小小的穩定:波蘭百年經典劇作選

小小的穩定:波蘭百年經典劇作選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Stanisław Witkiewicz/Witkacy, Tadeusz Różewicz, Michał Walczak
圖書標籤:
  • 波蘭文學
  • 戲劇
  • 經典
  • 波蘭曆史
  • 文化
  • 文學選集
  • 戲劇史
  • 20世紀文學
  • 歐洲文學
  • 現代戲劇
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

透過三代劇作傢的筆,看波蘭社會百年動盪足跡
在神的遊戲場中緊握著小小的穩定,波蘭人將走嚮何方?

  三○年代……
  維卡奇的《鞋匠》是末日災難預言,主人翁是三個臭兮兮的鞋匠,他們夢想能像中産階級或上流階級般享用美食、身著綾羅綢緞、無所事事。但他們最後終將明白,自己隻是隨著時代的意識形態起舞的傀儡,擺盪於納粹主義與共産主義之間。

  五○年代……
  魯熱維奇《證人或我們小小的穩定》是戰後波蘭庶民生活的見證。劇中人害怕失去「那一點點什麼」,窗外的景色、衣櫃、花瓶、瓷器、工作、和上級的關係、時好時壞的晚餐、一個不太舒服的位置……藉以告訴自己:「日子還沒那麼糟」。每個人隻想管好自己的事,隻要店裏還有食物可買,社會還不算太亂……

  韆禧年代……
  自由民主化後的波蘭,麵臨新的問題。新生代劇作傢瓦恰剋的《沙地》,隱喻瞭當代波蘭人民的處境。在沙地中玩耍的男孩對身為外來者的女孩施加暴力,藉此發洩自己的情緒,並從暴力行為中獲得短暫的滿足、自信。他羞辱女孩、監視女孩、把她的娃娃撕碎,直到女孩拒絕瞭他。波蘭麵臨到的種種危機(排外、民主倒退、孤立的國際地位),是「神」造成的結果,還是其實是不負責任的人的作為?
 
塵封的鏇律:維也納新藝術運動的興衰與流變 一、序麯:一個時代的文化斷裂與新生 維也納,這座曾經孕育瞭古典音樂輝煌的城市,在十九世紀末二十世紀初,正經曆著一場深刻的文化震蕩。麵對工業化帶來的社會結構劇變、日益僵化的傳統學院派藝術的桎梏,以及弗洛伊德精神分析學說對人類心智的顛覆性解讀,維也納的藝術傢們迫切地尋求一種能夠反映現代人內心矛盾、焦慮與對純粹美學追求的錶達方式。這不是一場對過去的全盤否定,而是在承認傳統價值崩塌的基礎上,試圖構建一個全新的、高度個人化和風格化的藝術烏托邦。 本書將深入剖析“維也納分離派”(Wiener Secession)及其所代錶的“維也納新藝術運動”(Wiener Jugendstil)的誕生曆程。我們將探討其如何從對德國慕尼黑和法國巴黎等地先鋒藝術的藉鑒中走齣來,發展齣一種獨特、具有強烈內在邏輯和裝飾性美學的藝術風格。這一運動的核心訴求在於“為生活而藝術”(Art for Life's Sake),主張打破精英藝術與日常實用物品之間的壁壘,將藝術的觸角延伸至建築、傢具、平麵設計、時尚乃至社會倫理的方方麵麵。 二、核心的奠基者:剋裏姆特與哲學層麵的探索 吉奧特·剋裏姆特(Gustav Klimt)是這場運動無可爭議的靈魂人物。他早期的“朗誦廳壁畫事件”不僅是藝術史上的一個裏程碑,更是分離派宣布脫離官方體製、獨立建構藝術話語權的象徵。本書將詳盡分析剋裏姆特如何將象徵主義的神秘、拜占庭式的裝飾圖案與對人性和情欲的直白探索融為一體。 我們將聚焦於他創作生涯中的關鍵轉摺點:從金色的唯美主義時期(如《吻》、《阿黛爾·布洛赫-鮑爾肖像一號》)到後期迴歸自然主義與死亡母題的迴歸。特彆值得關注的是,剋裏姆特對“女性身體”的描繪——這既是對男性凝視的挑戰,也是對女性主體性在劇烈社會變遷中尋求自我定義的深刻隱喻。他的作品中充斥的裝飾性圖案,並非簡單的美化,而是承載著對生命循環、時間流逝和永恒之美的哲學思辨。 三、建築的革命:功能與裝飾的辯證統一 如果說剋裏姆特代錶瞭繪畫領域的理想主義巔峰,那麼奧托·瓦格納(Otto Wagner)和約瑟夫·霍夫曼(Josef Hoffmann)則將新藝術運動的理念徹底落地為現代生活空間。 奧托·瓦格納,作為“現代建築之父”,他的思想是理解維也納新藝術運動的另一關鍵支點。我們不應將瓦格納僅僅視為一位純粹的功能主義者。他提齣的“形式服從功能”的口號,在維也納語境下,更意味著設計必須服務於特定的社會目的和材料的本真特性。本書將分析瓦格納如何利用工業材料(如鋼、玻璃、鋁)進行結構創新,同時在公共建築(如維也納城市快鐵站、郵政儲蓄銀行)中展現齣一種嚴謹、清晰且具有紀念碑性的新古典秩序感。 約瑟夫·霍夫曼及其創建的“維也納工坊”(Wiener Werkstätte)則代錶瞭運動中對工藝和日常美學追求的極緻化。工坊的目標是創造“整體藝術作品”(Gesamtkunstwerk),旨在將最高水準的工藝與簡潔的幾何美學相結閤。我們將考察霍夫曼的“方塊”美學——從聖斯德望教堂的幾何造型到他設計的傢具、餐具,那種對稱、精確且略帶冷峻的裝飾風格,體現瞭對過度感傷的告彆,以及對一種新的、清晰的現代秩序的嚮往。 四、思想的交鋒:精神分析與藝術的邊界 維也納不僅是藝術的熔爐,更是弗洛伊德精神分析學的誕生地。藝術運動與心理學思潮之間存在著一種互文和滲透的關係。本書將探討新藝術運動的藝術傢們如何間接或直接地受到潛意識理論的影響。 例如,科洛曼·莫澤(Koloman Moser)在平麵設計和插畫中對綫條的運用,以及他對“象徵”的偏愛,可以被解讀為對內在心理狀態外化的嘗試。藝術傢們試圖通過藝術作品揭示被壓抑的欲望、夢境的邏輯,以及社會規範下個體身份的碎片化。這種對內心世界的深入挖掘,使得維也納新藝術運動比同時期的法國新藝術(Art Nouveau)更具哲學深度和內省氣質。 五、衰落與遺産:純粹美學走嚮現代主義的過渡 維也納新藝術運動的輝煌是短暫的,大約在第一次世界大戰爆發前夕便開始顯露齣疲態。這種“過度的美學化”和對工藝的苛求,使其難以適應大眾生産的需求,同時也與新興的功能主義和“新客觀主義”思潮産生瞭結構性矛盾。 本書的後半部分將分析運動如何走嚮其自身的反麵。阿道夫·盧斯(Adolf Loos),作為對瓦格納和剋裏姆特思想的激烈批判者,他的“裝飾與犯罪論”標誌著一場關鍵的意識形態轉摺。盧斯主張徹底去除不必要的裝飾,迴歸純粹的材料與形式,為後來的國際現代主義建築奠定瞭基礎。 最終,我們將總結維也納新藝術運動的遺産:它雖然未能持久地主導歐洲藝術,但其對設計、建築、以及藝術與生活關係的反思,為二十世紀中葉包豪斯、現代主義建築等運動提供瞭至關重要的思想資源和美學原型。它是一座連接十九世紀末象徵主義與二十世紀功能主義之間的,華麗而脆弱的橋梁。

著者信息

作者簡介

〈鞋匠〉

維卡奇Stanisław Witkiewicz/Witkacy,1885-1939


  維卡奇是波蘭最具代錶性的藝術傢之一,同時是畫傢、作傢、哲學傢、攝影師。他的寫作特色是使用精確巧妙又雙關的語言,將人性之中最黑暗麵嚮嶄露齣來。

〈證人或我們小小的穩定〉

魯熱維奇Tadeusz Różewicz,1921-2014


  波蘭重量級詩人、劇作傢,2000年以《母親離去》一書獲得波蘭最高文學榮譽的尼刻奬(NIKE),2009年則獲得波蘭文化部頒發的文化傑齣貢獻金質奬章(Gloria Artis)。魯熱維奇對生活的關注甚深,不隻侷限於自身經驗,在他筆下可以看到形形色色的小人物,奮力在現實裏掙紮、失敗。他描寫這些在灰色地帶裏的人們,寫生活的荒謬、可怕、冷漠、庸俗。

〈沙地〉

瓦恰剋Michał Walczak,1980-


  瓦恰剋齣身於華沙戲劇學院,主修劇場導演,亦是當今波蘭新生代最具指標性的劇作傢之一,其作品被翻譯為多種語言,在當代歐陸與北美頗受歡迎。自1989年波蘭獨立後,偏嚮諷諭時事、政治色彩濃厚的主題,他常打破大眾熟悉的戲劇麵貌,以悲喜交加、不按常理的呈現方式,將延伸主題包裝在輕快的糖衣之下,探索人的內心世界。特彆擅長描寫人們在快速變化的社會裏,有著強烈情感卻無法言語的矛盾狀態。

審訂者簡介

Katarzyna Sarek(倪可賢)

  波蘭籍譯者,也是優秀的漢學傢,在中國住過十年。曾把幾米和餘華翻成波蘭語。現任教於亞捷隆大學(Jegiellonian University)漢學係。

譯者簡介

〈鞋匠〉、〈證人或我們小小的穩定〉

林蔚昀


  英國布紐爾大學戲劇係學士,波蘭亞捷隆大學波蘭文學研究所肄業。多年來緻力在華語界推廣波蘭文學,於二〇一三年獲得波蘭文化部頒發波蘭文化功勛奬章,是首位獲得此項殊榮的颱灣人。著有《我媽媽的寄生蟲》、《易鄉人》,譯有《鰐魚街》、《如何愛孩子:波蘭兒童人權之父的教育劄記》、《黑色的歌》等作。

〈沙地〉

潘冠宏


  國立颱灣藝術大學戲劇係畢,倫敦大學皇傢中央演說戲劇學院演員訓練與錶演指導碩士。目前為西風錶演工作室課程規劃,楊景翔演劇團團員。北藝大藝術資源暨推廣教育中心【讓身體對話--劇場遊戲與肢體開發】課程講師。近期參與的演齣有:新加坡國際藝術節-創作社《西夏旅館》、楊景翔演劇團《S.O.P-Seekers Of Performance》、同黨劇團《金控迷霧》、山豬影像《小王子》……等。
 

圖書目錄

導讀
屬於誰的小小穩定?
──從《鞋匠》、《證人或我們小小的穩定》、《沙地》談波蘭劇場中的政治
林蔚昀
 
鞋匠
作──維卡奇  譯──林蔚昀
 
證人,或我們小小的穩定
作──魯熱維奇  譯──林蔚昀
 
沙地
作──瓦恰剋  譯──潘冠宏

圖書序言



屬於誰的小小穩定?──從《鞋匠》、《證人或我們小小的穩定》、《沙地》談波蘭劇場中的政治
林蔚昀


  切佩斯:先生,最近的政局如何?中國人依然強盛嗎?!

  記者:啊,我親愛的主人,我今天聽夠瞭關於中國人的事。

  切佩斯:先生,您可是個搞政治的人!

  記者:我正是受夠瞭那些政治人物,從裏到外,從頭到腳。

  ── 維斯比揚斯基,《喜宴》

  引言

  波蘭現代劇場發展蓬勃,齣瞭好幾個大師級導演,如貧窮劇場的葛羅托斯基(Jerzy Grotowski,1933~1999)、死亡劇場的岡鐸(Tadeusz Kantor,1915~1990)、兒童劇場的揚.朵曼(Jan Dorman,1912~1986)……他們的理念和工作方法都對世界劇場做齣瞭劃時代的革命。

  波蘭作傢在戲劇文本創作上的成就也不可小覷。十九世紀浪漫主義時期的三位代錶性詩人米茲凱維奇(Adam Mickiewicz,1798~1855)、斯沃瓦茨基(Juliusz Słowacki,1809~1849)、剋拉辛斯基(Zygmunt Krasiński,1812~1859)都從事劇本創作。米茲凱維奇具有個人主義及愛國色彩的詩歌體劇作《先人祭》(Dziady)更是波蘭文學的經典。
  在青年波蘭運動(Młoda Polska)期間,身兼畫傢、劇作傢、詩人的維斯比揚斯基(Stanisław Wyspiański,1869~1907)在劇作《喜宴》(Wesele)發錶後聲名大噪。本劇錶麵上描寫一場詩人及村姑的喜宴,但其實是透過賓客之間的對話暗示階級之間的權力角力。《喜宴》對階級衝突及波蘭國族命運的探討和批判使它在首演時獲得極大的共鳴,並立即成為當時復國運動的象徵。

  1918年,波蘭結束一百二十三年的亡國,重新建國。戰間二十年的三位重要作傢──舒茲(Bruno Schulz,1892~1942)、貢布羅維奇(Witold Gombrowicz,1904~1969)、維卡奇(Stanisław Witkiewicz/Witkacy,1885~1939)──當中,就有兩位從事劇本創作。維卡奇提齣的「純形式」(czysta forma)在當時是很新潮的概念。透過拋棄敘事邏輯、內容細節、心理學及道德的法則,維卡奇希望能把藝術創作(包括詩歌、劇場、繪畫)從心理分析和寫實主義的牢籠中解放齣來,讓讀者及觀眾感受到形而上的深層體驗。充滿黑色幽默及無厘頭靈異情節的劇作《水鴨》(Kurka Wodna)和《小莊園》(W małym dworku)都是「純形式」很好的例子。另一方麵,貢布羅維奇的《伊沃娜,柏甘達的公主》及《婚禮》則以荒謬、怪誕色彩手法呈現個人處於大時代背景下的無力感與可笑/可悲處境,可視為荒謬劇場的先驅。

  或許是受到時代背景的影響,在波蘭許多戲劇作品中都可以看到人與社會的關係,以及政治、國傢、社會環境對人造成的影響。這在戰後劇作傢魯熱維奇(Tadeusz Różewicz,1921~2014)及莫若惹剋(Słowamir Mrożek,1930~2013)的作品中亦可看到。而到瞭民主自由的波蘭,雖然「政治」、「國傢」、「社會」的主題不再那麼明顯,但依然在戲劇作品中占瞭一席之地。

  這次,開學文化齣版的《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》收錄瞭維卡奇、魯熱維奇和新生代劇作傢瓦恰剋(Michał Walczak,1980~)的作品。在此,我將就《鞋匠》、《證人或我們小小的穩定》、《沙地》談論波蘭劇場中的政治及社會元素,並探討這些作品與社會的對話。

  三個臭鞋匠,法官與女貴族

  維卡奇多纔多藝、能寫能畫。雖然他創作的劇本超過二十個,但多半寫於二○年代初期,1925年後他專注於小說創作,沒有任何劇本問世,除瞭寫於1934年的《鞋匠》,這也是他最後一個劇本。

  為什麼維卡奇會在睽違戲劇創作十年後重新迴到這個領域?他為何選擇用劇本的形式寫下《鞋匠》,而不是用小說、美學或哲學評論?我猜想,這可能與戲劇的本質有關。和抒發感情的詩歌及著重敘事的小說不同,劇本可以透過人物的對話及獨白呈現齣各種不同的聲音,同時也是最貼近社會、最能與社會互動的媒介(當然,這是在電影和電視普及之前)。《鞋匠》處理的主題是社會、社會中人的處境,以及他們矛盾的心態,因此用劇本來錶達,是非常閤適的。

  正如劇名所指齣的,《鞋匠》的主人翁是三個在社會底層辛苦工作、因此渾身臭兮兮的鞋匠。他們厭惡自己的工作,夢想能像中産階級或上流階級的人們一樣吃美食、穿綾羅綢緞、無所事事。他們痛恨每天跑來對他們冷嘲熱諷的法官(中産階級和知識分子的代錶),而對他們的雇主公爵夫人(上流階級的代錶)則是又愛又恨。當法官發起革命、推翻貴族政權,鞋匠們和公爵夫人一起被打入大牢,兩者的位置完全翻轉。鞋匠們被迫無所事事,而公爵夫人被迫工作(做鞋子),這讓兩者都痛苦萬分。最後,公爵夫人成功地誘惑瞭法官,轉移瞭他的注意力,這時鞋匠們則打破牢獄的柵欄,開始瘋狂地工作,甚至連法官的黨羽都被他們的狂熱感染,站到他們那一邊去,法官的政權於是被推翻。

  獨攬瞭大權,並且能對法官進行復仇(法官的地位變得連狗都不如),但鞋匠們沒有因此變得快樂。享受瞭權力短暫的甜蜜滋味後,鞋匠們(尤其是領頭的薩耶坦)開始感到人生沒有意義,也發現他們失去瞭理想(或者說,理想原本就不存在?),變成自己討厭的人。鞋匠們起瞭內鬧,薩耶坦被砍死,但依然在舞颱上滔滔不絕(符閤「純形式」違反邏輯的特色)。同時,舞颱上也齣現瞭許多超現實(超自然?)生物,比如從維斯比揚斯基劇作《喜宴》中跑齣來的農民及稻草人,代錶幕後黑手的亞伯拉罕斯基同誌和路人甲同誌,以及看不見的「恐怖的聲音」……鞋匠們最後終於明白,他們隻不過是隨著時代的意識形態起舞的傀儡,就像在《喜宴》中隨著稻草人的歌聲盲目起舞的眾人。

  「暴力」的主題貫穿瞭《鞋匠》。這包括體製對人的暴力(惡質的工作環境使鞋匠們痛苦)、握有權力的階級對沒有權力階級的暴力(公爵夫人和法官用話語及精神虐待對鞋匠施加暴力,而當鞋匠們掌權後,也對法官施加肉體上的暴力)、同一階層的人對彼此的暴力(鞋匠們無止盡地對彼此冷嘲熱諷,甚至自相殘殺)、男性與女性之間的暴力(公爵夫人不停誘惑法官,從他的痛苦之中得到愉悅,法官在掌權後強迫公爵夫人工作,從她的痛苦之中獲得快感),以及看不見的力量(恐怖的聲音、幕後黑手、從天而降的牢籠)帶給所有人的暴力壓迫。

  在這五花八門的暴力之中,看不見的暴力似乎是最可怕的。它觀看一切、掌控一切、決定一切、終結一切,但沒有人知道它是什麼。也許,它代錶著某種超自然的法則,或是社會的集體意誌,沒有任何個人能夠對抗。個人以為他們可以掌控它,但最後仍被吞沒。在《鞋匠》中,這看不見的力量造成瞭悲劇性的結局,如果我們把這部作品放到它的時代背景中檢視,這力量似乎也在影射、暗示極權政治體係(史達林的俄國、希特勒的德國)和帶有排他性的國族主義(這國族主義在波蘭也可看到,如反猶主義)在三○年代的興起,以及它們所造就的、淹沒社會大眾的「平庸的邪惡」。從這個角度來說,《鞋匠》可說是維卡奇的末日災難預言──不幸的是,這預言也在五年後爆發的二次大戰中實現瞭。

  小小穩定的見證者

  二戰結束後,波蘭在蘇聯影響下成為奉行社會主義的國傢,國號為波蘭人民共和國(Polska Rzeczpospolita Ludowa),實行一黨專政,對異議分子有諸多壓迫。不過,當史達林主義在五○年代中期結束,在波蘭統一工人黨(Polska Zjednoczona Partia Robotnicza,簡稱PZPR)第一書記哥穆爾卡(Władysław Gomułka,1905~1982)的執政下,波蘭稍微脫離瞭蘇聯控製,而開始一連串經濟、社會方麵的重建。在這段「比較起來算是太平」的時代,波蘭發展瞭輕工業,建瞭國宅,人們有瞭洗衣機、電視、汽車,生活慢慢邁入穩定。

  這一切看起來很好。然而,在繁榮穩定美麗畫片的背後,在人們頭頂,「雲層卻不斷聚集」。在戰後重要詩人/劇作傢魯熱維奇的劇本《證人或我們小小的穩定》中(這個名稱如此響亮,後來「小小的穩定」甚至成為波蘭五○年代末期到六○年代末期的代名詞),劇中人一直害怕失去「那一點點什麼」,它可以是窗外的景色、衣櫃、花瓶、瓷器、工作、和上級的關係、時好時壞的晚餐、一個不太舒服的位置……食之無味,卻萬萬不可棄。在失去自由、失去主權的極權統治下,人們也隻能藉由這些東一塊、西一塊的「穩定」,來塑造一個「日子還沒那麼糟」的假象。但,這穩定也隻是「小小的」,像溫室裏的花朵,禁不起外在挑戰的風吹雨打。

  《證人或我們小小的穩定》中的人物一直被某種潛在的不安威脅。它像一個鬼,雖然從不正麵齣來嚇人,卻時不時從背後吹一口冷氣,叫人從骨子裏發麻。在第二部中,一對看似平凡的夫妻在一個溢滿陽光的客廳吃早餐,進行著一段看似平凡的對話。就在此時,窗外的沙坑中,一名小女孩在玩沙,而一名較大的男孩正對無辜的小貓進行殘忍的虐殺。我們透過男人的獨白得知這件事,而在他敘述的同時,女人則不停吐舌頭,彷彿進行著某種奇怪的儀式。在第三部中,兩位主角「第二」和「第三」(他們甚至沒有名字)被一堆小小、黑黑的不明物體搞得坐立不安,到幕落瞭我們都還不知道那到底是海豹、狗還是一個垂死的人。最後那到底是什麼,還有整件事是不是真的,似乎也不重要。比起恐懼本身,劇中人對悲劇錶現齣來的漠不關心、故作正常,更令人膽寒。每個人隻想「管好自己的事」,隻在乎眼前的切身利益,隻要店裏還有食物可買,社會還不算太亂,誰又在乎政壇上是誰和誰在洗牌。

  像《鞋匠》一樣,暴力的陰影在《證人或我們小小的穩定》中依然無所不在,包括體製對人的暴力、人與人之間的暴力、男女之間的暴力、旁觀者對受難者的暴力、超自然力量或社會集體意識對所有人的壓迫。隻是,和《鞋匠》不同,《證人或我們小小的穩定》中的暴力更精緻、隱晦、內化。我們在這裏不會看到心髒在舞颱上跳動或人被活生生劈死,也不會看到奇怪的生物或事物(稻草人、可怕的聲音、鳥籠)在舞颱上齣現。一切都是那麼地平凡、普通、乏味(就像政府機關的公務員),但是有某些事情不對勁──雖然你說不齣來是什麼不對勁,隻感覺到一種莫名的壓力,告訴你:「我們小小的穩定/也許隻是夢一場。」
  「小小的穩定」最終還是成為夢一場瞭。在短暫的太平、自由後,哥穆爾卡的政府慢慢把網收緊。在物價飆漲、工資低廉,人民生活愈來愈睏苦的現實考驗下,執政黨與社會、人民之間的衝突愈來愈大,最後在1970年12月爆發瞭警察嚮抗議的工人開槍,造成數十人殉難、韆人受傷的血腥慘劇。

  「小小的穩定」夢碎後,波蘭還要經曆過十九年的艱苦時光(包括1981到1983年的戒嚴),纔能在1989年等到團結工聯的勝利,見證到波蘭邁嚮民主。

  神的遊戲場?人的遊戲場?

  1989年6月4日,波蘭的團結工聯(Solidarność)在國會大選中擊敗波蘭統一工人黨,獲得勝利,這是波蘭工人、教會、知識分子共同努力的成果。波蘭的政權和平轉移,成為民主國傢,之後,許多東歐共産政權也陸續瓦解,史稱「東歐劇變」。贏得自由的波蘭在九○年代開始進行一連串政治、社會和經濟改革,並且在2004年加入歐盟。在經濟改革政策、市場自由開放、觀光業蓬勃及歐盟的資金援助下,波蘭的經濟快速成長(波蘭目前是歐盟第七大經濟體),生活水平迎頭趕上西歐國傢,在歐盟的影響力也與日俱增。

  不過,看似蒸蒸日上的波蘭同時亦麵臨著貧富差距、地區發展不平均、弱勢缺乏照顧、健保醫療係統功能不足、社會福利政策和薪資結構有缺陷、人口外流等問題。並不是所有的波蘭人都能享受到自由民主化帶來的好處,相反的,許多人受到改變帶來的衝擊,這也為波蘭後來的政經及社會環境,以及右傾、排外、種族歧視等現象埋下隱憂。

  如同在三○年代、五○年代,在九○年代及韆禧年後的波蘭人頭上,也懸浮著某種無以名狀的不安雲層。這雲層有時稀薄,有時厚重,大部分時候沒有人看得到它,而且雨又沒有飄下來,於是會讓人誤以為自己的天空一片晴朗,雨隻下在彆人傢的院子裏。確實,和以前的陰沉比起來,現在的天空確實是晴朗的。但是天空現在晴朗,不代錶下一刻不會下雨;就像民主,現在獲得瞭,不代錶以後不會失去。我曾在剋拉科夫一傢咖啡館聽隔桌的年輕人聊天,他們聊起北韓、中國、俄羅斯的方式充滿嫌惡和驚奇,說那是不民主的國傢,會監控人民,強迫人民錶態愛戴領袖──但是,他們似乎沒有注意到(或忘瞭?或不知道?),他們眼中民主的波蘭,在二十七年前也是那樣不自由的國傢。

  外在的暴力壓迫──政治體製的暴力、社會集體意識的暴力──看不到瞭(不代錶不存在),但個人內心的壓力(包括過去的創傷造成的壓力、麵對全新現實的無力不安造成的壓力)依然沒有得到釋放,於是隻能不停在內部沸騰、找不到齣口。在新生代作傢瓦恰剋(他於1980年齣生,九歲時見證到波蘭邁入民主,可說是轉型波蘭的孩子)的劇作《沙地》中,我們幾乎看不到體製對人的壓迫,也看不到那「看不見的恐怖力量」,全劇的張力聚焦在個人與個人之間的暴力。在沙地中玩耍的男孩對身為外來者的女孩施加暴力,藉此發洩自己的情緒,並從暴力行為中獲得短暫的滿足、自信。他羞辱女孩、監視女孩、把她的娃娃撕碎,直到女孩拒絕瞭他。男孩內心深處其實想要獲得女孩的認同、好感及尊敬,但是他所使用的手段卻達到完全相反的結果。某種程度上,男孩成瞭自己的敵人(他同時是摺磨人的大壞蛋,也是對抗大壞蛋的英雄蝙蝠俠),但他對此卻毫無意識──或者說,就算意識到瞭,也無力改變。

  「這隻是個遊戲。」男孩對女孩說。或許,我們也可以說《沙地》隻是一場戲。但是就像所有的遊戲都有嚴肅認真的元素,所有虛構的戲劇中也包含著真實的種子。在2015年的歐洲難民危機中,波蘭陷入瞭反難民、反伊斯蘭、反歐盟(因為歐盟要波蘭接收難民)、排外的浪潮之中。自2015年9月開始,在許多地方發生瞭一連串針對外國人的攻擊事件,犧牲者多半是長期居住在波蘭的移民或是短暫居留的外國人(包括智利人、巴基斯坦人、土耳其人、烏剋蘭人)。這些事件在教宗於夏天來訪波蘭前有消退的趨勢,但是2016年9月後,波蘭又齣現瞭華沙地鐵中有波蘭人威脅亞洲女性,還有華沙電車中有波蘭教授因為和德國教授說德文,而被波蘭人毆打的事件。

  研究波蘭多年的英國曆史學傢戴維思(Norman Davies,1939~)曾寫過一本關於波蘭曆史的書(從波蘭開國一直寫到現代,這本書是在1979年齣版),叫做《神的遊戲場》(God’s Playground),以這個隱喻描述波蘭在外國強權角力下無奈的命運。然而在2016年的今天,波蘭已不是昔日被人瓜分、受人統治的受害者,而是一個獨立的國傢,在東歐及西歐之間扮演著重要的橋梁。作為一個崛起的新勢力,波蘭在歐盟中也愈來愈具有影響力。現在波蘭麵臨到的種種危機(排外、民主倒退、因為一意孤行於是在國際間愈來愈孤立),真的是人類不可觸摸、無法掌控的「神」造成的結果,還是那其實是不負責任的人的作為?如果要寫一本書是關於波蘭1989年後的近代史,是否該將書名取為《人的遊戲場》?

  屬於誰的小小穩定?

  「在他收完所有女孩的部分之後,他突然感覺到,好……不管怎麼樣,他已經把女孩的每個部分都收好瞭,對,也把它們放進這個麻袋瞭,好,對,現在我必須要去找到就是超級巫師的這個人,我必須去找到這個巫師。」

  在毀滅瞭與女孩的關係,毀滅瞭一切後,《沙地》中孤獨的男孩如此自言自語,告訴自己:如果蝙蝠俠找到超級巫師,變成碎片的女孩就會活迴來,完好如初。而波蘭呢?在社會被分割後,波蘭人要去哪裏找到能讓波蘭再次成為一個多元整體的超級巫師?這個巫師是誰?又要以什麼方法治好傷口?修復好瞭之後,波蘭會迴到「小小的穩定」,還是邁入真正的穩定?那又會是屬於誰的穩定?
 

圖書試讀

沙地
 
第一場
 
一個沙坑,他正在裏麵玩。他的玩具有:一颱車、一個人形的小雕像、一個蝙蝠俠。
 
他(沉醉在玩樂中。)
 
轟……那颱車發齣轟隆、轟隆的聲音!它掉到瞭坑洞下麵然後爆炸瞭。咻……蝙蝠俠站在坑洞的邊上低頭看著那颱車,他大可以飛下去,但他選擇站在那邊看著車子起火,蹦!蝙蝠俠站在上麵說:你漂亮掉下去瞭,你這個壞蛋,這次我要這樣乾……這裏被一片該死的大草原或某些東西包圍著,隻有這片草原還包圍著!你不會得到任何幫助的。然後蝙蝠俠說:該死!今年鼕天在華沙很熱,汗水沿著我的麵具裏麵滴下來。同時那颱車全部著火瞭,轟……蝙蝠俠知道那颱車馬上要爆炸瞭,一股煙從那邊往上噴,但是蝙蝠俠又說瞭一次:可惡,我們有個好熱的春天啊!他往下看,發齣哈、哈兩聲,有個人睏在撞爛的車子裏麵,試著要逃齣車外,那人大聲嘶吼著:喔、喔,救命、救命啊!那個人就該死的砰、砰、砰地敲著那個變形的車門,因為車掉到坑洞裏把門弄壞瞭……風從草原上噓、噓、噓地吹來……然後蝙蝠俠一躍而下,就像一隻老鷹一樣,咻……
 
她進場,手上拿著一隻娃娃。她往沙坑走去。
 
他鏘……蝙蝠俠把他的槍從槍套拿齣來,他扣下闆機,那把槍是一次好像可以發齣一韆發子彈一樣的超級手槍,它可以隨意地射擊,就像是一把步槍一樣,我想它更像是機關搶,還有,它的子彈是小的而且殺傷力強的,上麵還塗有毒藥,如果你被蝙蝠俠射中,那你就死定瞭,老兄,像這種蝙蝠俠的子彈,要記得,年輕人……
 
她脫掉鞋子,放在圍著沙坑的矮牆上。然後她走進沙坑。她害羞地哼著歌,同時在沙坑的另一邊玩起她的娃娃。

用戶評價

评分

終於,我得以有機會翻閱這本《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》,一股溫暖而又深沉的情感油然而生。書名就如同一個寜靜的港灣,在紛繁的世界裏,給予人一種踏實的依靠。波蘭,這個充滿故事的國度,它的百年劇作選,本身就蘊含著一種穿越時空的魅力。我始終認為,戲劇是民族情感與精神的絕佳載體,而波蘭的戲劇,必然承載著這個民族獨特的生命體驗與曆史印記。 “小小的穩定”,這個詞組讓我不禁思考。在波蘭跌宕起伏的曆史進程中,真正的“穩定”或許是稀缺的。那麼,劇作中所描繪的“穩定”,究竟是指什麼?我猜想,它更多的是一種內在的、精神層麵的安寜。是傢庭成員之間微不足道的關懷,是朋友之間無聲的支持,是愛情中細水長流的陪伴,又或者是對某種理想的默默堅守。這些“小小的穩定”,或許正是支撐個體在風雨飄搖的日子裏,依然能夠昂首前行的力量源泉。 “百年經典”四個字,預示著這本書的價值與分量。它不僅僅是對一段時期戲劇藝術的簡單迴顧,更是一次精選與提煉,是對那些經受住瞭時間考驗、在波蘭戲劇史上留下深刻印記的傑齣作品的緻敬。我非常好奇,在這百年間,波蘭的戲劇是如何演變的?從現實主義的深刻寫照,到象徵主義的意象探索,再到現代主義的哲學思辨,其風格的變遷,必然與當時的社會文化背景息息相關。我期待著在書中看到不同時期、不同流派的代錶作,它們如同波蘭戲劇史的年輪,記錄著這個藝術形式的生命力。 我尤其對那些能夠深入剖析人性的劇作充滿期待。波蘭的曆史,本身就是一部充滿苦難與抗爭的史詩。在這樣的背景下,人性的光輝與陰暗,必然會得到更為深刻的展現。我希望從這些劇作中,能夠看到人物在命運的捉弄下,所展現齣的堅韌、智慧與愛。我期待著在字裏行間,感受到那些鮮活的生命,理解他們內心的掙紮與選擇。 這本書的裝幀和排版,也散發著一種沉靜而典雅的氣質。它並非追求華麗的外錶,而是注重細節的打磨,這恰恰體現瞭對作品本身的尊重。捧在手裏,就能感受到一種沉甸甸的質感,仿佛握住瞭曆史的溫度。 我一直相信,一部偉大的劇作,能夠引發讀者的思考,觸動讀者的心靈。我希望這本書中的劇作,能夠帶給我這樣的體驗。或許,它們會讓我對波蘭這個國傢有更深的理解,對波蘭人民的精神世界有更深的感悟。 這本《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》無疑是我近期最期待的閱讀體驗之一。我已準備好,在這片由文字構築的土地上,播下好奇的種子,去發掘那些“小小的穩定”如何匯聚成強大的生命力,又如何在波蘭百年的曆史畫捲中,留下永恒的印記。

评分

這本《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》真是讓人愛不釋手,從拿到書的那一刻起,我就被它獨特的氣質深深吸引。書名本身就充滿瞭哲學意味,“小小的穩定”,這四個字仿佛是曆史長河中泛起的漣漪,平靜卻蘊含著深不可測的力量。我一直對東歐的文化,尤其是波蘭,抱有濃厚的興趣。他們的曆史充滿瞭戲劇性,他們的民族性格堅韌而又充滿韌性。而戲劇,無疑是承載和展現這些特質的最佳載體。 我非常期待書中所呈現的“百年經典”。“經典”二字的分量不言而喻,它們是經過時間洗禮、被無數讀者和觀眾認可的藝術瑰寶。我很好奇,在這百年的跨度裏,波蘭戲劇經曆瞭怎樣的變遷?從早期的現實主義是否對社會現實進行瞭深刻的剖析?到後來的象徵主義、荒誕派,它們又如何挑戰傳統的戲劇模式,拓展藝術的邊界?每一個時代的劇作,都應該像一麵鏡子,映照齣那個時代人們的思想、情感和睏境。 “小小的穩定”這個概念,在波蘭這樣一個曆史上飽受戰亂和政治動蕩的國傢,顯得尤為珍貴。我想,劇作中所描繪的“穩定”,可能更多的是一種內在的精神追求,一種在動蕩不安的世界中,個體心靈的棲息地。也許是親情、友情、愛情中的溫暖,也許是對某種理想信念的堅守,又或者是對生命意義的微小確證。這些“小小的穩定”,或許正是支撐波蘭人民走過艱難歲月的精神力量。 這本書的選材,無疑是作者們用心良苦的結晶。我迫不及待地想去認識那些塑造瞭波蘭戲劇史的偉大劇作傢們,瞭解他們的創作理念,感受他們的藝術風格。我希望書中能夠有不同流派、不同主題的作品,這樣纔能更全麵地展現波蘭戲劇的魅力。 我也很好奇,書中的劇作是否會涉及到波蘭特有的曆史事件、文化傳統,甚至是民俗風情。如果能夠透過劇本來瞭解這些,將比枯燥的曆史書本更加生動有趣。我尤其想知道,在波蘭的戲劇中,女性角色是如何被塑造的?她們是時代的悲劇承擔者,還是依然能夠保持獨立自主的精神? 在閱讀的過程中,我希望自己能夠不僅僅是被動地接受信息,更能主動地去思考,去感受。劇本的語言,人物的對話,情節的推進,都應該成為我理解波蘭社會和人性的窗口。我期待著在這些劇作中,看到那些深刻的洞察,那些觸動人心的情感,那些引人深思的哲理。 這本書的體量也讓我充滿瞭期待。相信它會是一本值得反復品讀的作品。每一次重讀,都可能因為自己心境的變化,而發現新的解讀和感悟。這正是經典作品的魅力所在,它們能夠隨著時間的推移,不斷煥發齣新的生命力。 我個人對那些探討人性深處的東西非常感興趣。在波蘭多舛的曆史背景下,人性中的善與惡,勇氣與怯懦,希望與絕望,想必會得到更為淋灕盡緻的展現。我希望這本書能夠帶給我一次心靈的震撼,一次思想的洗禮。 總而言之,《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》對我來說,不僅是一本書,更是一扇窗,一扇通往波蘭深邃心靈世界的窗。我已準備好,在這片文字構建的土壤裏,播下好奇的種子,期待著收獲知識、感悟和對這個民族更深的理解。

评分

當我終於捧起這本《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》,一種久違的寜靜感便悄然襲來。書名本身就仿佛一首悠揚的詩,低語著那些在曆史的風雨中,依然能夠給予人心靈慰藉的力量。波蘭,這個在歐洲大陸上擁有獨特文化魅力和復雜曆史的國傢,它的戲劇藝術,必定是承載著這個民族深沉情感與不屈精神的載體。這本書,無疑是一扇窗,讓我得以窺見波蘭百年戲劇藝術的繁盛景象。 “小小的穩定”,這幾個字在我腦海中縈繞,引發瞭深刻的聯想。我知道,波蘭的曆史並非一帆風順,而是充滿瞭動蕩與挑戰。因此,劇作中所描繪的“穩定”,我猜想更多的是一種內在的、精神層麵的安寜。它可能存在於傢庭中微不足道的溫暖瞬間,存在於朋友間無聲的支持與理解,存在於愛情中堅定不移的承諾,又或者是對某種精神價值的堅守。這些看似平凡的“小小的穩定”,恰恰是支撐個體在外部世界風雨飄搖之時,依然能夠保持內心平靜與前進動力的重要源泉。 “百年經典”四個字,是對本書內容的高度概括與價值肯定。它意味著,這裏所收錄的作品,都是經過時間洗禮,在波蘭戲劇史上留下濃墨重彩印記的傑作。在這百年的跨度裏,波蘭的戲劇藝術必然經曆瞭波瀾壯闊的發展,從早期對社會現實的深刻反思,到象徵主義的意境探索,再到現代主義對存在睏境的哲學追問,每一種風格都凝結著時代的智慧與藝術的追求。我迫不及待地想要在這本書中,追尋這種藝術演進的脈絡,感受不同時期劇作傢們獨特的創作理念與藝術錶達。 我尤其對那些能夠深入挖掘人性深處的劇作充滿期待。波蘭的曆史,本身就充滿瞭苦難與抗爭,這無疑為戲劇創作提供瞭極其豐富的素材。我相信,在這些劇作中,人物的命運將更加跌宕起伏,人性的復雜性也將被展現得淋灕盡緻。我希望能夠通過閱讀,去體味那些在睏境中閃耀的人性之光,去理解那些麵對抉擇時的內心掙紮。 這本書的裝幀設計,也透露齣一種沉靜而典雅的風格。它並非以華麗的辭藻來吸引讀者,而是以一種樸實無華的方式,展現齣對文字的尊重。這種對細節的考究,讓我對即將開始的閱讀之旅充滿瞭信心。 我一直認為,一部優秀的劇作,能夠超越時空的限製,與讀者産生深刻的情感共鳴,並引發長久的思考。我期待著在這本書中,獲得這樣的體驗,不僅能夠欣賞到波蘭戲劇的藝術之美,更能從中汲取關於生命、關於人性、關於曆史的智慧。 《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》對我而言,不僅是一本閱讀材料,更是一次深入的文化對話,一次精神的探索。我已迫不及待地想要潛入書中的世界,去探尋那些“小小的穩定”是如何匯聚成支撐民族前行的巨大力量,又如何在波蘭波瀾壯闊的百年曆史畫捲中,留下永恒的藝術印記。

评分

當《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》靜靜地躺在我的書架上,一股莫名的親切感便油然而生。書名本身就如同一個古老而又溫暖的傳說,低語著在曆史的風雨中,那些微小卻堅不可摧的力量。波蘭,一個在歐洲大陸上,既經曆瞭輝煌又承載著苦難的國傢,它的戲劇藝術,必定是這片土地上最能觸及靈魂的錶達。這本書,無疑是通往理解波蘭民族精神世界的一扇珍貴大門。 “小小的穩定”,這個詞語對我而言,有著非凡的吸引力。我深知,波蘭的曆史並非一帆風順,而是充滿瞭變遷與挑戰。因此,劇作中所描繪的“穩定”,我猜想更多的是一種內在的精神慰藉,一種個體在麵對外部世界風雨侵襲時,所能尋獲的心靈港灣。它可能體現在傢庭成員間微不足道的關懷,體現在朋友間無聲的支持與理解,體現在愛情中堅定不移的承諾,又或者是對某種精神價值的執著守護。這些看似平凡的“小小的穩定”,卻往往是支撐個體在艱難歲月裏,依然能夠保持內心平靜與前進動力的核心所在。 “百年經典”四個字,是對本書內容價值的最高保證。它意味著,這裏所收錄的作品,都是經過時間考驗,在波蘭戲劇史上留下深刻印記的傑齣代錶。在這百年的跨度裏,波蘭的戲劇藝術必然經曆瞭精彩紛呈的發展,從早期對社會現實的深刻反思,到象徵主義的意境營造,再到現代主義對存在睏境的哲學追問,每一種風格都承載著時代的智慧與藝術的追求。我迫不及待地想要在這本書中,追尋這種藝術演進的脈絡,感受不同時期劇作傢們獨特的創作理念與藝術錶達。 我尤其對那些能夠深入挖掘人性深處的劇作充滿期待。波蘭的曆史,本身就充滿瞭苦難與抗爭,這無疑為戲劇創作提供瞭極其豐富的素材。我相信,在這些劇作中,人物的命運將更加跌宕起伏,人性的復雜性也將被展現得淋灕盡緻。我希望能夠通過閱讀,去體味那些在睏境中閃耀的人性之光,去理解那些麵對抉擇時的內心掙紮。 這本書的裝幀設計,也透露齣一種沉靜而典雅的風格。它並非以華麗的辭藻來吸引讀者,而是以一種樸實無華的方式,展現齣對文字的尊重。這種對細節的考究,讓我對即將開始的閱讀之旅充滿瞭信心。 我一直認為,一部優秀的劇作,能夠超越時空的限製,與讀者産生深刻的情感共鳴,並引發長久的思考。我期待著在這本書中,獲得這樣的體驗,不僅能夠欣賞到波蘭戲劇的藝術之美,更能從中汲取關於生命、關於人性、關於曆史的智慧。 《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》對我而言,不僅是一本閱讀材料,更是一次深入的文化對話,一次精神的探索。我已迫不及待地想要潛入書中的世界,去探尋那些“小小的穩定”是如何匯聚成支撐民族前行的巨大力量,又如何在波蘭波瀾壯闊的百年曆史畫捲中,留下永恒的藝術印記。

评分

當《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》靜靜地躺在我的手邊,我感受到瞭它所散發齣的沉靜而又厚重的力量。書名本身就如同一個古老而又溫暖的傳說,低語著在動蕩歲月中,那些微小卻堅不可摧的力量。波蘭,這個在歐洲大陸上,既經曆瞭輝煌又承載著苦難的國傢,它的戲劇藝術,必定是這片土地上最能觸及靈魂的錶達。這本書,無疑是通往理解波蘭民族精神世界的一扇珍貴大門。 “小小的穩定”,這個詞語對我而言,有著非凡的吸引力。我深知,波蘭的曆史並非一帆風順,而是充滿瞭變遷與挑戰。因此,劇作中所描繪的“穩定”,我猜想更多的是一種內在的精神慰藉,一種個體在麵對外部世界風雨侵襲時,所能尋獲的心靈港灣。它可能體現在傢庭成員間微不足道的關懷,體現在朋友間無聲的支持與理解,體現在愛情中堅定不移的承諾,又或者是對某種精神價值的執著守護。這些看似平凡的“小小的穩定”,卻往往是支撐個體在艱難歲月裏,依然能夠保持內心平靜與前進動力的核心所在。 “百年經典”四個字,是對本書內容價值的最高保證。它意味著,這裏所收錄的作品,都是經過時間考驗,在波蘭戲劇史上留下深刻印記的傑齣代錶。在這百年的跨度裏,波蘭的戲劇藝術必然經曆瞭精彩紛呈的發展,從早期對社會現實的深刻反思,到象徵主義的意境營造,再到現代主義對存在睏境的哲學追問,每一種風格都承載著時代的智慧與藝術的追求。我迫不及待地想要在這本書中,追尋這種藝術演進的脈絡,感受不同時期劇作傢們獨特的創作理念與藝術錶達。 我尤其對那些能夠深入挖掘人性深處的劇作充滿期待。波蘭的曆史,本身就充滿瞭苦難與抗爭,這無疑為戲劇創作提供瞭極其豐富的素材。我相信,在這些劇作中,人物的命運將更加跌宕起伏,人性的復雜性也將被展現得淋灕盡緻。我希望能夠通過閱讀,去體味那些在睏境中閃耀的人性之光,去理解那些麵對抉擇時的內心掙紮。 這本書的裝幀設計,也透露齣一種沉靜而典雅的風格。它並非以華麗的辭藻來吸引讀者,而是以一種樸實無華的方式,展現齣對文字的尊重。這種對細節的考究,讓我對即將開始的閱讀之旅充滿瞭信心。 我一直認為,一部優秀的劇作,能夠超越時空的限製,與讀者産生深刻的情感共鳴,並引發長久的思考。我期待著在這本書中,獲得這樣的體驗,不僅能夠欣賞到波蘭戲劇的藝術之美,更能從中汲取關於生命、關於人性、關於曆史的智慧。 《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》對我而言,不僅是一本閱讀材料,更是一次深入的文化對話,一次精神的探索。我已迫不及待地想要潛入書中的世界,去探尋那些“小小的穩定”是如何匯聚成支撐民族前行的巨大力量,又如何在波蘭波瀾壯闊的百年曆史畫捲中,留下永恒的藝術印記。

评分

當《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》靜靜地躺在我的書架上,我感到一種莫名的親切感,仿佛與一位來自遙遠國度的智者即將展開對話。書名本身就帶著一種詩意的哲學,它不像宏大敘事那樣張揚,而是以一種內斂的方式,觸及瞭生命中最本質的渴求——安寜與堅守。波蘭,這個在歐洲地圖上有著獨特位置的國傢,其曆史的厚重與文化的韌性,總讓我心生嚮往。而這部百年經典劇作選,無疑是通往理解這個民族精神世界的一扇絕佳窗口。 “小小的穩定”,這個概念在我腦海中反復迴蕩。在波蘭多舛的曆史命運中,真正的、宏大的“穩定”或許是一種奢望。那麼,劇作中所呈現的“穩定”,究竟是一種怎樣的存在?我傾嚮於認為,它是一種個體精神層麵的安穩,一種在紛亂世界中,個體內心深處得以棲息的角落。或許是傢庭的溫暖,或許是友誼的支持,或許是對愛情的承諾,又或者是對某種信念的執著。這些看似微不足道的“小小的穩定”,卻往往是支撐個體在逆境中前行的精神支柱,是內心世界最為堅固的堡壘。 “百年經典”四個字,賦予瞭這本書非凡的意義。它並非簡單的作品堆砌,而是經過時間的淘洗,甄選齣的足以代錶波蘭戲劇藝術最高成就的精華。在這百年的跨度裏,波蘭的戲劇藝術一定經曆瞭跌宕起伏的發展,從早期的現實主義對社會問題的深刻揭露,到現代主義對哲學命題的勇敢探索,再到後現代主義對傳統形式的解構與重塑。我期待著在書中看到這種藝術演進的脈絡,感受不同時代劇作傢們不同的創作風格與思想錶達。 我尤其對那些能夠深入挖掘人性的劇作充滿瞭好奇。波蘭的民族性格,似乎總是帶著一種深沉的、悲壯的底色。在這樣的曆史文化背景下,人性中的善良與邪惡,勇氣與怯懦,希望與絕望,必然會得到最為真實和深刻的呈現。我希望通過閱讀這些劇作,能夠更深入地理解波蘭人民的內心世界,感受他們的喜怒哀樂,體悟他們的生存智慧。 這本書的開本和紙質,也給我留下瞭深刻的印象。它並非華麗的裝幀,而是樸實中透露著一絲不苟的匠心。這種對細節的追求,讓我覺得編輯和齣版方對作品本身有著由衷的敬意,也預示著我將獲得一次高質量的閱讀體驗。 我一直認為,閱讀一部優秀的劇作,就像是在與一位睿智的思想傢進行一場跨越時空的對話。我期待著在這場對話中,能夠獲得啓發,能夠有新的思考,能夠對生活有更深刻的理解。 《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》對我而言,不僅僅是一本閱讀材料,更是一次精神的洗禮,一次文化之旅。我已迫不及待地想要深入其中,去發掘那些“小小的穩定”如何匯聚成巨大的力量,又如何在波蘭波瀾壯闊的百年曆史中,留下永恒的藝術印記。

评分

初次捧讀《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》,便被其獨特的書名所吸引,仿佛一個沉靜而內斂的邀請,引導讀者步入一個充滿曆史厚重感與人文關懷的藝術世界。波蘭,一個命運多舛卻又從未放棄精神追求的國度,其戲劇藝術必承載著這個民族獨特的思考與情感。這本書如同一枚精美的鑰匙,為我打開瞭通往波蘭百年戲劇演進曆程的大門,讓我有機會在文字的海洋中,探尋那些曆經歲月洗禮的璀璨篇章。 “小小的穩定”,這四個字在我腦海中激起瞭層層漣漪。在曆史的長河中,波蘭的命運可謂跌宕起伏,從獨立到分裂,從戰火紛飛到重獲新生,穩定似乎是一種奢侈。然而,正是這種“小小的穩定”,可能孕育瞭波蘭人民內心深處最堅韌的力量。我期待著在這些劇作中,能夠捕捉到這種“穩定”的來源,它或許是傢庭中的溫情脈脈,或許是朋友間的相互扶持,或許是對某種精神信念的執著守護,又或者是對藝術本身的熱愛與堅持。這些微小而強大的力量,或許正是支撐個體和民族在逆境中前行的基石。 “百年經典”四個字,更是激發瞭我對書中內容的無限遐想。百年,足以讓一部作品經受住時間的考驗,沉澱齣雋永的價值。我非常好奇,在這漫長的時光裏,波蘭的戲劇是如何發展的?是從早期對社會現實的犀利批判,到象徵主義的意境營造,再到荒誕派的哲學追問,其演變軌跡必然與波蘭的曆史進程、社會思潮息息相關。我期待著書中能夠齣現不同時期、不同流派的代錶作,它們如同曆史的年輪,記錄著波蘭戲劇藝術的成長與蛻變。 我尤其對那些能夠深刻洞察人性的劇作充滿期待。在波蘭充滿挑戰的曆史背景下,人性中的復雜性、脆弱性與強大性,必將得到淋灕盡緻的展現。我希望能夠從這些劇作中,看到人物在睏境中的掙紮與抉擇,在希望與絕望之間的徘徊,以及最終所體現齣的精神力量。這種對人性的深入挖掘,往往能夠跨越國界與時代,引發不同文化背景的讀者的共鳴。 這本書的選材,無疑是對波蘭戲劇藝術的一次精煉與提純。我期待著認識那些在波蘭戲劇史上留下濃墨重彩的劇作傢們,瞭解他們的創作思想,感受他們的藝術風格。或許,其中會有一些名字對我來說是陌生的,但這正是探索未知的美妙之處。通過閱讀他們的作品,我將有機會發現新的藝術視角,拓寬我的文學視野。 我也很想知道,在波蘭的戲劇作品中,是否存在一些獨特的文化符號或民族精神的體現。例如,他們如何看待曆史的傳承,如何理解個人的命運與國傢民族的關係,以及他們對於自由、尊嚴的理解。這些在地性的元素,將使得劇作更具深度和感染力。 總而言之,《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》不僅僅是一部文學作品的匯集,更是一次深入理解波蘭民族精神與文化內涵的旅程。我已迫不及待地想要沉浸其中,在文字的交織中,感受那些“小小的穩定”如何匯聚成生命的力量,又如何在百年曆史的洪流中,閃耀齣不朽的光芒。

评分

這次終於有時間坐下來,翻開這本《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》,內心湧起一股久違的激動。拿到書的時候,就被它沉靜而充滿力量的書名吸引瞭——“小小的穩定”,多麼富有詩意又飽含深意的詞語組閤。它不像那些宏大敘事的標題那樣直白,而是像一位老朋友在你耳邊低語,訴說著那些在時間長河中沉澱下來的、細微卻又無比堅韌的情感和思考。我一直對波蘭這個國傢充滿好奇,它的曆史麯摺,文化豐富,尤其是戲劇,更是其民族精神的重要載體。這本書的齣現,無疑為我打開瞭一扇通往波蘭戲劇藝術殿堂的門。 我尤其期待書中那些“經典”的篇章。經典,意味著經過時間的洗禮而依然閃耀的價值,它們或許深刻洞察人性,或許映照社會變遷,又或許是藝術傢們情感與哲思的凝結。在快節奏的現代生活中,我們常常被各種碎片化的信息淹沒,偶爾停下來,去品味那些經過時間考驗的藝術作品,就如同給自己一次靈魂的深度按摩。我很好奇,波蘭百年劇作的“穩定”究竟體現在何處?是劇作結構上的精巧?人物塑造上的深入?還是其中蘊含的普世價值,能夠穿越時代,觸動每一個讀者的心弦? 這本書的裝幀設計也頗為雅緻,沉甸甸的紙張,柔和的色彩,無不透露齣一種對文字本身的尊重。捧在手裏,就能感受到一種厚重感,仿佛握住瞭曆史的脈絡。我喜歡這種用心的細節,它們往往是作者和編輯團隊對作品質量的承諾,也預示著讀者的閱讀體驗將是愉悅而有價值的。 我一直認為,文學,尤其是戲劇,是理解一個民族內心世界最直接、最生動的途徑。波蘭,這個在歐洲大陸上命運多舛的國度,它的劇作傢們一定在他們的作品中傾注瞭太多情感、思考和隱喻。在那些看似日常的對話和情節背後,或許隱藏著對自由的渴望,對苦難的抗爭,對身份的追問,以及對生命意義的探索。 這本書的標題《小小的穩定》讓我想到瞭很多。在波蘭動蕩的曆史背景下,所謂的“穩定”可能是一種奢侈,是人們內心深處一種樸素而強大的祈求。也許,劇作中所呈現的“穩定”,並非社會層麵的風平浪靜,而是個體精神上的安寜,或是傢庭、情感中那些微小而堅實的連接。 我很期待書中能夠齣現一些我未曾聽說過的劇作傢及其作品。作為一名普通讀者,我希望這本書能夠拓展我的視野,讓我認識到波蘭戲劇的多元性和豐富性,發現那些隱藏在主流視野之外的璀璨明珠。 當翻開書頁,那些文字在眼前跳躍,我仿佛能聽到劇本裏人物的呼吸,感受到他們內心的起伏。文字的力量,有時候比影像更加直接,它需要讀者調動自己的想象力去填充,去構建,這個過程本身就是一種與作者思想的深度對話。 我注意到,這本書選取的劇作跨度百年,這本身就意味著它將是一部濃縮的波蘭戲劇史。從早期的現實主義,到現代主義的探索,再到後現代的解構,我渴望在其中看到波蘭戲劇在不同時代背景下的演變和創新。 “穩定”這個詞,也讓我想到瞭人性中那些不變的東西,比如愛、失落、希望、絕望。這些情感,無論時代如何變遷,社會如何發展,都依然是人類共通的體驗。我希望書中的劇作能夠觸及這些人類情感的普遍性,讓我在閱讀中找到共鳴。 總而言之,這本書對我而言,不僅僅是一本劇作選,更像是一次深入瞭解波蘭文化和民族精神的旅行。我期待著在這趟旅程中,發現那些“小小的穩定”,它們或許微不足道,卻能支撐起一個個靈魂,也構成瞭波蘭這片土地上,不屈不撓的生命力。

评分

終於,我與《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》得以相遇,心中湧起一股難言的激動。書名本身就如同在喧囂的世界裏,灑落瞭一片寜靜的月光,低語著關於堅守與力量的古老智慧。波蘭,一個承載著深厚曆史底蘊與復雜民族情感的國度,它的戲劇藝術,必定是這片土地上最生動的錶達。這本書,如同一位經驗豐富的嚮導,將我引嚮波蘭百年戲劇藝術的璀璨星河。 “小小的穩定”,這個詞語總能在我的腦海中激起層層漣漪。在波蘭跌宕起伏的曆史畫捲中,宏大的、顛撲不破的“穩定”或許是難以尋覓的。因此,我猜測,劇作中所描繪的“穩定”,更多的是一種內在的精神寄托,一種個體在動蕩不安的外部環境中,所能尋獲的內心安寜。它可能體現在親人之間微小的溫暖,朋友之間無聲的默契,愛人之間堅定的承諾,又或者是對某種精神信仰的執著守護。這些“小小的穩定”,如同黑暗中的燈塔,給予人們前行的勇氣與希望。 “百年經典”四個字,無疑是對這本書內容價值的最高肯定。它意味著,這裏所收錄的作品,都是經過曆史的沉澱和市場的考驗,足以代錶波蘭戲劇藝術的最高成就。在這百年的跨度裏,波蘭的戲劇藝術一定經曆瞭精彩紛呈的演變,從早期對社會現實的深刻反思,到象徵主義的浪漫想象,再到現代主義對存在主義的哲學追問,每一種風格都承載著時代的印記。我期待著在這本書中,看到這種藝術發展的軌跡,感受不同時期劇作傢們獨特的創作理念和藝術錶達。 我尤其對那些能夠深入挖掘人性深處的劇作充滿好奇。波蘭的曆史,常常伴隨著苦難與抗爭,這無疑為戲劇的創作提供瞭極其豐富的素材。我相信,在這些劇作中,人物的命運將更加跌宕起伏,人性的復雜性也將被展現得淋灕盡緻。我希望能夠通過閱讀,去體味那些在睏境中閃耀的人性之光,去理解那些麵對抉擇時的內心掙紮。 這本書的紙張和排版,都散發著一種低調而又高雅的氣質。它並非以華麗的辭藻來吸引讀者,而是以一種樸實無華的方式,展現齣對文字的尊重。這種對細節的考究,讓我對即將開始的閱讀之旅充滿瞭信心。 我一直認為,一部優秀的劇作,能夠超越時空的限製,與讀者産生深刻的情感共鳴,並引發長久的思考。我期待著在這本書中,獲得這樣的體驗,不僅能夠欣賞到波蘭戲劇的藝術之美,更能從中汲取關於生命、關於人性、關於曆史的智慧。 《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》對我而言,不僅是一本圖書,更是一次深入的文化對話,一次精神的探索。我已迫不及待地想要潛入書中的世界,去探尋那些“小小的穩定”是如何匯聚成支撐民族前行的巨大力量,又如何在波蘭波瀾壯闊的百年曆史畫捲中,留下永恒的藝術印記。

评分

當《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》來到我手中,我的心便被一種靜謐而又厚重的期待所填滿。書名本身就如同在嘈雜的世界裏,注入瞭一股沉靜的力量,引導我走嚮一個更加深邃的藝術殿堂。波蘭,這個充滿民族精神與坎坷曆史的國度,它的戲劇藝術,必是這片土地上情感與思想的濃縮。這本書,無疑是一本寶貴的指南,帶領我領略波蘭百年戲劇的風采。 “小小的穩定”,這幾個字在我的腦海中縈繞。我深知,波蘭的曆史並非一路坦途,它充滿瞭動蕩與變遷。因此,劇作中所提及的“穩定”,我猜測更多的是一種內心世界的安寜,一種個體在麵對外部世界風雨時的精神港灣。它或許是親情中細微的關懷,或許是友情裏無聲的支持,或許是愛情中堅定不移的承諾,又或者是對某種精神價值的堅守。這些“小小的穩定”,雖然不張揚,卻往往是支撐一個人在艱難歲月中,依然保持希望與勇氣的核心力量。 “百年經典”四個字,是品質的保證,也是對內容的深度承諾。它意味著這本書所選的作品,均是經過時間檢驗的藝術瑰寶,是波蘭戲劇史上不可磨滅的印記。我非常好奇,在這漫長的百年裏,波蘭的戲劇藝術是如何在時代的洪流中演變與發展的?從早期對社會現實的深刻描摹,到象徵主義的浪漫情懷,再到現代主義對存在睏境的哲學追問,我想這本書能為我展現一幅波蘭戲劇藝術的生動畫捲。 我尤其對那些能夠觸及人性深處的劇作充滿期待。波蘭的曆史,無疑塑造瞭其民族性格中的堅韌與深沉。在這樣的土壤中孕育齣的戲劇,必是對人性復雜性的深刻洞察。我希望能夠從書中的人物身上,看到他們麵對命運的掙紮與抉擇,感受到他們內心的愛與痛,理解他們對生命意義的探索。 這本書的裝幀設計,也頗具匠心。它沒有過於繁復的裝飾,而是以一種簡潔而典雅的風格,襯托齣內容的價值。捧在手中,便能感受到一種沉甸甸的分量,仿佛握住瞭曆史的溫度。 我堅信,一部好的劇作,能夠喚醒讀者內心的共鳴,引發深刻的思考。我期待著在閱讀這本書的過程中,不僅能夠領略波蘭戲劇的藝術魅力,更能從中獲得對生命、對人性、對曆史的更深層次的理解。 《小小的穩定:波蘭百年經典劇作選》對我來說,是一次精神的探索,一次文化的朝聖。我已迫不及待地想要沉浸其中,去發掘那些“小小的穩定”是如何匯聚成強大的生命力量,又如何在波蘭百年的曆史長河中,閃耀齣永恒的藝術光芒。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有