著者信息
作者简介
阿道斯.赫胥黎
英国着名赫胥黎家族杰出成员之一。
一八九四年生于英国萨里郡的戈达尔明(Godalming, Surrey),是家中的第三子,两位兄弟都承袭了祖父汤玛斯.赫胥黎的衣钵,成为优秀的生物学家。一九一一年他患了角膜炎,有两三年时间处于目盲状态,让他得免参加第一次世界大战。视力恢复后进入牛津大学学习英语文学。离开牛津大学后,为维持生计,他在伊顿公学教了一年法语,当时的学生也包括乔治.欧威尔,虽欧威尔等人对他的用词技巧赞誉有加,但还是被学校认为是不适任教师。
他前半生的创作都以社会讽刺小说为主,中年后,创作开始反映科技与人类异化现象,1932年发表反乌托邦经典《美丽新世界》(Brave New World)后,造成社会上广大回响与激烈讨论,并在文化、音乐、电影界造成了深远影响。后来渐渐转向创作、编辑和平主义相关的非小说作品。其文字成熟且富幽默讽刺的笔法,晚年入籍美国,被誉为多产作家,主要的小说作品有《那些贫瘠的叶子》(Those Barren leaves, 1925)、《针锋相对》(Point Counter Point, 1928)、《加沙盲人》(Eyeless in Gaza, 1936)、《天才与女神》(The Genius and the Goddess, 1955)等。赫胥黎一九六〇年罹癌,随后几年健康不佳仍努力完成了小说《岛》(Island)。随后逝世于一九六三年十一月二十二日,享年六十九岁。
译者简介
陈苍多
台湾人,一九四二年生。师大英语研究所硕士,曾任政大英语系教授,出版创作八种,翻译作品两百多种,现专于写作与翻译。