泰国人学中文(附MP3)

泰国人学中文(附MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 泰语教材
  • 中文教材
  • 泰国人
  • 汉语学习
  • 外语学习
  • MP3
  • 语言学习
  • 实用汉语
  • 口语
  • 文化交流
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

这本「泰国人学中文」不仅能让泰国学习者更方便自学华语,更是华人学习泰语的最佳教材。

  本教材以台湾日常生活为题材,总共有46课,每一课都是日常生活中必备的实用会话,如:打招唿用语、旅游用语、购物杀价甚至台湾当地特有的点珍珠奶茶去冰少糖用语也不放过。书中附上台北捷运及桃园机场捷运路线图。

  每一课,分成两个部份:

  第一部份是「生词」,列出最常用的10个单字,若学习者还想知道更多的相关单字,可以翻到后面的附录深入研究,附录的生词更丰富,增加了相反词、同义词等。

  第二部份是「句型」,句型以最常用且实用的句子为主,隐含了华语的「文法」,蓝字部份可以依照该文法去灵活运用,自行造句成更多句子来练习。

  为了让泰国人或是华人更轻松学习,本书以繁体中文(附上汉语拼音及注音符号)、红色泰文字标示中文唸法(用泰文拼音唸出中文)、泰文翻译,三种文字编排。

  MP3音档共收录4小时39分钟,录音由华语教师及泰籍教师标准发音。
 
文化之桥:中泰语言与文化深度探索 书籍名称: 文化之桥:中泰语言与文化深度探索(暂定) 内容概要: 本书旨在为对中华文化和汉语学习抱有浓厚兴趣的泰国学习者提供一套系统、深入且极具实用性的学习资源。我们深知,语言学习绝非孤立的词汇和语法堆砌,而是与文化背景、思维方式紧密交织的复杂过程。因此,《文化之桥:中泰语言与文化深度探索》将语言教学、文化解读与跨文化交际能力培养融为一体,力求构建一座坚实的沟通桥梁。 第一部分:汉语基础构建与思维定势的调整 (Foundational Chinese and Cognitive Shift) 本部分侧重于为初级至中级学习者打下坚实的语言基础,并特别关注泰国学习者在学习中文时可能遇到的系统性难点和思维差异。 第一章:语音与声调的精细打磨 泰语声调与汉语声调的对比分析: 详细剖析泰语固有的五个声调与汉语的“四声加轻声”体系之间的异同。重点讲解如何精确区分如 sī (四) 和 shí (十) 之间细微的音高变化,以及轻声在不同语境下的作用。 送气音与不送气音的辨识训练: 针对性地训练 p / b,t / d,k / g 这三组塞音在汉语中的精确发音,这是许多泰语母语者初期易混淆的难点。 韵母的精准定位: 讲解如 ü (如“女”)、eng (如“朋”) 等在泰语中不存在或发音位置不同的关键韵母,提供大量的口型示范与听力练习。 第二章:汉字书写与记忆策略——超越“形似” 汉字结构逻辑导论: 介绍汉字的六书原理(特别是形声、会意),帮助学习者理解汉字背后的逻辑,而非机械记忆笔画。 部首的系统化学习: 将常用的200个部首进行分类,展示其如何承载意义(如“氵”与水,“亻”与人),从而加速对生词的理解和记忆。 简化字与繁体字的对照与应用场景: 鉴于泰国部分文化交流中可能接触到繁体中文,本章会简要介绍主要差异,确保学习者在不同语境下都能应对自如。 第三章:核心语法框架与泰语语法差异 “是-的”结构与泰语“เป็น-คือ”的语境差异: 深入解析汉语中强调、判断的结构,指出其与泰语对应词汇在使用频率和侧重点上的不同。 量词的精妙运用: 详细分类介绍各类量词(如“一头牛”与“一匹马”),并结合泰国常见事物进行举例,解决量词“不对应”的难题。 时间、地点状语的位置: 明确讲解汉语中时间状语和地点状语的灵活放置规则,以及它们对句子重心的影响,避免泰语思维中直接堆砌修饰成分的错误。 第二部分:文化语境下的语言应用与交际 (Cultural Context and Communicative Competence) 本部分从文化视角切入,指导学习者如何在实际交流中得体、有效地使用汉语。 第四章:餐桌礼仪与饮食文化 “请客”的哲学: 解析“您先请”“我请客”背后的社交礼仪和人情往来,探讨在商务宴请中如何恰当地表达谢意和推辞。 餐桌上的谦逊表达: 学习如何使用“不好意思,我不太会用筷子”或“菜很好吃,但我都吃光了”等表达,体现对主人劳动的尊重。 特定饮食词汇解析: 区分“酸甜辣”在川菜、湘菜和东北菜中的不同表现形式,并学习如何描述泰式口味(如香茅、椰奶)在汉语中的对应表达。 第五章:人际关系与称谓的艺术 亲属称谓的延伸使用: 讲解“大哥”“小妹”“阿姨”等称谓在中国社会中如何超越血缘关系,成为建立友好关系的重要方式。 对上级和同事的敬语系统: 教授在工作场合如何使用“您”“贵公司”等敬语,以及在非正式场合如何自然地过渡到“你”和直呼其名。 “面子”文化与间接沟通: 深入分析“面子”对中文交际的影响,指导学习者如何识别和应对委婉拒绝、避免公开批评等间接表达方式。 第六章:节日习俗与语言表达 春节的文化符号与祝福语: 详细介绍春节的来历、习俗(如包饺子、发红包),并提供针对不同人群(长辈、平辈、商业伙伴)的拜年祝福语及其文化内涵。 端午、中秋的文化故事与相关词汇: 讲述屈原、嫦娥等经典故事,将文学背景融入语言学习中,使“粽子”“月饼”等词汇不再是单纯的食物名称。 泰国传统节日与中国节日的文化对话: 引导学习者将泰国宋干节(泼水节)等重要节日与中国的传统节日进行类比,寻找跨文化理解的切入点。 第三部分:现代汉语的语境化与实用技能 (Contextualized Modern Chinese and Practical Skills) 第七章:商务与旅游情境模拟 高效商务邮件的撰写规范: 从标题格式、正文结构到落款礼仪,提供多套商务模板,侧重于清晰、专业的书面表达。 合同与价格谈判的术语: 学习“定金”“尾款”“议价空间”等核心商务词汇,并进行角色扮演练习,模拟真实的商业谈判场景。 公共交通与问路指南: 针对曼谷-北京、清迈-上海等常见旅行路线,设计实用的问路、购票、处理突发状况的对话情景。 第八章:网络语言与流行文化的适应 社交媒体用语解析: 介绍当前中国年轻人常用的网络流行语(如“YYDS”、“破防了”),并分析其产生背景和使用场合的限制,避免在正式场合误用。 中文流行歌曲与影视剧的辅助学习法: 推荐适合泰国学习者的中文影视作品和歌曲,并附带简短的文化注释,帮助学习者在娱乐中吸收地道表达。 附录: 常用泰语-汉语思维误区对照表 常用成语典故精选(与泰国文化有相似映射的成语) 语法速查手册 本书通过层层递进的结构设计,不仅传授知识,更致力于培养学习者在多元文化背景下进行有效、有温度的沟通能力。它将成为每一位希望深入了解中国社会的泰国学习者,手中不可或缺的“文化指南针”。

著者信息

作者简介

张君松 (Pipat Phoparisut)


  国立政治大学
  ม.การเมืองเจิ้งต้า
  国立台湾大学
  ม.แห่งชาติไต้หวัน
  国立暨南国际大学
  ม.นานาชาติจี้หนาน
  国立云林科技大学
  ม.เทคโนโลยีแห่งเมืองอวิ๋นหลิน
  国立屏东科技大学
  ม.เทคโนโลยีแห่งเมืองผิงตง
  国立台北科技大学
  ม.เทคโนโลยีแห่งกรุงไทเป
  国立台湾师范大学
  ม.ครูแห่งชาติไต้หวันซือต้า
  国立台北教育大学
  ม.การศึกษาแห่งกรุงไทเป
  私立中原大学
  ม.จงหยวนแห่งเมืองเถาหยวน
  救国团中国青年服务社
  ศูนย์วิชาการและภาษา
  สำหรับเยาวชนจิ้วกว๋อถวน.
  台北外贸协会
  สมาคมการค้าและธุรกิจ
  แห่งสาธารณรัฐจีนไต้หวัน
  财团法人语言训练测验中心
  ศูนย์ฝึกอบรมภาษา ม.แห่งชาติไต้หวัน
 

图书目录

图书序言

图书试读

用户评价

评分

读到这本书,让我眼前一亮的是它对中文发音的讲解方式。很多中文学习者,尤其是母语非汉语的人,对声调和一些特定的发音(比如“zh”、“ch”、“sh”、“r”以及鼻音韵母)都感到非常头疼。这本书在这方面做得相当细致,它不仅仅是给出拼音,还通过图文并茂的方式,甚至可能是一些泰国语里发音相似的词汇来辅助理解。我能想象到,如果我身处泰国,手捧着这本书,对照着MP3里老师的发音,再看看书里对舌位、口型的描述,应该能有效地纠正一些错误的发音。而且,它可能还会提供一些练习方法,让你去模仿,去辨别。这对于建立良好的发音基础至关重要,要知道,发音不准,说出来的中文对方可能就听不懂了。

评分

我最近正在考虑学习一些基础的中文,因为我的工作会涉及到一些和中国人打交道的部分,所以希望能够掌握一些基本的沟通能力。《泰国人学中文(附MP3)》这个名字吸引了我,听起来就很有针对性。我希望这本书的课程设计能够非常贴合泰国学习者的需求,可能在词汇的选择上会偏向他们日常生活中会遇到的场景,语法讲解也会考虑到他们母语的一些特点。最关键的是,附带的MP3音频我一定要好好利用。我通常是通过反复听,然后模仿跟读来学习口语的,所以音频的质量和清晰度,以及里面教学者的发音标准程度,都会是我非常看重的。如果这本书能让我快速建立起中文沟通的信心,那它就值了。

评分

我在考虑购买这本《泰国人学中文(附MP3)》时,一个重要的考量因素是它的循序渐进性。我希望这本书能从最基础的汉字、拼音、笔画教起,逐步过渡到简单的词汇、短语,再到日常对话和更复杂的句子结构。我特别希望它的句子结构讲解能够清晰明了,并且有大量的例句来巩固。而且,我喜欢有练习题,这样我才能检验自己的学习成果。如果练习题的类型多样,比如选择题、填空题、翻译题,甚至还有一些小短文写作,那就更好了。MP3的配套也至关重要,我希望它能覆盖教材中的所有对话和课文,让我在任何地方都能练习听力和口语。

评分

这本书,说实话,我买的时候是抱着试试看的心态。之前也尝试过一些中文学习材料,但总觉得要么太枯燥,要么就是跟不上节奏。这本《泰国人学中文(附MP3)》给我的第一印象是比较亲切,封面设计上就带点泰国风情,感觉拉近了距离。我最看重的是它附带的MP3,这对我来说太重要了。我平时通勤时间比较长,上下班路上就能听,反复听发音和对话,这是最有效的“碎片化学习”方式了。而且,我发现它的语速适中,不像有些教材里的MP3语速快得让人抓不住重点,也不至于慢得让人昏昏欲睡。我特别喜欢它在每课开头都有一些生活化的场景对话,比如在餐厅点餐、问路、购物这些,都是我以后去泰国旅游或者跟泰国朋友交流会用到的,实用性很强。

评分

这本书最让我感到惊喜的是它的文化融入。学习一门语言,不仅仅是学习词汇和语法,更重要的是理解其背后的文化。我猜想,《泰国人学中文(附MP3)》在编排内容时,肯定会考虑到泰国人的思维方式和文化习惯,将一些中国文化的特色巧妙地融入到教材中。比如,在介绍一些节日习俗、饮食文化,或者是一些成语典故时,会不会有与泰国文化相比较的部分?这样一来,学习者在学习语言的同时,也能对中国文化有一个更深层次的理解,这对于消除文化隔阂、促进交流非常有益。我期待书中能够有这样的内容,让我在学习中文的同时,也能感受到中华文化的魅力,不至于觉得只是在死记硬背。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有