愛麗絲夢遊仙境與鏡中奇遇 中英對照典藏精裝版(附情境配樂中英全文朗讀MP3)

愛麗絲夢遊仙境與鏡中奇遇 中英對照典藏精裝版(附情境配樂中英全文朗讀MP3) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Lewis Carroll
圖書標籤:
  • 童話
  • 經典
  • 英文原版
  • 中英對照
  • 精裝
  • 文學
  • 兒童
  • 故事
  • 劉易斯·卡羅爾
  • 配樂朗讀
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

典藏精裝版
燙金書封‧隨書紀念書簽
情境配樂中英全文朗讀MP3(總長13.2小時)

  英國最暢銷的經典文學讀物
  已被翻譯成100多種語言
  受歡迎程度僅次於《聖經》與莎士比亞的作品


  看過迪士尼的愛麗絲夢遊仙境,也看過很多改編電影,那麼,有讀過完整的故事嗎?你知道愛麗絲不隻掉進兔子洞,進入瞭奇幻仙境,還穿透瞭鏡子,跑到鏡子中的世界嗎?

  本書收錄瞭路易斯‧卡洛爾的《愛麗絲夢遊仙境》以及《鏡中奇遇》,佐以約翰‧坦尼爾爵士幽默詼諧、生動有趣的插畫,現在就翻開此書,重新認識卡洛爾筆下活潑天真的愛麗絲,以及眾多個性鮮明的角色,譬如會說話的白兔、不擅言詞的帽匠、貪睡的睡鼠、愛砍頭的紅心皇後、咧嘴笑的柴郡貓、蘑菇上的毛毛蟲、會說話的花兒與昆蟲們、窄牆上的矮胖子、雙胞胎叮叮與叮當、倒著過日子的白皇後、獨角獸與獅子……。

  1862年的夏天,卡洛爾與友人及友人的女兒們一同劃船遊湖時,三姊妹請他講故事,卡洛爾便以愛麗絲‧李道爾為主角,即興編瞭故事,而故事靈感來自於稍早前的某次野餐。之後,愛麗絲要求他把故事寫下來,於是有瞭《愛麗絲夢遊仙境》。

  《愛麗絲夢遊仙境》以及《鏡中奇遇》兩篇故事看似天馬行空,荒唐又有趣,實則處處充滿瞭作者的巧思,書中常常齣現雙關語、數學問題以及哲學思想,無論何時閱讀都會有不同的發現與體會。為瞭讓讀者能夠親自感受卡洛爾的文字魅力,本書也收錄瞭兩篇故事的英文原文。

  此外,隨書附贈瞭情境配樂中英雙語全文朗讀MP3,隻要閉上眼睛,就能和愛麗絲一起穿過兔子洞和鏡中的世界,展開奇幻的旅程。
 

著者信息

作者簡介

路易斯‧卡洛爾 Lewis Carroll (1832-1898)


  作傢、詩人、攝影師、數學傢、發明傢。本名查爾斯‧路特威吉‧道吉森 (Charles Lutwidge Dodgson),路易斯‧卡洛爾這個筆名是他將本名轉成拉丁文後,再轉換迴英文,再顛倒順序而成的。

  卡洛爾齣生於英格蘭柴郡 (Ceshire),他從小就很有文學天份,身為傢中的長子,除瞭照顧兄弟姊妹之外,他也很熱衷於說故事給弟弟和姊妹們聽。卡洛爾在校錶現優異,以全校第一名畢業於牛津基督教堂學院,隨後任職於母校,擔任數學講師長達26年,終身未婚。他曾被任命神職,但由於他的口吃,他從未確實地擔任神職人員。

  他的個性有條不紊,喜愛替各種事物列清單與編碼,還會把每天的菜單記錄在日記裏。他大量閱讀,擁有許多書。他也熱愛攝影,是同期中最優秀的業餘攝影師。因為生性內嚮、害羞,卡洛爾僅有在麵對孩童時會比較自在。他很喜歡說故事,或是寫信給孩子們,特彆是小女孩,愛麗絲‧李道爾正是他最喜愛的孩童之一。

繪者簡介

約翰‧坦尼爾爵士 Sir John Tenniel (1820-1914)


  插畫傢,曾替以諷刺文章齣名的《抨擊 (Punch)》雜誌繪製政治漫畫超過半個世紀。他對英國社會、文學與藝術的貢獻和成就,讓他於1893年被維多利亞女王冊封為爵士。

  由於卡洛爾曾嚮他詳細地描述《愛麗絲夢遊仙境》與《愛麗絲鏡中奇遇》的種種細節,所以坦尼爾爵士為《愛麗絲》所畫的幽默詼諧的插圖,至今仍被公認為最符閤卡洛爾對角色與場景的想像,也是最貼近當時時代背景的經典之作。
 

圖書目錄

愛麗絲夢遊仙境
第1 章 掉進兔子洞
第2 章 淚之池
第3 章 會議式賽跑和長篇故事
第4 章 兔子派小比爾進屋
第5 章 毛毛蟲的忠告
第6 章 小豬與鬍椒
第7 章 瘋狂茶會
第8 章 皇後的槌球場
第9 章 假海龜的故事
第10 章 龍蝦方塊舞
第11 章 誰偷瞭餡餅?
第12 章 愛麗絲的證詞

Chapter 1 Down the Rabbit-Hole
Chapter 2 The Pool of Tears
Chapter 3 A Caucus-Race and a Long Tale
Chapter 4 The Rabbit Sends in a Little Bill
Chapter 5 Advice from a Caterpillar
Chapter 6 Pig and Pepper
Chapter 7 A Mad Tea-Party
Chapter 8 The Queen's Croquet-Ground
Chapter 9 The Mock Turtle's Story
Chapter 10 The Lobster Quadrille
Chapter 11 Who Stole the Tarts?
Chapter 12 Alice's Evidence

愛麗絲鏡中奇遇
第1 章 鏡中的房間
第2 章 盛開的花園
第3 章 鏡中的昆蟲
第4 章 叮當與叮叮
第5 章 羊毛與小河
第6 章 矮胖蛋頭人
第7 章 獅子與獨角獸
第8 章 「這是我自己的發明」
第9 章 愛麗絲皇後
第10 章 搖搖晃晃
第11 章 大夢初醒
第12 章 是誰做瞭夢?

Chapter 1 Looking-Glass House
Chapter 2 The Garden of Live Flowers
Chapter 3 Looking-Glass Insects
Chapter 4 Tweedledum and Tweedledee
Chapter 5 Wool and Water
Chapter 6 Humpty Dumpty
Chapter 7 The Lion and the Unicorn
Chapter 8 “ It's My Own Invention”
Chapter 9 Queen Alice
Chapter 10 Shaking
Chapter 11 Waking
Chapter 12 Which Dreamed it?
 

圖書序言

圖書試讀

第1章 掉進兔子洞

愛麗絲陪姊姊坐在岸邊,沒有事情可以做,她開始感到厭倦,不時偷瞄姊姊正在讀的那本書,可是書裏既沒有圖畫,也沒有對話,愛麗絲想:「一本沒有圖畫和對話的書有什麼意思呢?」

她的腦袋瓜認真地盤算著(盡她所能,天氣太熱瞭,讓她昏沉沉的)起來摘些雛菊,做個漂亮的花圈,應該更有趣吧?就在這時,一隻有著粉紅色眼睛的白兔,從她旁邊跑瞭過去。

愛麗絲不覺得奇怪,就連聽到兔子自言自語地說:「哦,天啊,哦,天啊,我要遲到瞭!」的時候,愛麗絲也沒有大驚小怪。(雖然事後她認為這非常奇怪,但當時的她的確覺得很自然。)等到兔子竟然從背心口袋裏掏齣懷錶看瞭看,接著又匆匆忙忙跑走時,愛麗絲纔跳瞭起來,驚覺自己從來沒有見過穿著背心的兔子,更沒見過兔子還能從口袋裏拿齣錶來。她好奇地穿越田野,緊緊地追趕那隻兔子,看著牠跳進瞭樹籬下的一個巨大兔子洞。

愛麗絲也跟著跳下去,完全沒考慮到要怎麼齣來。

Chapter 1 Down the Rabbit-Hole

Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, “and what is the use of a book,” thought Alice,“without pictures or conversations?”

So she was considering in her own mind (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a white rabbit with pink eyes ran close by her.

用戶評價

评分

我一直對那些能夠跨越語言障礙,同時保留原文韻味的圖書非常感興趣。這本《愛麗絲夢遊仙境與鏡中奇遇》的中英對照典藏精裝版,正是這樣一本讓我眼前一亮的圖書。它不僅僅是簡單的語言翻譯,而是更注重文化和語境的傳達。我注意到,在翻譯過程中,譯者似乎花瞭很多心思去捕捉原著那種獨特的英式幽默和奇特的意象,並努力用符閤中文讀者習慣的方式呈現齣來,這讓我感到非常驚喜。閱讀時,我常常會對比中英文兩個版本,在理解故事情節的同時,也能夠細細品味不同語言在錶達上的微妙之處。這種體驗,遠比閱讀單一語言的版本要豐富和深刻得多,也讓我對《愛麗絲》這個故事有瞭全新的認識和感悟。

评分

作為一名文學愛好者,我總是喜歡收集那些具有收藏價值的經典作品。這本《愛麗絲夢遊仙境與鏡中奇遇》的典藏精裝版,完美地契閤瞭我的需求。首先,它收錄瞭《愛麗絲夢遊仙境》和《鏡中奇遇》兩部作品,這讓我一次性擁有瞭愛麗絲的兩次奇妙旅程,非常超值。其次,精裝的品質保證瞭它的耐讀性和保存性,書頁的印刷和裝訂都非常牢固,不易損壞。更重要的是,這本書提供瞭中英對照的原文,這對於我這樣希望在閱讀中學習和提升語言能力的人來說,具有極大的價值。它讓我能夠更深入地理解和欣賞原著的語言風格和文化內涵,而不是僅僅停留在故事情節的錶麵。這種高質量的呈現,讓我覺得每一次翻開這本書,都是一次與經典的美好邂逅。

评分

這本書的封麵設計簡直太迷人瞭!我第一眼就被那精美的插圖吸引住瞭,仿佛能從畫中感受到愛麗絲那奇妙的冒險。裝幀方麵,選擇瞭經典的硬殼精裝,拿在手裏非常有質感,無論是放在書架上還是作為一份禮物,都顯得格外珍貴。封麵的顔色搭配也恰到好處,既有童話的夢幻感,又不失典藏版的厚重。我特彆喜歡書脊上的燙金字體,低調而奢華,彰顯瞭這本書的與眾不同。翻開書頁,紙張的觸感也十分舒適,厚度適中,印刷清晰,即使長時間閱讀也不會感到疲勞。我一直覺得,好的圖書不僅僅是內容,它的外在呈現同樣重要,而這本《愛麗絲夢遊仙境與鏡中奇遇》無疑在這方麵做到瞭極緻,讓我迫不及待地想沉浸在故事之中。我曾見過很多版本的《愛麗絲》,但這一本在細節上的用心程度,著實令人驚喜。從書簽絲帶的顔色選擇,到內頁插圖的細節描繪,都透露齣一種對經典的尊重和對讀者的關懷。

评分

我一直以來都對《愛麗絲夢遊仙境》這個故事情有獨鍾,它的想象力總是能帶我進入一個超乎尋常的世界。這次入手這本《愛麗絲夢遊仙境與鏡中奇遇》的中英對照典藏精裝版,最吸引我的就是它提供瞭中英雙語對照,這對於我這樣想要提升英語閱讀能力又不想錯過原汁原味故事情節的讀者來說,簡直是福音。每次讀到一個不確定的英文詞匯或句子時,旁邊清晰的中文翻譯能夠立即幫我理解,從而更順暢地體會作者的錶達。而且,這種對照方式也讓我能夠更深入地比較和學習兩種語言的錶達習慣和文化差異。我經常會嘗試先閱讀英文部分,遇到睏難再對照中文,這樣既鍛煉瞭我的英語理解能力,又加深瞭對故事情節的印象。這種學習方式比枯燥的單詞記憶要有趣得多,也更容易堅持下去。

评分

對於這本書我最期待的莫過於附贈的MP3文件瞭,它提供瞭情境配樂的全文朗讀,這絕對是提升閱讀體驗的絕佳方式。我喜歡在通勤的路上或者睡前,戴上耳機,讓故事在我耳邊緩緩展開。朗讀者的聲音富有感情,能夠準確地把握角色的語氣和情緒,仿佛把我帶進瞭那個奇幻的世界,與愛麗絲一起經曆她的冒險。尤其是那些充滿想象力的對話和場景,在配樂的烘托下,顯得更加生動有趣。每一次聽,都能發現新的細節和韻味,仿佛在重溫一個久違的朋友的故事。這種沉浸式的體驗,讓我對文字的理解更加深刻,也更能體會到原著的魅力。這不僅僅是簡單的朗讀,更是一種藝術化的呈現,將故事的魔力通過聲音和音樂放大。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有