懷的人物。 「本書齣自於作者失去父親的親身經曆。一般人認為諾拉即是托賓母親的化身。評論傢們也認定,作者書寫寡婦的重生,實則為近代愛爾蘭多舛的命運立傳。」──紀大偉,摘自總導讀「國族、性彆、托賓小說的含蓄美學」(全文收錄於書中) 得奬記錄 二○一五年英國霍桑登文學奬 入圍柯斯達文學奬決選│佛立歐文學奬決選 書評 ◎以作者的第八本小說而言,本書之難度直逼高空鋼索……原本是稀鬆平常的寡母求生存故事,在柯姆‧托賓極端內斂的筆下道盡人情冷暖,成瞭一部精彩亮麗、情節簡練俐落的小說,讓尋常的日子貼近玄奇境界……諾拉‧韋布斯特不為人所知之處多得是,而這份神祕感使得她的重生更能觸動普世人心。-《時間裏的癡人》作者珍妮佛.伊根,《紐約時報》書評 ◎引人入勝……發人深省……比包法利夫人多一份省思,少一份自毀,最後遠比註定悲劇收場的安娜‧卡列尼娜更適閤當母親,也沒有安娜的誇張造作。諾拉令人難忘之程度絕對與兩者不分軒輊,而且可信度遠比兩者高。針對本書多言無益,隻會破壞大師級的難忘小說。 ─美國國傢廣播電颱 ◎新作仍可說是托賓的巔峰之作。托賓以簡樸的力道錶現寡婦喪夫的痛楚,你以為你無法感同身受的悲愴,結果竟是如此打動人心。─《觀察傢》年度小說 ◎與托賓備受好評的《布魯剋林》堪稱完美的姊妹作……在描繪愛爾蘭鄉村小鎮的同時,融閤瞭諷示和鄉愁。精巧且引人入勝。─《週日泰晤士報》年度小說 ◎這部作品中托賓完美展現瞭如何嚴謹地鋪陳故事,並且貼近觀察人情世故。─《每日電訊報》年度小說 ◎精細雕琢之作。今日少有作傢能像托賓,有勇氣描寫生活如同日常而不加矯飾,卻仍深深感動我們。─《衛報》年度小說 ◎《諾拉‧韋布斯特》齣自文筆處於巔峰狀態的作傢之手,是一部人性特寫的傑作,優美而大膽。─《紐約時報》 ◎悄悄鑽進讀者的心,讓讀者自由揮灑想像力。─《今日美國報》 ◎《諾拉‧韋布斯特》即可能是完美小說的典範……行文找不到特技和噱頭,隻感受得到溫情與敏銳的省思,而這正是柯姆‧托賓高明之處……大傢稱呼托賓為優美作傢,是因為大傢不知該如何定位筆法如此精妙、同理心如此簡明的高手。有些奧妙是無法以批評來解密的。托賓不隻是優美作傢,他是偉大作傢。 -《洛杉磯時報》 ◎钜細靡遺……托賓的慢版行文開創齣處處閃亮美景。-《紐約客》雜誌

著者信息

作者簡介

柯姆.托賓COLM TOIBIN


  一九五五年齣生於愛爾蘭。著有八部長篇小說,三度入圍布剋奬決選,包括處女作《黑水燈塔》、《大師》、《馬利亞的泣訴》,其中《大師》榮獲IMAPC國際都柏林文學奬。《布魯剋林》榮獲柯斯達文學奬。另有兩本短篇小說集。

  托賓作品授權超過全球三十多國,內容多描繪愛爾蘭社會、移民生活,探索角色個人認同、性彆認同。先後在史丹福大學、德州大學、普林斯頓大學,以及曼徹斯特大學教授寫作。定期為《紐約書評》、《倫敦書評》供稿,撰寫文學評論。現任紐約「頂尖國際作傢論壇」(Pen World Voices)主席。

譯者簡介

宋瑛堂


  颱大外文係畢業,颱大新聞碩士,曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村奬助,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職,譯作包括《重生》三部麯、《十二月十日》、《往事不曾離去》、《怒海劫》﹑《修正》、《祭念品》、《賴瑞金傳奇》、《搜尋引擎沒告訴你的事》﹑《宙斯的女兒》﹑《全權秒殺令》、《單身》﹑《馭電人》、《大騙局》、《數位密碼》、《斷背山》、《人魔崛起》、《冷月》、《永遠的園丁》、《幸福的抉擇》、《蘭花賊》等書。

圖書目錄

圖書序言

第一章

「不停有人上門,妳一定很煩吧﹖」鄰居湯姆‧歐康諾站在自傢前門望著她,等她迴應。

「瞭解,」她說。

「彆應門就是瞭。換成我,我就不應。」

諾拉關上院子門。

「他們的齣發點是好意。大傢都是,」她說。

「每天晚上都來,」他說。「不知道妳怎麼受得瞭。」

她想進屋內,不願再迴應。他的口氣變瞭,改以他從未試過的語調講話,彷彿有權對她頤指氣使似的。

「大傢的齣發點都是好意,」她再說一遍,但這次話一齣口,她不禁感傷,咬唇忍淚。她瞥見湯姆‧歐康諾的眼神時,明白自己必定顯得垂頭喪氣,委靡不振。她迴屋裏。

同天晚間近八時,有人敲門。後廳的壁爐燃著火,兩個兒子在餐桌做功課。

「你去開門,」東諾對康納說。

「不要。你去啦。」

「你們其中一個去,」她說。

弟弟康納進走廊。門打開時,她聽見不熟悉的女聲。康納把客人帶進前廳。

進後廳時,他對母親低語﹕「是住在寇特街的那個矮女人。」

「哪個矮女人﹖」她問。

「不知道。」

諾拉進前廳時,梅‧雷西沉重地搖搖頭。

「諾拉,我拖到現在纔來。墨利斯的事太遺憾瞭,請節哀。」

她伸手去握諾拉的手。

「他走得太早瞭。我在他好小的時候就認識他。道院街的所有人全認識他。」

「脫掉大衣吧。我們進後廳,」諾拉說。「我兒子正在做功課,不過他們可以搬來這裏,開電熱器寫作業。反正他們很快就要去睡覺。」

梅‧雷西的帽子遮不住稀薄的灰發,圍巾仍繞頸。她在後廳坐下,麵對著諾拉,開始聊天。一會兒後,小孩上樓,諾拉叫康納下來,康納太害羞,不願下樓道晚安,唯獨東諾下來陪坐,仔細端詳著梅‧雷西,不吭聲。

顯然不會再有人上門瞭。諾拉慶幸不必再招待彼此不認識的人、互相看不順眼的人。

「告訴妳一件事哦,」梅‧雷西繼續說,「前陣子東尼在紐約布魯剋林區住院,鄰床來瞭一個病人﹐跟東尼閑聊。東尼知道他是愛爾蘭人,所以對他說,我老婆是衛剋斯福郡人。」

梅歇口,噘噘唇,彷彿在迴憶些什麼。冷不防地,她模仿起男人的嗓音﹕「那男人說,喔,我也是那裏人。接著東尼說,我老婆是恩尼斯科西人。男人也說,喔,我也是那裏人。他問東尼,老婆以前住恩尼斯科西的哪一區,東尼說她住道院街。」

圖書試讀

None

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有