川端康成.三岛由纪夫往复书简

川端康成.三岛由纪夫往复书简 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

川端康成
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

日本文学史上最有名的一对师徒,因诺贝尔奖而失和? 三岛由纪夫的自杀行动,早有预兆?! 一本了解作家生活的第一手资料,看见更立体、真实的川端康成与三岛由纪夫 完整公开川端康成与三岛由纪夫九十四封往复书简 解读两位文学大师深厚又微妙情谊的珍贵线索,研究其文学创作的重要文献 独家收录川端后人与「三岛由纪夫全集」主编精采对谈:〈令人敬畏的谋画家‧三岛由纪夫──解读灵魂的对话〉 通信之初,一个是亟欲证明自己的青涩文学青年,一个是乐于提携后进的文坛前辈。成为文坛「同事」之后,闲聊业内八卦逸事,惺惺相惜;写作上彼此切搓指教,心灵契合;关心对方的健康,双方家人友好…… 然而,在川端康成获得诺贝尔文学奖后,从不掩饰得奖野心的三岛渐渐与川端疏远,但在自决前一年,三岛终于吐露真心,把家人託付给老师。 「晚生真正恐惧的并非死亡,而是死后家族的名誉…… 能替晚生守护家人者,仅有川端先生一人……」 本书特色: 1. 了解及补足川端康成、三岛由纪夫创作过程的珍贵资料。 2. 两人的信生动反映出当时文坛的动向,以及将日本文学介绍至海外的景况。 3. 披露三岛由纪夫自决前心境变化的重要线索。 4. 独家附录川端后人与「三岛由纪夫全集」主编精采对谈(令人敬畏的谋画家‧三岛由纪夫──解读灵魂的对话) 名人推荐 张文薰(台湾大学台湾文学研究所副教授)导读推荐 「关于文学与死亡,一般看到的其实都是已完成品,自杀在日本传统中甚至接近一种完成。但本书《川端康成・三岛由纪夫往复书简》让读者有机会接触「过程」,一部作品从灵感启发到完成出版的过程,一个初出茅庐的文艺青年迈向伟大作家的过程,还有那终究最让人好奇的,在自卫队基地公开自杀的精神变化过程。」──张文薰(台湾大学台湾文学研究所副教授)

著者信息

作者简介

川端康成(1899-1972)


  一八九九年六月十一日生于大坂,幼时父母相继过逝,靠祖父川端三八郎扶养成人。川端小时候因祖父、父亲皆为汉医,在耳濡目染之下,川端受到中国文化的影响算是相当深远,他喜好自然,向往「禅」境。在他的文学作品中,往往看得见中国文化背景的痕迹。

  大学时代,与文友共同创刊了《新思潮》杂志(第六次复刊),陆续在杂志上发表了《某婚约》、《招魂祭一景》等文章,受到文坛普遍好评。大学毕业后,先于一九二三年,受菊池宽之邀,担任《文艺春秋》编辑委员,之后在一九二四年,又与横光利等人创立《文艺时代》杂志,深得当时的文学青年与年轻作家的欢迎。川端同时也开启了「新感觉派」文学运动,以对抗自然主义文学的衰落与无产阶级文学的兴起。

  一九二六年在《文艺时代》连载他的着名代表作〈伊豆的舞孃〉。一九三四年开始陆续发表《南方之火》、《浅草祭》、《雪国》等作品,一九四九年发表《千羽鹤》,亦是他获得「艺术院奖」的作品。一九五六年,《雪国》被译为英文,在美国发行,《千羽鹤》被译成德文,在德国出版。

  一九六八年川端康成获得诺贝尔文学奖,为第一位获得诺贝尔文学奖的日本人。对于只用日文写作的川端而言,能够获此殊荣,意义确实不凡。一九七二年,在三岛由纪夫自尽一年五个月月后,川端也在逗子工作室的寓所中,开煤气自杀,未留下任何遗书。

三岛由纪夫(1925-1970)

  本名平冈公威,出生于一九二五年一月十四日,自幼身体孱弱,在出身贵族的祖母溺爱下成长,养成其孤独、敏感而纤细的个性,及对日本传统艺能之美的向往,带来一生不可抹灭的影响。

  十六岁即发表作品《繁花盛开的森林》,展现其美学意识及华丽的文体,被视为早熟的天才。引荐他跨进文坛的恩师清水文雄为其取的笔名「三岛由纪夫」从此陪伴他一生。

  一九四七年东京大学法学部毕业后,任职于日本大藏省,隔年为了专心从事写作而离职。一九四九年出版第一部长篇小说《假面的告白》在文坛崭露头角,此后创作不断,成为日本二十世纪最重要的作家之一。三岛不仅在日本声誉卓着,在国外也享有极高的评价。畅销作品《潮骚》为其打入美国出版市场;展露独特洗鍊美学意识的《金阁寺》将三岛的文学事业推上高峰。曾三度获得诺贝尔文学奖提名,被誉为是「日本的海明威」,也是日本当代着作译成英文等外国语版最多的作家。

  除了小说、散文与诗词等文学创作,三岛在戏剧方面也展现惊人的才华,写了许多优秀剧本,致力于日本古典戏剧能乐和歌舞伎的现代化。同时还担任电影演员,甚至在以自己小说改编的电影中特别演出。

  一九七○年十一月二十五日,三岛完成力作《丰饶之海》四部曲最终卷《天人五衰》后,即伙同四名楯之会青年成员前往自卫队总部挟持总监,鼓动自卫队发动政变未果,当天便切腹自杀,结束其壮丽的一生。

  主要着作有《假面的告白》、《潮骚》、《金阁寺》、《禁色》、《美德的徘徊》、《爱的饥渴》、《女神》与《丰饶之海》四部曲等。

译者简介

陆蕙贻


  曾认定只要能重译到太宰治的《女生徒》就能无憾退出译界的天秤座译者。译有《蛇行之月》、《林芙美子的爱情剖面》、《TOYOTA最强工作习惯》等书。
 

图书目录

图书序言

「我的确获得了创作之神的庇荫。这点应无需怀疑。但,大概只占了几个百分点吧。若创作之神当真恩宠于我,我便不致于弃学校与家庭不顾,一头哉入奔放不羁的文学生活中吧。我的确狂妄自大。自大到将师长好友的指点当做自己的实力而自我陶醉,这的确让人胆寒。」(三岛,昭和二十二年七月十七日)
 
「书名暂定为《假面的告白》。首次尝试撰写自传式小说,(略)由于剖析得过于彻底,或许有读者看完这部作品便对我的小说拒之千里,因此做此决定确需相当决心。若有人认为此作「很美」,则此人必是最理解我之知音。但战后日本文学界眼界狭窄,本作甚可能终究不得理解以终……」(三岛,昭和二十三年十一月二日)
 
「你一定要出国看看。务必要找适当时机尽早前往。《禁色》实为惊艳之作。你若能前往西洋,必可开启另一新世界。」(川端,昭和二十六年八月十日)
 
「今日收到《雪国》定价1.25美元的平装本,封面的艺妓图看得我瞠目结舌。又,封底我的履历写着『has discovered and sponsored a remarkable young writers as Yukio Mishima』,(略)说不定,我若能在文学史上留名,便是因为discover了你的缘故。」(川端,昭和三十一年十月二十三日)
 
「Murray先生在返美前日来访,他要我倚在阿富汗的哈达佛头旁拍照。竟然要用我这张老气寒酸的脸来进行文化输出,若我能如你这般年轻就好了。」(川端,昭和三十一年二月七日)
 
「承您关心,婚姻生活已经习惯,最近已不再过量饮酒或夜半迟归,惟恐学会太多好习惯,反为日后带来困扰。」(三岛,昭和三十三年九月二十五日)
 
「在美国《近代能乐集》至今仅卖出七十册!相较之下,《假面的告白》已售出五千本。即便在美国,戏剧类书籍终究也没有市场啊。」(三岛,昭和三十四年二月五日)
 
「夫人赠予的可爱粉红小狗玩偶已放进纪子的小床,她高兴地呀呀发笑。还收到时常于美国电影见到的可爱婴儿衣裳,家母与内人开心地说下次出门一定要让纪子穿着。」(三岛,昭和三十四年十二月十八日)
 
「今夏开始对佛教产生兴趣,阅读书籍越多,越觉兴味盎然。能像佛教这样既能带给知识分子哲思乐趣,又能为贩夫走卒带来恐惧与陶然的东西,应难再见。让我不禁怀疑,小说(近代小说)能像佛教这样成功地带给读者这种双面作用吗?」(三岛,昭和三十九年十月十七日)

图书试读

None

用户评价

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有