「要是他不再爱我,那该怎么办?」
好像只要她穿上一套更合适的服装、梳一个更合适的发型,
变心的他又会重新爱上她。
☆全新译本
☆冷静与热情:真爱的2种对比面貌x封面的2集对比彩调 安娜与渥伦斯基生下爱的结晶,尽管分娩时差点死于难产,却也因此获得丈夫卡列宁的宽恕、答应放她自由;生产后的安娜与渥伦斯基带着女儿出国度假,却始终心系留在丈夫身边的儿子。
当安娜为着儿子谢廖沙的生日赶回彼得堡,才难堪地正视自己被整个上流社会排拒在外的事实——她没有资格、也不应该见自己的儿子。她没有资格、也不应该参与任何社交活动:没有人愿意与她交游、接待她,硬要公开露面的下场只有冷眼、嘲讽及羞辱。
忧心的渥伦斯基不仅无法安抚情人,也开始害怕起喜怒无常的安娜;而无法接近儿子、也不能因诚实追求爱情而被社会宽恕、接受的安娜,则被心中的憎恨与慾望之火吞噬,慢慢踏上无法回头的崩溃之路。
「相反的,我却为失去这种自由而感到高兴。」
在独身时,旁观他人的夫妻生活,
看到别人操劳、争吵、吃醋,他只会蔑视地暗笑。
那时他认定,他未来的夫妻生活中不仅不会出现任何类似的情况……
情况突然变了,他和吉媞的生活不仅毫无特色,
而且恰恰相反,完全由那些鸡毛蒜皮的家庭琐事所组成。 列文终于娶得意中人,然而家庭生活并不似他的幻想:他时时都有一种感觉,彷彿原先他在岸上观赏在湖面上顺利平稳航行的小舟,现在则亲自坐到这艘小船上。他意识到,光是不摇晃地、坐得稳稳的还不够,还要时刻不忘地去考虑该驶往哪儿:脚下是水,必须划船。不习惯划桨的双手会感到疼痛,这活儿看起来挺轻松,而做起来虽说很开心,也很吃力。
当接到哥哥临终的消息,吉媞坚持要跟他一起去看大伯——起初,列文以为妻子只是怕一个人待在家里寂寞,直到抵达哥哥寄居的破烂旅社,他才发现一个女人愿意、以及能够为一个临终病人做到哪些他从未想过的照料。两人的婚姻生活也在琐碎的吵吵闹闹中渐渐磨合,让两家人变成一大家人,也使列文重新认识到生活及工作的意义。
幸福的家庭无不相似,不幸的家庭各有不幸
——时至今日,这句话仍不减其真实。 安娜•卡列尼娜完稿于1877年,1875年1月开始连载于《俄罗斯公报》上。小说甫发表就引发热烈讨论。托尔斯泰的堂姑母亚历山德拉•安德列耶芙娜•托尔斯泰亚曾写道:「《安娜•卡列尼娜》的每个篇章都轰动了整个社会,引起热烈争论,毁誉参半、褒贬不一,像议论的是他们的切身问题一样。」作品共分八章,开场白「幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸」(Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.),是托氏对婚姻和家庭的悟言。
故事以双线进行,一为安娜,一为列文。托尔斯泰以两人为轴,描写出不同的婚姻和家庭生活,更进一步则写出当时俄国政治、宗教与农事景象。
尘封的信笺:亚历山大家族百年兴衰录 作者:埃琳娜·彼得罗娃 这是一部跨越俄国十九世纪末至二十世纪初的宏大史诗,讲述了圣彼得堡贵族亚历山大家族在时代巨变中的挣扎、荣耀与最终的凋零。全书以家族留存的百年信件、日记残页以及第三方的历史观察为线索,编织出一幅复杂而真实的俄国社会变迁图景。 第一部:镀金时代的迷梦(1870-1895) 故事始于沙皇亚历山大二世推行改革前夕的彼得堡。亚历山大家族的核心人物是费奥多尔·亚历山德罗维奇,一位在宫廷中颇有名望的国务大臣,他代表着旧贵族的体面与恪守。他的长子尼古拉,受过欧洲教育,思想开明,却对家族继承的沉重责任感到窒息。 尼古拉的困境与觉醒: 小说初期,重点描绘了尼古拉在贵族社交圈中的虚浮生活。他与妻子叶卡捷琳娜的婚姻是典型的“政治联姻”,缺乏真挚的情感。叶卡捷琳娜是一位精于算计、渴望巩固家族地位的女性,她深谙宫廷生存之道,却无法理解丈夫内心对真正自由的向往。 在给远方表亲的一系列信件中,尼古拉详细记录了他对俄国工业化进程的观察,以及对底层人民苦难的触动。他秘密资助了几个工人夜校,这在当时是极其危险的行为。这些信件展现了那个时代知识分子在保守与进步间的撕裂。 家族的秘密与阴影: 费奥多尔的次子德米特里,则完全是另一种形象。他是一位热衷于军事荣耀和狩猎的军官,为人鲁莽而正直。然而,德米特里卷入了一桩涉及军事装备采购的腐败丑闻。虽然他本人清白,但此事牵连甚广,最终导致费奥多尔不得不动用所有政治资源进行掩盖。 家族的旧宅,那座俯瞰涅瓦河的宏伟宫殿,成为权力和秘密的容器。小说细致地描绘了那些华丽的宴会、无休止的牌局,以及掩盖在丝绒与水晶之下的权力交易。费奥多尔与一位地位显赫的公爵夫人之间长达数十年的隐秘往来,也在日记中留下了模糊的线索,暗示了家族荣耀背后隐藏的道德妥协。 伏尔加河畔的邂逅: 在一次前往萨拉托夫巡视地产的旅程中,尼古拉邂逅了当地一位受过良好教育的教师奥克萨娜。奥克萨娜的质朴、对知识的渴望和对乡村现实的深刻理解,彻底震撼了尼古拉。他开始怀疑自己所拥有的“一切”,并写下了他一生中最具诗意和痛苦的日记篇章,描述了超越阶级的精神共鸣。这次邂逅如同投入平静湖面的石子,涟漪久久不散。 第二部:风暴的前夜(1896-1905) 随着亚历山大三世时代的保守回潮,亚历山大家族的政治影响力开始衰退。费奥多尔年事已高,精神萎靡,家族的控制权逐渐落入更具野心的叶卡捷琳娜手中。 叶卡捷琳娜的崛起与联姻: 叶卡捷琳娜看准了金融资本的兴起,她积极运作,安排德米特里与一位拥有巨额铁路股份的银行家之女订婚,试图将家族经济根基从衰败的土地和官职转向新兴的金融领域。德米特里对此极其抵触,他认为这是一种“出卖军人荣誉”的行为,导致他与叶卡捷琳娜的关系彻底破裂。小说中收录了他们之间充满火药味的书信往来,展示了传统贵族价值与新兴资本意志的冲突。 革命的低语: 彼得堡的空气中弥漫着不安。尼古拉与奥克萨娜的秘密往来被叶卡捷琳娜发现。她并非因嫉妒而行动,而是从家族利益出发,认定尼古拉的行为会危及家族在沙皇眼中的地位。她采取了冷酷的策略:威胁切断尼古拉的经济来源,并散布对他不利的流言。尼古拉在亲情、责任与个人情感之间痛苦抉择,最终选择了责任,离开了奥克萨娜,但他的心已死。 1905年的血色回响: “九日血腥”的爆发,直接冲击了亚历山大家族。德米特里当时驻扎在圣彼得堡郊外,亲眼目睹了军队对民众的镇压。他写给战友的信件,描述了清晨的雾气、枪声的回响以及内心的煎熬——他忠于沙皇的誓言,却无法认同屠杀手无寸铁的民众。他向上级提交了辞职报告,但被强行驳回,这成为他与体制最后一次公开的对抗。 第三部:家族的破碎与流散(1906-1917) 第一次世界大战的阴影笼罩了欧洲,亚历山大家族也无可避免地被卷入时代的洪流。 战争、死亡与继承危机: 尼古拉抛弃了贵族的身份,以外科医生身份前往西线军医院,试图在最接近生命本质的地方寻求救赎。他的信件充满了对战争的厌恶,描述了伤兵的惨状,以及他如何在血腥中重新找到了存在的意义。然而,战争也夺走了他的健康。 德米特里在东线表现英勇,但也饱受折磨。他被卷入了一场政治暗杀的传闻,虽然最终洗清了嫌疑,但他的名誉已然受损。他开始与流亡的激进知识分子秘密接触,相信旧制度已无可挽回。 叶卡捷琳娜的最后堡垒: 年迈的叶卡捷琳娜试图通过向末代沙皇的圈子靠拢来挽救家族的地位。她将家族的珠宝和财产变现,投资于军需品生产,希望在新政权到来之前积累足够的“筹码”。然而,她过度依赖的那些旧势力,正在沙皇政权摇摇欲坠的时刻迅速崩塌。她的日记中充满了对逝去荣光的缅怀和对未来不可知性的恐惧。 家族的最终离散: 小说的高潮部分并非宏大的战役,而是家族成员在不同的人生轨道上做出的最终选择: 尼古拉,在一次前往基辅的探亲途中病逝,他留下的遗嘱要求将所有财产用于资助战争孤儿,彻底放弃了贵族身份。 德米特里,在二月革命爆发后,拒绝逃亡。他选择留在了彼得堡,加入了临时政府的“清理贵族特权部门”,他用一种近乎自我惩罚的方式,试图清算自己家族的过去。他的结局在历史的迷雾中变得模糊,只有一封写给叶卡捷琳娜的绝笔信被发现,信中只有一句:“我终于卸下了盔甲。” 叶卡捷琳娜,在十月革命爆发前夕,秘密变卖了大部分可移动资产,带着一些私人物品和忠诚的仆人,试图通过芬兰逃往西欧。然而,在边境的一个小站,她被革命的巡逻队截获。她拒绝透露财产的下落,最终被收押。小说以她被没收的私人物品清单结束,清单上记录着:一盒未使用的法国香水、一本十九世纪的诗集,以及一幅褪色的全家福油画。 尾声:遗嘱与回响 本书的最后几章,以革命胜利后,一位年轻的历史学家对亚历山大家族财产清查报告的形式展开。这份报告详实地记录了家族从顶峰到消亡的经济轨迹。同时,小说穿插了尼古拉的日记残页,他描述的对土地、对人的关怀,与家族最终的覆灭形成了强烈的反讽。 《尘封的信笺》不是一部关于爱情与背叛的通俗小说,而是一部关于历史的重量、身份的代价以及俄国贵族阶层在不可逆转的时代洪流中,如何试图保有尊严,最终被时代巨轮碾碎的深刻记录。它用最私密的方式,展现了那个动荡年代的宏大命运。