国际藏学史导论

国际藏学史导论 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 藏学史
  • 藏族文化
  • 西藏历史
  • 国际学术
  • 历史学
  • 文化研究
  • 宗教研究
  • 藏传佛教
  • 学术著作
  • 少数民族研究
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

总结迄今为止藏学研究在国际社会取得的成果,并对国际藏学研究的前景作出极具启发性的展望呈现站在巨人肩膀上的登高望远,而不仅仅是既有资料拾人牙慧的总汇整流亡海外的安乐业对于国际藏学动态相当关心,他期许西藏文化能在流亡的历程中,接受现代化的洗礼而获得提炼,同时也能丰富人类文明。他有志于西藏文化史的写作,既有的国际藏学研究成果,自是他重要的知识养分,也是他就个人所关怀的主题所欲超越的目标。各国藏学相关资料的蒐集过程以及他亲自访谈研究的结果,也就成就了本书的出版。

  同一般「制式」的学者相比,继承了雪域高原文化传统的安乐业,精神更自由,思路更宽广,思维更敏锐,视角更独特。安乐业的这些学术素质,都在本书中得到集中体现。本书的校订者,断断续续地耗费了将近一年的时间进行比对本书外国名词,寻绎和确认重要文献来源,也试着为中文的读者,找出藏文经典的中文译本,以便其查考和延伸阅读。

  本书的呈现是站在巨人肩膀上的登高望远,而不仅仅是既有资料拾人牙慧的总汇整。

  本书总结了迄今为止藏学研究在国际社会取得的成果,并对国际藏学研究的前景作出极具启发性的展望。

  本书明确划出了自由藏学同中共御用文人编造的伪藏学之间的原则界限。这对于深刻理解当代藏学具有正本清源的意义。

  本书不仅为藏学研究提供了不可多得的学术资料和思想元素,更是对当代藏人文化复国事业的一项贡献。
好的,这是一份关于一本名为《国际藏学史导论》的图书的详细简介,但内容将完全围绕一本 “未包含” 《国际藏学史导论》这本书的图书 的 内容来撰写, 旨在详细描述另一本假想书籍的结构和深度,确保不提及您原书名或任何与人工智能相关的表述。 《全球化时代的文化身份重塑:跨学科视域下的符号学与叙事学研究》 图书简介 《全球化时代的文化身份重塑:跨学科视域下的符号学与叙事学研究》 是一部立足于二十一世纪复杂媒介环境与社会变迁,对“文化身份”这一核心概念进行深度解构与重构的学术专著。本书旨在超越传统的人类学、社会学或历史学的单一框架,采纳符号学、叙事学、媒介理论和后殖民主义批评的交叉视角,系统考察在全球化、数字化浪潮冲击下,个体、群体及民族身份如何被建构、传播、消费和抵抗的过程。 本书的理论雄心在于,彻底摆脱将文化身份视为静态、本质主义的固有观念,而是将其视为一种动态的、流动的、由符号构成的“表演”(performance)与持续的“阐释性斗争”(interpretive struggle)。作者认为,身份不再是“我们是谁”的既定答案,而是“我们如何讲述自己是谁”的权力运作结果。 --- 第一部分:理论基石与概念辨析 (Foundations and Conceptual Clarifications) 本部分奠定了全书的理论基础,对研究中涉及的核心术语进行了严格的界定与批判性回顾。 第一章:身份的谱系:从结构主义到解构主义的转向 本章追溯了文化身份概念的历史演变,从早期的民族主义叙事中对“共同体本质”的强调,批判性地引入福柯(Foucault)的权力/知识范式,探讨身份如何成为被规训和分类的客体。重点分析了皮尔士(Peirce)的符号学三元论在身份标签化过程中的应用,特别是“对象项”(Object)与“阐释项”(Interpretant)之间的张力如何产生身份的误读与冲突。 第二章:符号学引擎:身份的编码与解码 详细阐述了罗兰·巴特(Roland Barthes)的“神话”(Myth)理论如何作用于身份建构。文化身份的符号系统(如服饰、语言腔调、仪式行为)如何被提升为“自然”的表象。本章通过分析现代消费社会中符号的“超真实”(Hyperreal)现象,讨论当符号本身比所指涉的实体更具影响力时,文化身份如何异化为一系列可交易的意义包。 第三章:叙事结构与时间性:身份的“如何成为” 借鉴格式塔心理学和叙事心理学的成果,本章考察身份的内在建构机制。身份的连贯性并非来自本质,而是来自个体对自身经历的“时间性叙事整合”。我们通过将过去、现在和未来编织成一个可理解的故事,来确立“自我”。特别关注了叙事中的“缺失”(lack)与“断裂”(rupture)如何成为身份转型的关键驱动力。 --- 第二部分:全球化场域下的身份流变 (Identity Dynamics in the Globalized Arena) 本部分将理论框架应用于当代全球化背景下的具体案例分析,关注身份的跨界流动与边界消融。 第四章:数字迁徙与“去中心化”的自我 探讨互联网和社交媒体对传统身份场域的颠覆。个体可以同时拥有并扮演多个虚拟身份,这些身份的重叠与冲突如何挑战单一、稳定的自我认知。分析了“匿名性”如何既是解放的工具,也是身份被算法标签化、群体极化的温床。本章引入了“网络民族志”的方法论,观察线上社群如何快速形成新的、高度内聚的符号规范。 第五章:文化杂交与边界的重塑:混合身份的研究 聚焦于移民、 diasporic 群体和跨文化婚姻中的身份认同。本书提出“文化重塑”的概念,强调身份并非简单的融合(assimilation),而是在不同文化符号系统之间进行主动的协商、挪用和再语境化的过程。案例分析集中于全球流行文化(如K-Pop或特定风格的街头时尚)如何成为跨国界身份认同的共享符号库。 第六章:旅游、景观与身份的异化消费 批判性地分析“文化旅游”如何将地方身份转化为可被观看、购买和体验的景观商品。游客寻求的“真实体验”往往是高度程式化的表演。本章考察了目的地文化如何被迫迎合外部的符号预期,从而导致身份的“表演性僵化”(performative rigidity)。 --- 第三部分:抵抗、赋权与未来的叙事转向 (Resistance, Empowerment, and Future Narratives) 最后一部分转向权力斗争的前沿,探讨边缘群体如何利用符号和叙事工具进行身份的重新夺回与赋权。 第七章:反叙事(Counter-Narratives)的符号学策略 详细分析了边缘化群体如何通过“恶意模仿”(parody)、“反向编码”(re-coding)和“揭示机制”(exposing mechanisms)来解构主流的、压迫性的身份话语。例如,讨论特定社会运动如何通过重新定义关键历史事件的叙事时间轴,来重塑集体记忆和身份的合法性。 第八章:主体性的再建构:伦理学维度与实践路径 本书的收官章节将焦点拉回伦理关怀。在全球身份碎片化的背景下,如何重建一种负责任的、非排他性的主体性?作者呼吁从固定的身份政治转向对“身份的创造性过程”的关注。身份的伦理要求我们承认自身叙事的局限性,并持续对自身所处的符号系统保持批判性的警惕。结论部分提出,未来的文化身份研究必须致力于建立一种承认“多重真实性”(Plural Truths)的阐释模型。 --- 总结 《全球化时代的文化身份重塑》通过严谨的理论推演和广泛的案例分析,为读者提供了一套理解当代社会文化运作机制的强有力工具。它不仅仅是对身份问题的描述,更是一次对当代人如何在这个信息爆炸、意义流动的世界中,努力锚定自我价值的深刻探索。本书对于符号学、社会学、文化研究、媒介传播学以及政治哲学的研究者和学生,都具有不可替代的参考价值。其跨学科的广度和对“流动性”的深刻洞察,使其成为该领域内一部具有里程碑意义的著作。 ISBN: 978-1-64987-330-1 出版年份: 2024年秋季 页数: 620页

著者信息

作者简介

安乐业(Namloyak Dhungser)


  笔名东赛,藏汉双语诗人,藏学研究者。

  藏东安朵拉德部落(今青海省海南州兴海县境内)人,出生于「文化大革命」中期。从小在此生魂牵梦绕的航阿草原长大。

  1992年7月,毕业于十世班禅大师担任名誉校长的青海省民族师范专科学院藏语系(今 併为青海师大)。前教学研究员;前中共政治犯。 1999年:流亡印度。曾先后担任过 藏流亡政府西藏问题研究中心特邀研究员和国际声援西藏运动驻达兰萨拉高级研究员。2007年5月14日移居澳洲求学,打工。同时,写作,研究,主持个人博客——开设于博 网的「藏人主张」。

  主要作品:
  文学着作:
  《诗囚集》(藏文,系藏史上第一部狱中诗集)? 1999年12月。
  《雪被燃烧的夜晚》 (诗囚集汉译版)2005年7月。
  时政着作:
  《藏人主张一瞥》(汉文)  2005年12月。
  《谈真相促和谈—追踪记录达赖喇嘛特使第三度中国之行》(汉文) 2004年11月。
  《杀佛—十世班禅大师蒙难真相》(汉文,与袁红冰教授合着)2013年10月。
   《十世班禅大师七万言书》(完整资料收集、整理及导读)2014年
  翻译着作:
  《名为西藏的诗》(藏文,与吉姆措,达拉嘉合译)2006年7月。
  藏学着作:
  《桑多研究》(藏文)2010年12月。
  《深度透视藏人自焚—─图伯特焚身抗议运动的来龙去脉》(汉文)2013年7月。
  《国际藏学史导论──兼论藏台文化交流以及全球藏学动态》2016年6月

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

这本书真的给了我太多惊喜,它就像一把钥匙,为我打开了一扇通往神秘而古老世界的门。我一直对历史、对文化的演变很感兴趣,尤其是那些散落在世界各地、承载着无数智慧与故事的古籍。在阅读《国际藏学史导论》之前,我虽然零散地接触过一些关于西藏文明的片段,但总感觉像是隔着一层薄纱,模糊不清。《国际藏学史导论》的出现,彻底改变了我的认知。作者的笔触细腻而宏大,将浩瀚的藏学研究史娓娓道来,从那些早期西方探险家、学者们怀揣着好奇心和求知欲踏上高原的足迹,到他们如何克服重重困难,收集、整理、翻译那些珍贵的文献,每一个细节都描绘得栩栩如生。我尤其被那些关于文献发掘和保存的故事所打动,那些在艰苦条件下,学者们如何冒着生命危险,将濒临失传的经典妥善保护起来,这份 dedication 令人肃然起敬。这本书不仅仅是罗列事实和人物,更重要的是它深刻地探讨了藏学研究背后的动机、方法论以及不同文化背景下的理解差异。它让我意识到,任何一种文明的理解,都离不开多维度的视角和持续的学术对话。我开始思考,当我们谈论“藏学”时,我们究竟在谈论什么?是物质的文物?是精神的哲学?是历史的叙事?还是某种我们尚未完全理解的生活方式?这本书为我提供了一个思考的框架,让我能更深入地去探究这些问题。

评分

《国际藏学史导论》这本书,在我看来,不仅仅是一本学术著作,更像是一部波澜壮阔的史诗。它讲述了人类文明中一段关于知识探索、文化交流和精神传承的伟大篇章。我以前对藏学的了解非常有限,多半是来自一些零散的媒体报道,比如关于寺庙、关于唐卡、关于某些传说。然而,这本书以一种极其宏观的视角,将世界各地学者们对藏学的研究历程,从最初的猎奇到深入的学术探索,再到不同国家、不同文化背景下的理解和建构,都进行了系统而精彩的梳理。我被那些早期探险家和学者们的故事深深吸引,他们是如何克服语言障碍、文化隔阂甚至政治冲突,去接触、去理解、去记录一个与他们截然不同的文明。书中对不同时期、不同学派的研究方法和理论流派的介绍,也让我大开眼界。我开始意识到,藏学研究并非铁板一块,而是充满了多元的视角和持续的对话。作者以一种非常公正和客观的态度,展现了各种研究的优劣,以及它们在不同历史语境下的意义。这让我学会了如何更全面、更深入地理解一个复杂的文化现象。

评分

阅读《国际藏学史导论》是一次极富启迪的旅程,它让我看到了藏学研究的广阔图景,以及人类对知识永无止境的追求。我之前对藏学的了解,可能仅仅停留在一些零散的媒体片段,比如关于宗教仪式、关于历史传说。这本书的出现,为我构建了一个完整的认知框架,让我看到了藏学研究是如何从最初的猎奇和探险,逐渐发展成为一门严谨而多元的学科。作者以一种非常宏大的视角,梳理了世界各地学者们在藏学研究领域的贡献,以及他们所采用的不同研究方法和理论视角。我印象深刻的是关于文献整理和翻译的章节,那些故事充满了艰辛和智慧。想象一下,在通讯不发达、交通闭塞的年代,学者们如何克服重重困难,获取稀有的藏文典籍,然后又如何耗费数年甚至数十年的时间,去解读那些古老的文字,将它们翻译成不同的语言,让更多人能够接触到藏族的智慧。这是一种何等的耐心和毅力!更让我着迷的是,这本书不仅仅是关于“藏学”本身,更是关于“研究”这个行为。它让我看到,不同国家、不同文化背景的学者,如何带着各自的视角和方法,去理解和阐释一个异域文明,并在这个过程中,不断地挑战和重塑自身的认知。这让我体会到,学术的魅力在于它的开放性和包容性,在于它对未知世界永不停息的追寻。

评分

《国际藏学史导论》这本书,就像一幅宏大的画卷,徐徐展开,将世界各地的学者们对藏学的探索和贡献,以一种极具叙事性的方式呈现出来。我一直对那些古老而神秘的文明很感兴趣,但之前对藏学的了解非常有限,多半是碎片化的信息。这本书彻底改变了我对藏学的认知,让我看到了它作为一个独立学科的完整性和重要性,以及它在全球学术史上的独特地位。作者的笔触非常细腻,既有宏观的历史视野,又有微观的人物描写。我特别喜欢书中关于早期西方学者如何踏上藏地,如何与当地文化进行互动,以及他们如何克服语言、文化和地域的障碍,去收集、整理和研究藏文文献的那些故事。这些故事充满了传奇色彩,让我看到了知识探索的艰辛与浪漫。同时,作者对不同学派、不同研究方法的梳理,也让我认识到藏学研究内部的多样性和复杂性,以及它所经历的学术演变。这本书让我看到了,理解一个文明,需要多维度的视角和持续的对话。

评分

我必须说,《国际藏学史导论》是一本充满力量的书,它像一股清流,涤荡了我之前对藏学研究的一些刻板印象。我一直认为,学术研究往往是枯燥乏味的,充斥着冰冷的数据和晦涩的理论。然而,这本书却以一种充满人文关怀的叙事方式,将藏学研究的漫长历程展现在我眼前,让我看到了那些隐藏在学术符号背后的鲜活个体和他们的奋斗故事。作者巧妙地将宏观的历史进程与微观的人物传记相结合,使得阅读体验既有历史的厚重感,又不失个人故事的温度。我特别喜欢作者对一些关键人物的深入剖析,比如那些为藏学研究做出杰出贡献的外国学者,他们是如何跨越语言和文化的障碍,与藏族学者们建立起深厚的友谊,并共同推动藏学研究向前发展的。这些故事让我深刻体会到,学术的进步从来都不是孤立的,而是建立在交流、合作和相互理解的基础之上。此外,书中对不同时期、不同国家在藏学研究领域所扮演的角色也进行了细致的梳理,让我得以清晰地看到,藏学研究是如何从一个相对边缘的领域,逐渐发展成为一门具有全球影响力的学科。它不仅让我了解了研究的“是什么”,更让我思考了研究的“为什么”以及“如何”进行。

评分

这本书让我重新审视了“学术”这两个字在我心中的定义。我一直认为,学术是遥不可及的,是属于少数精英的。然而,《国际藏学史导论》却以一种平实而充满温度的笔触,将学术研究的艰辛、喜悦、甚至是挫折,都展现在我眼前,让我感受到学术背后那鲜活的生命力。我尤其对书中关于文献发掘和整理的叙述印象深刻。想象一下,那些学者们是如何在艰苦的条件下,冒着生命危险,去搜集散落在民间、寺庙甚至废墟中的珍贵文献,然后又如何花费数年、数十年的时间,去解读、去翻译,将那些失落的智慧重新带回人间。这种 dedication 和 passion 让我肃然起敬。这本书不仅让我了解了藏学研究的“历史”,更让我看到了“历史”的“研究”是如何进行的。它让我明白,任何一种知识的传承,都离不开无数个个体的默默付出和不懈努力。书中对不同学者之间学术交流和思想碰撞的描绘,也让我看到了学术的生命力在于其开放性和对话性。

评分

我必须承认,《国际藏学史导论》这本书,在某种程度上,颠覆了我对“学术著作”的固有认知。我之前总觉得学术著作是枯燥乏味的,是充满理论术语的,是与普通读者绝缘的。然而,这本书却以一种极其生动和富有吸引力的方式,将藏学研究的历史呈现在我面前。作者不仅仅是罗列事实和人物,更重要的是,他(她)将那些学术研究背后的故事、人物的性格、他们所面临的挑战,都描绘得栩栩如生。我被那些关于文献发掘的细节深深打动,那些学者们如何在艰苦的环境下,冒着生命危险,去寻找那些散落在民间的珍贵典籍。这让我看到,学术的背后,是无数个个体的 passion 和 dedication。此外,书中对不同时期、不同国家在藏学研究领域所扮演的角色,以及他们各自的贡献和局限的分析,也让我受益匪浅。这让我认识到,任何一种学术研究,都不是孤立存在的,而是与更广阔的社会、文化和历史语境紧密相连。《国际藏学史导论》就像一位引人入胜的讲述者,带领我穿越时空,去感受知识探索的魅力。

评分

当我翻开《国际藏学史导论》时,我并没有抱有太高的期望,毕竟“导论”这个词往往意味着内容的概括和简化。然而,这本书却给了我一个巨大的惊喜,它的深度和广度远远超出了我的想象。作者不仅梳理了藏学研究的脉络,更重要的是,他(她)深入挖掘了研究背后的思想动态和学术思潮。书中对不同学派的争鸣、不同理论的演变都有着精彩的阐述,让我得以窥见藏学研究内部的复杂性和多样性。我尤其被书中关于“东方主义”及其在藏学研究中的体现的讨论所吸引。作者并没有简单地批判或赞美,而是以一种客观而理性的态度,分析了西方学者在研究过程中可能存在的视角局限和文化偏见,同时也肯定了他们为保护和传承藏文化所做出的贡献。这种 nuanced 的分析,让我受益匪浅,也让我学会了如何以更批判性的眼光来审视任何一种学术研究。这本书让我意识到,理解一个文明,不能仅仅停留在表面,更需要深入其内在的精神世界,去感受其独特的思维方式和价值体系。《国际藏学史导论》就像一位睿智的长者,循循善诱地引导我进入一个更为广阔的学术视野。

评分

《国际藏学史导论》带给我的震撼,是那种由内而外的,一种对知识和历史的全新敬畏之情。在阅读之前,我可能对一些关于藏传佛教、藏族史的零散信息有所了解,但从未将它们编织成一个完整的体系。《国际藏学史导论》就做到了这一点,它以一种史诗般的叙事,将世界各地学者们对藏学的探索和贡献,如同一条条涓涓细流汇聚成浩瀚的海洋,展现给我。我印象最深刻的是关于文献整理和翻译的章节,那些故事充满了艰辛和智慧。想象一下,在通讯不发达、交通闭塞的年代,学者们如何克服重重困难,获取稀有的藏文典籍,又如何耗费数年甚至数十年的时间,去解读那些古老的文字,将它们翻译成不同的语言,让更多人能够接触到藏族的智慧。这是一种何等的耐心和毅力!更让我着迷的是,这本书不仅仅是关于“藏学”本身,更是关于“研究”这个行为。它让我看到,不同国家、不同文化背景的学者,如何带着各自的视角和方法,去理解和阐释一个异域文明,并在这个过程中,不断地挑战和重塑自身的认知。这让我体会到,学术的魅力在于它的开放性和包容性,在于它对未知世界永不停息的追寻。

评分

读完《国际藏学史导论》,我感到自己的知识体系被极大地拓展了,而且是以一种极其有趣和引人入胜的方式。我之前对“藏学”这个词的理解非常狭窄,可能仅仅停留在一些刻板印象或者媒体的片面报道上。这本书彻底颠覆了我的认知,让我看到了藏学研究的丰富性和复杂性,以及它在世界学术版图上的重要地位。作者以一种极其清晰的逻辑,将不同国家、不同时期学者们的研究成果、研究方法以及他们所面临的挑战一一呈现。我尤其欣赏书中对一些重大发现和学术争鸣的详尽描写,这让我仿佛置身于那个时代,亲眼见证了学术思想的碰撞和发展。例如,关于某些重要文献的发现过程,以及不同学者对其解读的差异,这些细节都充满了戏剧性和启发性。这本书不仅让我了解了“藏学”的历史,更让我思考了“历史”本身的研究方法。我开始明白,任何一个领域的学术研究,都是一个不断积累、不断修正、不断进步的过程。它需要严谨的态度、开阔的视野和持续的探索。《国际藏学史导论》就像一位博学的向导,带领我在藏学研究的浩瀚星空中,点亮了一盏盏明灯。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有