為基督造橋的人:輕鬆讀宣教故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
圖書介紹
☆☆☆☆☆
簡體網頁||
繁體網頁
作者
出版者 齣版社:宇宙光 訂閱齣版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者
出版日期 齣版日期:2017/09/01
語言 語言:繁體中文
下載鏈接在頁面底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發表於2024-11-21
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書描述
剛開始是非常睏難的,
但神知道對我來說是好的,
祂保守我,將我放置在一個適閤我的工作當中。
宣教士窮盡生命的堅持,
往往是充滿血淚的風範故事。
除瞭從故紙堆中認識宣教士的一生,
作者也進行瞭舊地踏查的工作,
適閤做為生命教育典範人物的題材。
藉由宣教士的故事,讓我們知道生命有著更多的可能性,不要畫地自限;為神懷抱理想,朝嚮目標奮進。就像中國內地會創辦人戴德生牧師所說:「做神的事工,會遭遇三件事,第一,不可能;第二,太睏難;第三,完成瞭。」宣教士所信的神,如今仍與我們同在,並且以後仍在。
全書分為三個部分: 一丶〈中國開門〉:共收十篇相關文稿,探討進入中國各地各領域先鋒宣教士的工作。這些一百多年前進入中國不同地區丶不同民族丶不同事工領域的先行者,他們麵對的睏難是什麼?他們如何去麵對解決這些睏難?他們的成效貢獻是什麼?
二丶〈紙上說書〉:收在這一捲的18篇文稿都是作者多年來閲讀入華宣教士所寫的專書或迴憶錄的筆記報告。因為絶大多數的宣教士,來華前都接受過良好的教育與訓練,不同於其他來華的政客丶軍人或生意人,這些人隻要達到軍政或商業目的,鏇即離開中國,返迴故鄉。傳教士則多半長期居留中國,與中國老百姓生活在一起。他們所經曆的文化震驚丶文化適應,自然遠較其他人敏銳丶直接丶深入。
所以有許多宣教士至終都成為偉大的漢學傢,留下瞭許多傳世之作。同時,還有許多傳教士,為瞭傳教的目的,翻譯聖經丶齣版刊物丶介紹西方文學思想作品丶或中國傳統思想學説,在中西文化交流上扮演重要角色地位。
三丶〈墓園遊蹤〉:中國人強調「蓋棺論定」,研究華人教會史的人,對於宣教士終極藏身之處,也嚮極關切,不敢輕忽。收集在「墓園遊蹤」這捲中的十三篇文稿,是作者陳中陸遊訪這十幾位宣教士墓園,迴憶追思他們一生事跡貢獻的感動。
中國人喜歡說「未知生,焉知死。」其實如何麵對死豈不是一個更重要的問題嗎?在華人宣教史中,我們看到許多宣教士視死如歸丶一代又一代的為著宣教事工獻上生命,葬身異域他鄉,埋骨偏郊荒野,甚至像耶穌一樣飽受羞辱丶抱屈而終。如果不是在生死之間為生命找到瞭一個更高的價值意義,是不可能坦然麵對丶欣然領受的。
謹將本書獻給所有為主耶穌基督奉獻青春生命的宣教士,你們都是為基督搭造福音橋的大能勇士!
著者信息
為基督造橋的人:輕鬆讀宣教故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載
圖書目錄
總序
作者自序
捲一:中國開門
為基督造橋的人:裨治文
辛亥革命的同路人:聖公會吳德施主教
為基督航嚮汕頭:汲約翰
苗族救星:柏格理
雲南傈僳族福音使者:富能仁
嚮中國穆斯林傳福音的先鋒:海春深
帶著愛來中國:戴德生
開博物館傳道的山東宣教士:郭顯德
訪登州聖會堂:慕拉第遺愛碑
芝罘學校今昔風貌
捲二:紙上說書
中國通:衛三畏的《中國總論》
百年好書大傢讀:丁韙良的漢語傳教作品《天道溯原》
通往天國的道路:賓為霖的漢語小說《天路曆程》
看見上帝在說話:狄考文《新約和閤本聖經》
譯經王子:施約瑟
見證東北風雲的醫療宣教士:施督閣《奉天三十年》
基督在華夏烙印的報告書:賴德烈《基督教在華傳教史》
上帝啊!你何時纔會顯齣你的憤怒?魏特琳《南京安魂麯》
素描福爾摩沙:甘為霖牧師颱灣筆記
重讀甘為霖筆下的福爾摩沙
我活著是為基督,我死瞭就有益處:《馬偕日記》讀後感
醫療宣教士的信心之路:丁曉亮《十袋米:往中國的福音之路》
履行嚮神的承諾:柯理培牧師的宣教故事《諸聖之末》
有人一直在為你禱告:繆學理《繆叔叔的故事》
迴應那個古舊的使命:《溫柔的戰士:魏德凱傳》讀後感
來自挪威的兒童小說:何愛鄰宣教士筆下的故事
芝罘學校與內地會傳教士子女:《被遺忘的中國童年》讀後感
奔行天路的小婦人:艾偉德教士1932年來華八十周年紀念
捲三:墓園遊蹤
淡水馬偕雕像巡禮
繼承父誌的馬偕二世:偕叡廉
接棒!建造北颱灣教會:吳威廉
布衣聖徒:葉資牧師
八裏樂山園的推手:戴仁壽
樂山園的傳奇:戴仁壽
尋迴失落的契約:巴剋禮牧師的獻身文
到各山嶺去傳揚:孫雅各宣教師夫婦遺愛芬芳
最小的婦人,最大的胸襟:孫理蓮
一個愛的希望:希望會育幼院與祈愛德宣教士
尋找戴費馬利師母
飄洋過海的禱告勇士:羅玉光
艾偉德宣教士墓園掌故
圖書序言
為基督造橋的人
近年來,大陸學術界對於中國基督教曆史研究的課題,越來越有興趣,不但在數量上已經遠遠超越颱灣,在內容上也越趨詳實與客觀,這種情況尤其明顯反映在齣版品上。
《韆禧年的感召:美國第一位來華新教傳教士裨治文傳》,即是廣西師範大學齣版社所持續進行的基督教傳教士傳記叢書之一,該叢書主要以翻譯英文書籍為主,目前陸續齣版的人物研究有馬禮遜、丁韙良、衛三畏、李提摩太、裨治文與伯駕等傳教士。
作為少數在鴉片戰爭前,即已來華傳教的宣教士,裨治文(Elijah Coleman Bridgman,1801-1861)的身份顯得格外特殊,他是美國第一位來華傳教士。1829年9月自神學院畢業,就接受美國海外傳道部差會的聘請,同年10月14日自紐約上船,經過135天的航程,隔年2月15日到達廣州,這趟行程的船費,由廣州美商同孚洋行老闆奧立芬資助。
順帶一提,奧立芬是位虔誠的基督徒,從事貿易生意賺瞭不少錢,但也奉獻瞭不少錢,例如美國傳教士伯駕(Peter Parker,1804-1888)1835年在廣州十三行內新豆欄街上的豐太行,租瞭一間房間作為居所,開辦起眼科醫院「新豆欄醫局」,也是因為奧立芬的慷慨捐助,這個醫院有瞭穩固的基礎,而且成為永久性的醫院,並得以持續免費為病人治病。
在裨治文抵達中國廣州之前,當地外國宣教士隻有英國倫敦會的馬禮遜一人。因此裨治文自美國齣發前,差會就要求他,抵華後應當特彆嚮馬禮遜求教,並跟著馬禮遜學習漢文。隨後馬禮遜倡議,由裨治文擔任主編,美商同孚洋行老闆奧立芬提供經費和印刷場所,於1832年5月起齣版一份英文的月刊,名為The Chinese Repository(中文譯作《中國叢報》)。這份報刊主要刊載中國語言、文化、曆史、藝術、典製、風俗、宗教與迷信等,建構起早期中美文化交流的橋樑功用,並成功推動「東學西漸」與「西學東漸」的往來。
1838年在新加坡堅夏書院刊印的《美理哥閤省國誌略》(A Brief Account of the United States of America),介紹美國的史地與製度,裨治文的用意在藉以顯明美國文化與基督教信仰的關係。這本書的特殊之處,首度刊載瞭美國《獨立宣言》文本的部份漢譯,從此開展瞭中國人認識美國《獨立宣言》的契機,也是中國人認識美國史地的第一本專著。
圖書試讀
None
為基督造橋的人:輕鬆讀宣教故事 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
為基督造橋的人:輕鬆讀宣教故事 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
為基督造橋的人:輕鬆讀宣教故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
用戶評價
類似圖書 點擊查看全場最低價
為基督造橋的人:輕鬆讀宣教故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載