世界名着作品集12:父与子【全新译校】

世界名着作品集12:父与子【全新译校】 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

屠格涅夫
图书标签:
  • 文学
  • 经典
  • 父与子
  • 俄国文学
  • 陀思妥耶夫斯基
  • 小说
  • 人性
  • 家庭
  • 全新译校
  • 名著
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

※不容挑战的父辈权威vs不受约束的子辈新贵,俄罗斯文学史上以「代沟」为主题的小说之一,亦是俄国大文豪屠格涅夫最重要作品之一!法国文学大家福娄拜、莫泊桑一致推崇认可! ※发表于1862年,是屠格涅夫继《前夜》后,又一探讨革命思潮对俄国社会影响的小说,故事中真实呈现当时俄国的社会风气、阶级差距及世代隔阂,并展示了革命民主主义者和贵族自由主义者这两种社会力量,也即「子辈」和「父辈」之间不可调和的矛盾与斗争。 ※本书完整收录原书内容,非一般市面上的删节版!以供读者一窥全本精华,更能了解作者深意。 父与子之间难以逾越的鸿沟究竟多深? 新与旧之间无形产生的差距又有多大? 传统与现代观念不同的分歧有多严重? 贵族与平民阶级藩篱的打破又有多难? 十九世纪的俄国正处于一个新旧交替的尴尬时代,贵族与平民存在着泾渭分明的阶级意识,父辈与子辈在价值观与型态意识上亦存在着明显的巨大差距,老一辈对传统礼教的坚持,相较于新世代的年轻人在爱情、生活、工作方面的不拘小节形成了鲜明了对比,而彼此间产生的矛盾、冲突也似乎一触即发。究竟父与子间的心结能否打开?血浓于水的亲情能否战胜思想教育上的差异? 《父与子》发表于1862年,是屠格涅夫继《前夜》后,又一探讨革命思潮对俄国社会影响的小说,从故事中亦可深入了解当时俄国的人文风情。 巴扎罗夫为医大学生,应同学阿尔卡季的邀请,来到他父亲的庄园村做客,并受到其父尼古拉的热情款待。然而,同住在庄园内的阿尔卡季的伯父巴维尔却对行事不拘小节的巴扎罗夫十分不以为然,认为巴扎罗夫作风放荡不羁、言谈轻浮虚无,因此颇多微词。雪上加霜的是,巴扎罗夫竟在一次私下的场合中逾越身分,亲吻了尼古拉的情人费多西娅,更不巧被巴维尔撞见,对费多西娅亦暗生情愫的巴维尔怒不可遏,愤而下战帖,要与巴扎罗夫进行决斗。这场生死决斗结果如何?谁才是最后真正的胜利者呢?

著者信息

作者简介

伊凡‧屠格涅夫(Ivan Turgenev,1818-1883)


  十九世纪俄国最杰出的批判现实主义作家,与托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基并称为俄国三大文豪。他主张俄国应习西方,废除包括农奴制在内的封建制度。1852年起屠格涅夫陆续发表了《罗亭》《猎人笔记》《前夜》《父与子》等作品,成功地将世界文学的目光吸引到俄国的广袤土地上,他也成为第一个影响全欧乃至全世界的俄国小说家,为俄国文学在世界文学中的地位和巩固作出了巨大的贡献。

译者简介

刘淑梅


  黑龙江科技大学教师,曾在《中国俄语教学》上发表文章〈中国唐诗的俄译研究〉,并获黑龙江省第十三社会科学优秀成果奖。近期发表〈道德自我完善与道德自我立法——试析康德对托尔斯泰小说的影响〉和〈屠格涅夫小说《阿霞》中女性心理的表现方式〉等论文,已出版译着《果戈里中短篇小说集》。
 

图书目录

图书序言

图书试读

巴扎罗夫和费多西娅彼此喜欢对方,他和她开玩笑的同时也在悄悄观察她:她真是越来越漂亮了。一个年轻的少妇在她的生活里常有这样的阶段:好似夏天的玫瑰,突然间吐蕊绽放。费多西娅此时正处于这样的时期,所有的一切,包括七月的炎热,都在为她的美艳动人助兴。
 
夏天,她换上了白色的薄裙衫,连她自己也感觉轻盈起来。太阳没有把她晒黑,暑热却直逼着她,让她的脸和耳朵泛起一层红晕,身子里多了一份慵懒,也给她美丽的眼睛带来了昏昏欲睡般的困倦。她几乎什么也干不了,手会不由自主地落到膝头上,走路时也是有气没力,她老是带着可笑的无奈的样子整天叹气。
 
「你最好经常洗澡。」尼古拉对她说。他在一个还没干涸的池塘上用麻布搭起帐篷,把那儿变作浴池。
 
「天啊,尼古拉,那路上连一点树荫也没有,还没到池塘就没命了,更别说再走回来。」
 
「那也是,哎,没有树荫。」尼古拉皱着眉头说。
 
一天早上,大约六点多钟,巴扎罗夫散步回来,见费多西娅独自坐在凉亭里。凉亭覆满了丁香树的枝丫,花虽已谢,绿荫却在。她坐在一条长椅上,身边是一大束带着露水的红玫瑰和白玫瑰。他向她问好。
 
「噢,叶甫盖尼!」费多西娅说着,稍微掀起她每天都披着的白头巾一角,好看清来人。袖子随之滑到胳膊肘上。
 
「您在做什么?」巴扎罗夫说着在她身边坐了下来,「扎花吗?」
 
「嗯,扎成花束,放到早餐桌上,尼古拉喜欢花。」
 
「早餐还早呢。这么多花!」
 
「刚採来的,趁我还能喘气,要不晚点儿天一热,我就不能出门了。暑热让我没有一点劲儿,我是不是病了?」
 
「别胡说!来!我给你把把脉。」巴扎罗夫说着拿过她的手,按到她的脉上,「你能长命百岁哩。」他没数她脉搏的分率就说道,然后放下她的手。
 
「啊?」
 
「怎么了?难道你不想长命百岁吗?」
 
「哎!一百岁……我奶奶活了八十五岁,真是活受罪!她耳聋,腰又弯,咳嗽不断,瘦得像颗干枣,连她自己都觉得活着没意思。您说这算什么生活啊!」
 
「那还是年轻好?」
 
「当然啦!」
 
「那你说说,年轻有什么好呢?」
 
「年轻的好处多啦!像我如今还年轻,什么都能自己做,来去自由,想要什么就自己去拿,不用求人,您说还有比这更好的吗?」
 
「可在我心里,年老和年轻都一样。」
 
「怎么可能一样?」

用户评价

评分

这套《世界名著作品集》的出版,真的让我的书架增添了不少底蕴。我一直对经典文学作品情有独钟,总觉得它们经过时间的考验,所蕴含的智慧和情感是永恒的。而“父与子”这个主题,更是具有普遍意义,几乎每个人都能在其中找到自己的投射。在我成长的过程中,父亲扮演的角色是沉默而坚毅的,他不像我妈妈那样会唠叨,但他的眼神和行动,却无声地传递着对我深深的爱和支持。我总觉得,父亲的爱,就像大地一样,默默地承载着我们的一切。不知道这本《父与子》会如何描绘这种父爱,是粗犷直接,还是细腻内敛?现代社会,父子沟通好像成了一个普遍的难题,很多父亲可能忙于工作,或者不擅长表达情感,而孩子们也可能因为青春期的叛逆,与父亲产生隔阂。我非常好奇,这本书会不会提供一些关于如何化解这种代沟,如何建立更亲密父子关系的可能性。而且,它又是“全新译校”,这让我对翻译的质量充满了期待,希望能够读到流畅、准确,又能保留原作风貌的文字。

评分

哇,收到这套《世界名著作品集》真的是意外之喜!特别是看到“父与子【全新译校】”这个标题,就勾起了我好多回忆。还记得小时候,爸爸总会给我讲一些童话故事,虽然不一定是《父与子》这个具体的故事,但那种父子之间温暖又深刻的情感,总能让我觉得安心又幸福。我一直相信,童年时期与父母的亲密互动,是塑造一个人性格和价值观最重要的一环。不知道这本《父与子》会不会描绘出那种跨越时代的父子情感,或者在现代社会中,父子关系又会面临哪些新的挑战和解读。我尤其好奇“全新译校”这一点,现在的翻译版本太多了,有时候看原著的精髓流失,或者翻译腔太重,读起来总觉得少了点味道。如果这本译校真的做到了“全新”,那对我们这些热爱阅读的读者来说,绝对是一大福音,能够更贴近原作的意境,感受作者最真实的情感表达。我非常期待能够透过这本书,重新体会那种最纯粹的父子之情,或许还能从中找到一些与自己家庭关系的共鸣,甚至是启发。

评分

这套《世界名著作品集》的出版,对我而言是一次精神的盛宴,特别是“父与子【全新译校】”这个篇章,更是让我充满期待。我一直觉得,父子之间的关系,是人生旅途中不可或缺的一道风景。它可能不如母子般细腻温暖,却充满了厚重感和力量。我的父亲,虽然性格比较内敛,但他总是用他特有的方式表达对我的关爱,他的支持是我前进的动力。我非常好奇,这本书会如何描绘这种含蓄却深沉的父爱?是否会展现出父子在不同人生阶段的相处模式,以及他们之间如何化解矛盾,增进理解?“全新译校”这几个字,对我来说是品质的保证。我曾经因为翻译的质量问题,错失了许多精彩的作品,因此,我对翻译的要求一直很高。我希望这次的译校能够做到极致,让我们可以更贴切地感受到原作的情感和思想,并且从中汲取关于如何建立更和谐、更亲密的父子关系的智慧。

评分

收到这套《世界名著作品集》,让我感到非常惊喜,尤其是“父与子【全新译校】”这部分,更是勾起了我内心深处的情感。我一直认为,父子之间的关系,是家庭中最独特也最重要的一条纽带。它可能不像母子那样细腻柔软,但却充满了力量和责任感。我的父亲,在我眼中一直是一位严厉而又慈爱的长者,他用自己的行动教会了我许多人生哲理。虽然我们之间可能不总是那么融洽,但那份深沉的父爱,我一直都铭记在心。我非常期待这本书能够深刻地剖析父子之间的情感世界,展现出那种在岁月沉淀中愈发醇厚的父子之情。同时,“全新译校”的字样,也让我对翻译质量有了极高的期待。我曾读过一些翻译得比较生硬的书籍,读起来总觉得不够顺畅。我希望这次的译校能够做到尽善尽美,让我们可以毫无障碍地欣赏这部作品,并且从中获得一些关于如何理解和珍惜父子情谊的感悟。

评分

这套《世界名著作品集》的包装很精美,我迫不及待地翻阅,看到“父与子【全新译校】”这一部分时,心情格外激动。我一直认为,“父与子”的关系,是人生中非常重要的一环。它不仅仅是血缘的延续,更是情感的传递和价值观的塑造。我的父亲,是一位非常勤恳朴实的人,他或许不善言辞,但他用行动默默地为我撑起一片天。我常常觉得,父亲的爱,就像一棵大树,虽然沉默,却枝繁叶茂,给予我无尽的庇护。我非常期待这本书能够深入描绘父子之间细腻的情感交流,又或者,它是否会反映出不同时代下父子关系的变迁和挑战?“全新译校”的字样,更是让我眼前一亮。我曾经读过一些翻译作品,译文生硬,语病频出,极大影响了阅读体验。我希望这一次的译校能够达到非常高的水准,让我们可以真正地沉浸在故事中,感受到原作的魅力,并且从中学习到一些关于如何与父亲建立更深层次连接的方法。

评分

我收到这套《世界名著作品集》的时候,心里其实挺激动的。我本身就是个老读者了,年轻的时候没少在图书馆借阅,现在经济条件好了,也希望能收藏一些心仪的作品。当看到“父与子【全新译校】”这部分的时候,我眼前一亮。我一直觉得,家庭关系,特别是父子关系,是人类社会中最基础也最核心的关系之一。它不仅仅是血缘的延续,更是情感的传承,价值观的传递。我自己的父亲,虽然话不多,但他总是用行动教会我什么是责任,什么是担当。有时候,虽然我们父子之间会有一些小小的摩擦,但那种深沉的爱,我一直都感受得到。我非常好奇,这本书会以什么样的视角来解读“父与子”这个主题?是侧重于亲子间的成长,还是着重于社会背景下父子关系的变迁?“全新译校”的字样,也让我对翻译的质量有了更高的期待。我希望译者能够准确地传达原作的思想精髓,避免过于生硬或脱离时代的翻译腔,让我们可以毫无障碍地沉浸在故事中。

评分

收到《世界名著作品集》的时候,我最先注意到的就是“父与子【全新译校】”这个标题。我一直觉得,“父与子”这个关系,是世界上最古老也最复杂的关系之一。它既充满了温情,也可能伴随着冲突,但无论如何,这种羁绊都是独一无二的。我自己的父亲,在我心中一直是一位严肃但充满智慧的长者,他用自己的言传身教,教会了我许多人生道理。虽然我们之间不像朋友那样无话不谈,但每次遇到困难,他总是第一个站出来支持我的人。这本书会不会描绘出这种默默付出、不求回报的父爱?或者,它是否会探讨父子之间在面对社会变迁时的不同心态?“全新译校”这四个字,让我对这本书的阅读体验充满了期待。我非常渴望能够读到一部翻译流畅、准确,又能充分传达原作情感的作品。我希望这次的译校能够做到精益求精,让我们这些读者能够真正感受到作者想要传递的那些深刻的父子情谊,甚至能从中找到一些自己生活中的影子。

评分

这套《世界名著作品集》的到来,真的让我的阅读生活增添了不少色彩。我尤其对“父与子【全新译校】”这个篇章感到好奇。说实话,在我的成长过程中,父亲的角色总是带点神秘感,他很少会像母亲那样分享内心的细腻情感,但他的存在,却是我人生中最坚实的后盾。我记得小时候,父亲总是默默地为我做很多事情,虽然他可能不擅长言辞,但他对我的爱,我一直都感受得到。我非常期待这本书能够深入探讨父子之间那种含蓄却深刻的情感羁绊,又或者,它是否会展现出父子之间在不同人生阶段的相处之道?尤其“全新译校”这个词,对我这种对文字品质要求比较高的读者来说,简直是福音。我曾读过一些翻译质量不佳的书籍,读起来总觉得隔靴搔痒,无法真正体会到作者想要表达的情感。我希望这次的译校能够达到很高的水准,让我们可以无障碍地感受到原作的魅力,并且从中获得一些关于如何经营亲密父子关系的启发。

评分

当这套《世界名著作品集》送到我手中时,我立刻被“父与子【全新译校】”这几个字吸引了。我一直觉得,“父与子”这个主题,是人类情感中最基础也最动人的旋律之一。在我成长的过程中,父亲扮演的角色,是那种默默守护、不善言辞但内心却充满关怀的形象。他可能不会时时刻刻把爱挂在嘴边,但他的每一个眼神、每一个行动,都透露着对我的期盼和支持。我非常好奇,这本书会以怎样的笔触来描绘父子之间的情感?是温暖而充满力量,还是带着一丝淡淡的忧伤?又或者,它是否会探讨父子之间因为时代差异而产生的思想碰撞?“全新译校”的承诺,对我来说意义重大。我曾读过许多翻译得不够到位的作品,读起来总觉得少了点原汁原味。我非常期待这次的译校能够做得十分出色,让我们这些读者能够流畅地阅读,并且深刻地感受到作者所要传达的父子情深,甚至从中获得一些关于如何更好地理解和沟通父子关系的启示。

评分

这套《世界名著作品集》的到来,为我的阅读生活注入了新的活力,尤其是“父与子【全新译校】”这部分,让我倍感亲切。我一直觉得,“父与子”这个主题,是人类情感中最古老也最永恒的命题之一。我自己的父亲,是一位充满智慧和担当的男人,他虽然不善于表达情感,但他的每一个决定,每一个眼神,都充满了对我的期盼和爱。我非常期待这本书能够深入探讨父子之间那种独特的沟通方式,又或者,它是否会反映出父子在面对社会变迁时的不同选择和心路历程?“全新译校”的承诺,让我对阅读体验充满了信心。我曾经有过因翻译不佳而影响阅读的糟糕经历,所以,我对于翻译的质量非常看重。我希望这次的译校能够精准地传达原作的精髓,让我们可以毫无障碍地沉浸在故事中,并且从中获得一些关于如何理解和珍惜父子情谊的深刻感悟。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有