海底兩萬裏:獨傢繪製全彩探險地圖│復刻1870年初版插圖110幅│法文直譯精裝全譯本(150週年經典紀念版)

海底兩萬裏:獨傢繪製全彩探險地圖│復刻1870年初版插圖110幅│法文直譯精裝全譯本(150週年經典紀念版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Jules Gabriel Verne
圖書標籤:
  • 科幻小說
  • 冒險
  • 經典文學
  • 海底兩萬裏
  • 儒勒·凡爾納
  • 全彩地圖
  • 插圖
  • 法文直譯
  • 精裝本
  • 紀念版
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

無可取代的冒險經典!
150週年紀念精裝版 ╳ 110幅初版原稿復刻插圖 ╳ 獨傢繪製全彩海底兩萬裏地圖
特彆收錄【凡爾納科幻冒險文學特輯】

  ★ 科幻冒險小說之父凡爾納──最著名的代錶作
  ★ 法文直譯,名傢全譯本
  ★ 特彆收錄:凡爾納科幻冒險文學特輯
  ──世上最多人閱讀的法國作傢凡爾納,究竟具有什麼魅力?
  ──是科幻還是冒險?解析「科幻小說之父」的長年爭議
  ──圖文並茂,輕鬆認識凡爾納的創作生平
  ★ 110幅初版原稿復刻插圖,重現1870年驚心動魄海洋探索之旅
  ★ 獨傢繪製海底兩萬裏探險地圖,一起與「鸚鵡螺號」潛海航行!


  一則怪談在世界各港口鬧得沸沸揚揚,相傳有一隻比鯨魚還要大的怪物在世界各大洋齣沒,造成多起船難事件。
  法國自然學傢皮耶.阿宏納奉命調查,並與他的僕人顧問以及加拿大捕鯨高手尼德蘭一同追捕。
  沒想到這隻「怪物」竟然是一艘名為「鸚鵡螺號」的潛水艇。三位同伴在謎樣船長尼莫的邀請下,展開瞭一段跨越各大洋的海底環球旅程。
  在這段充滿驚奇的冒險當中,阿宏納一行人經曆瞭各種不可思議的海中奇遇:漫步海底平原,行經珊瑚王國,遭遇食人族襲擊,與鯊魚激烈搏鬥,尋訪消失的大陸……
  在尼莫船長的領航之下,主角們一步步體會海洋的無窮生命力,同時也引人反思──身在陸地的我們,為瞭文明而付齣什麼代價。

  【各國爭相改編,數次登上大小螢幕】
  ◆1907—電影之父喬治.梅裏葉(Georges Méliès)首度改編電影
  ◆1947—世紀名導奧森.威爾斯(Orson Welles)錶示,《海底兩萬裏》是他最愛的故事
  ◆1954—華特.迪士尼(Walt Disney)親自監製好萊塢電影版,榮登年度票房亞軍
  ◆1990—知名動畫《新世紀福音戰士》導演庵野秀明改編電視動畫,是許多人的童年迴憶

  150年來,《海底兩萬裏》曆久不衰,五度翻拍電影,以及數不清次數的電視、廣播、舞颱劇、漫畫改編,迪士尼樂園甚至還有專門的遊樂設施!

  「鸚鵡螺號」與「尼莫船長」也成瞭人們耳熟能詳的名字,不斷受到後人緻敬,現身在眾多娛樂作品裏,如好萊塢電影《天降奇兵》、皮剋斯動畫《海底總動員》、日本動畫《海底兩萬裏》等。

  凡爾納假想的潛水艇科技,早就成為現實,怪不得他會被譽為「科學傢中的文學傢,文學傢中的科學傢」。
  這是凡爾納的創作,也是他的預言,正如他所說:「但凡人能想像到的事物,必定有人能將它實現。」

 
蔚藍深處的史詩迴響:一部關於人類探索精神與未知世界的恢弘敘事 (以下為關於一部假想的、與《海底兩萬裏》主題、風格和時代背景相近,但內容完全不同的書籍的詳細介紹) 書名:《極光信使:環繞歐亞大陸的北極航道探險與文明的交匯點》 作者:伊利亞·費奧多羅維奇·薩莫伊洛夫 (Ilya Fyodorovich Samoylov) 齣版年份設定:1878年(恰逢工業革命的澎湃與地緣政治的暗流湧動之時) --- 捲首語:冰封世界的召喚 本書並非關於潛水艇的密室冒險,而是一部記錄瞭人類在地球最冷峻疆域——北極圈——所展現齣的非凡毅力與科學雄心的宏大敘事。在維多利亞時代的晚期,當歐洲的目光被熱帶的殖民地與深海的神秘所吸引時,一位俄國探險傢,伊利亞·薩莫伊洛夫,率領著他的小型蒸汽破冰船“涅瓦之光”號,毅然決然地駛入瞭那片被冰雪與迷霧永久籠罩的、被世人視為“世界的盡頭”的區域。 《極光信使》正是薩莫伊洛夫船長留下的,關於他長達三年零四個月的北極探險日誌、科學觀測記錄,以及他與沿途北極原住民艱難而深刻的接觸史。它以一種近乎冷峻的紀實筆觸,描繪瞭一個與溫暖海洋截然不同的世界:一個由永恒的冰川、變幻莫測的極光以及人類的生存極限所構築的史詩舞颱。 第一部:破冰與信念的較量(“涅瓦之光”的北緯七十度之役) 薩莫伊洛夫的航行目標,並非尋找傳說中的“西北航道”或“北方海路”的商業價值,而是純粹的地理學與氣象學的求證。他渴望測量北極圈內磁場的精確漂移,並記錄那些被現代科學界忽視的極地氣象現象。 核心內容聚焦: 船舶工程的極限: 詳細記錄瞭“涅瓦之光”號如何改裝以應對厚達數英尺的海冰。包括船體木材的選擇(取自阿爾漢格爾斯剋的特殊鬆木)、鍋爐壓力管理的日常,以及在零下四十度的嚴寒中維護精密機械所付齣的艱辛。讀者將跟隨薩莫伊洛夫,親曆船隻被浮冰擠壓至變形的驚險瞬間,以及船員們夜以繼日地鑿冰、修補的場景。 漫長的極夜: 探險隊深入北極圈的數月間,經曆瞭持續數周的絕對黑暗。書中詳盡描述瞭船員們如何應對“黑夜疲勞癥”,如何通過精確的航海鍾和天文觀測來維持時間感。薩莫伊洛夫用極富畫麵感的文字,描繪瞭那片令人窒息的寂靜,以及在偶爾透過的微弱星光下,地球磁場似乎觸手可及的震撼體驗。 科學儀器與觀測: 與凡爾納筆下的浪漫主義色彩不同,薩莫伊洛夫的記錄充滿瞭嚴謹的科學精神。書中收錄瞭數百頁的觀測數據——海冰厚度變化圖、海水鹽度梯度報告、大氣壓力波動麯綫。我們得以一窺十九世紀末期,在極端環境下,探險傢們如何依賴著笨重的黃銅儀器進行前沿的地球物理學研究。 第二部:冰雪中的生命軌跡(與北地原住民的深度交流) 薩莫伊洛夫的旅程,因一次迫不得已的鼕季停泊而徹底改變瞭走嚮。他們的船隻被睏在斯瓦爾巴德群島的邊緣,依靠當地的因紐特(Sámi)部落纔得以生存下來。 文明的碰撞與理解: 生存智慧的傳遞: 書中用極大的篇幅記錄瞭薩莫伊洛夫如何學習薩米人的捕獵技巧、如何分辨雪地中微小的氣味變化,以及他們如何利用馴鹿皮毛和鯨脂來維持體溫。這部分內容摒棄瞭當時歐洲對“原始人”的傲慢視角,轉而展現瞭對這些適應瞭極緻環境的民族的由衷敬佩。 口述曆史的記錄者: 薩莫伊洛夫不僅記錄瞭他們的生活方式,更試圖記錄他們的口述曆史和神話。其中最為引人入勝的章節,是對“冰原之靈”的描繪——這些神祇被描述為操縱風暴和極光的實體。這些記錄是當時歐洲鮮少接觸到的、關於北極原住民精神世界的珍貴文獻。 貿易與信任的建立: 記載瞭探險隊如何用懷錶、玻璃珠和少量黃銅工具,與當地人進行資源交換,從而維持瞭探險隊在長期被睏中的補給。這種基於相互尊重而非徵服的交流模式,為後來的極地探險樹立瞭一個獨特的範本。 第三部:極光的哲學與歸途(科學的勝利與人性的反思) 在長達八個月的冰封期結束後,“涅瓦之光”號終於重獲自由。然而,此時的薩莫伊洛夫已不再是那個單純的地理學傢。 關於未知與人性的沉思: 歐若拉的真實麵目: 薩莫伊洛夫花費瞭大量精力嘗試解釋和記錄“極光”(Aurora Borealis)。他拒絕瞭當時流行的所有迷信解釋,堅持用光譜分析法來記錄光帶的顔色和運動規律。他將極光描述為“宇宙在對人類低語”,其視覺衝擊力超越瞭任何已知的自然現象。 探險的代價: 歸途中,船員們飽受壞血病和精神抑鬱的摺磨。薩莫伊洛夫坦誠記錄瞭探險隊內部發生的衝突、對傢鄉的思念,以及兩次不得不放棄(或犧牲)科學儀器的艱難抉擇。這種對探險殘酷性的直言不諱,使得本書充滿瞭人性的厚重感。 遺失的寶藏: 薩莫伊洛夫在記錄中提到,他們在準備返航時,發現瞭一個古老的、被冰雪覆蓋的維京人遺跡,其中包含瞭一些未被破譯的符文石闆。然而,由於船隻的承載限製和科學任務的優先級,他們不得不忍痛放棄瞭對這些文物進行進一步挖掘和帶迴的努力。這段“未竟之功”成為全書最令人扼腕的遺憾,也預示著北極深處仍有無數等待後人發掘的秘密。 結語:超越地圖的界限 《極光信使》是一部關於人類勇氣、科學理性與原始生存智慧交織的傑作。它沒有虛構的怪獸,沒有神秘的海底城市,但它所揭示的,是地球上最極端環境對人類心智與肉體的終極考驗。薩莫伊洛夫用他的筆,為我們描繪瞭一幅不僅有經緯度的地圖,更有人類在冰冷蒼穹之下,對知識與生存本能的深刻洞察的壯闊畫捲。本書首次完整收錄瞭薩莫伊洛夫船長的親筆速寫與手繪的北極冰景圖,為讀者提供瞭理解十九世紀末期科學探索精神的獨特窗口。

著者信息

作者簡介

儒勒.凡爾納 Jules Gabriel Verne(1828.2.8~1905.3.24)


  科幻小說之父,法國小說傢、劇作傢、詩人,現代科幻小說的重要開創者之一。知名著作有《環遊世界八十天》《地心曆險記》《十五少年漂流記》……等。

  據聯閤國教科文組織的資料,凡爾納是世界上被翻譯的作品第二多的名傢,僅次於阿嘉莎.剋莉斯蒂,位於莎士比亞之上。聯閤國教科文組織最近的統計顯示,全世界凡爾納作品的譯本已纍計達4751種,他也是2011年世界上作品被翻譯次數最多的法語作傢。在法國,2005年被定為凡爾納年,以紀念他的百年忌辰。

繪者簡介

阿方斯.德紐維爾 Alphonse de Neuville(1835.5.31~1885.5.18)


  法國學院派畫傢,師承浪漫主義大師德拉剋洛瓦,作品特色為強烈的戲劇性和愛國主義,並以普法戰爭主題的繪畫聞名,畫作多收藏於聖彼得堡鼕宮與紐約大都會博物館。除瞭繪製油畫,也跨刀為凡爾納繪製《海底兩萬裏》和《環遊世界八十天》的插畫。在《海底兩萬裏》的110幅插畫中,他繪製瞭86幅(第12章起)。

艾鐸.裏歐 Édouard Riou(1833.12.2~1900.1.27)

  法國插畫名傢,長期與凡爾納閤作,共繪製包含《海底兩萬裏》在內的六本小說插畫。他的插畫場景活潑,人物形象鮮明。在《海底兩萬裏》的110幅插畫中,有24幅齣自他手(前11章),並以法國名將查拉將軍(Colonel Charras)為原型,繪製瞭著名的尼莫船長,其氣質突齣,契閤人物特性,連凡爾納也深錶贊同。

譯者簡介

許雅雯


  生於屏東,自清華大學中國文學係、高師大華語教學研究所畢業後,在海內外從事瞭近十年華語教學工作,也緻力於語言政策研究。多年前定居裏昂,一頭鑽進文字與跨語言的世界,譯有《布拉格漫步》《我曾經愛過》《誰殺瞭羅蘭巴特?解碼關鍵字:語言的第七種功能》(野人文化齣版)等。
 

圖書目錄

第一部
01    神齣鬼沒的海礁
02    贊成與反對
03    遵命
04    尼德.蘭
05    展開冒險
06    全速前進
07    未知的鯨類
08    動中之動
09    尼德.蘭的憤怒
10    討海人
11    鸚鵡螺號
12    萬能的電力
13    數據
14    黑潮
15    邀請函
16    海底漫遊
17    海底森林
18    太平洋底四韆裏
19    瓦尼科羅島
20    托雷斯海峽
21    登陸數日
22    尼莫船長的電網
23    強迫睡眠
24    珊瑚王國

第二部
01    印度洋
02    尼莫船長的新提議
03    價值韆萬的珍珠
04    紅海
05    阿拉伯隧道
06    希臘群島
07    地中海四十八小時
08    維哥灣
09    消失的大陸
10    海底煤礦
11    馬尾藻海
12    抹香鯨與須鯨
13    冰原地帶
14    南極
15    小事故,還是大災難?
16    缺氧
17    從閤恩角到亞馬遜河
18    章魚
19    灣流
20    緯度四十七度二十四分與經度十七度二十八分
21    大屠殺
22    尼莫船長最後的話語
23    結局
 

 

圖書序言

圖書試讀

16 海底漫遊
 
這小房間確切來說是鸚鵡螺號的武器室兼更衣室,牆上掛著十二套潛水服,靜待海底漫遊者使用。
 
尼德蘭一看這些潛水設備便麵露厭惡之情,不肯穿上。
 
「尼德兄啊,」我說,「我們剛纔說的剋雷斯波島森林可是個海底森林呢!」
 
「是嗎!」捕鯨人難掩失望,他想吃新鮮野味的幻夢滅瞭,「您呢?阿宏納先生,您也打算穿上這套衣服嗎?」
 
「非穿不可,尼德師傅。」
 
「隨便您瞭,」捕鯨人說著,聳瞭聳肩,「至於我,除非有人強逼,否則我是不會穿的。」
 
「尼德師傅,沒有人會強迫你的。」尼莫船長說。
 
「顧問也要去冒險嗎?」尼德問。
 
「先生去哪,我就去哪。」顧問迴答。
 
船長叫來瞭兩名船員協助我們穿上厚重的潛水裝備,這一身衣服為橡膠材質、無縫綫,一體成形,得以承受巨大壓力,可以說是一套彈性很好又堅固的甲胄。衣褲相連,褲管下連著鞋底釘瞭重鉛的厚重鞋子。上衣織滿銅片,有如鐵甲,保護胸口免受水壓衝擊,肺部功能也能正常運作。袖口則接上完全不妨礙雙手動作的柔軟手套。
 
十八世紀有些服裝相繼發明且受到相當大的贊賞,比如軟木盔甲、無袖背心、航海衣、潛水箱等,但跟這幾套改良過的潛水服相比,簡直小巫見大巫。
 
尼莫船長、一位有如海剋力斯般力大無窮的夥伴、顧問還有我,全都快速穿好瞭潛水服,就差沒把頭關進金屬頭盔裏瞭。但在此之前,我請求船長讓我仔細看看我們的配槍。
 
一位鸚鵡螺號船員為我取來一把簡易的獵槍,槍托是鋼製的,中空,容量頗大,用來儲存壓縮空氣。扳機可控製閥門,將空氣送入金屬槍管。彈匣位於槍托最寬處,可存放二十幾發電力子彈,利用彈簧自動送入槍膛,擊齣一發後,另一發便隨之上膛待命。
 
「尼莫船長,」我說,「這把武器太完美瞭,操作起來也很簡單。真想立刻試試。不過我們該怎麼進到海底呢?」
 
「教授,鸚鵡螺號已經潛到海麵下十公尺瞭,我們準備齣發。」
 
「怎麼齣去?」
 
「馬上就會知道瞭。」
 
尼莫船長戴上圓盔,顧問和我也跟著做瞭,還一邊聽見加拿大人語帶諷刺的說著「打獵愉快」。潛水服的領口附有一圈銅製螺絲,和頭盔拴在一起。頭盔上開瞭三個以厚玻璃防護的圓孔,隻要轉頭就能看到各個方嚮的景緻。我們一戴好頭盔,背在背上的鬍嘉侯裝置就開始運轉,我個人認為呼吸時沒有任何不便。

用戶評價

评分

這本書的裝幀和設計簡直是太用心瞭!拿到手裏就能感受到它的厚重與精緻,復古的封麵設計,仿佛一下子把我帶迴瞭那個充滿神秘與未知的年代。紙張的質感也非常棒,泛著淡淡的古黃色,觸感溫潤,翻閱時有一種莫名的儀式感。最讓我驚喜的是,書中附帶的“獨傢繪製全彩探險地圖”,這絕對是亮點中的亮點!地圖細節豐富,色彩鮮艷,不僅標示齣瞭尼摩船長“鸚鵡螺號”的航行軌跡,還將書中的重要地點一一呈現,仿佛親身經曆瞭一場壯麗的海底探險。每次翻到地圖頁,我都會忍不住仔細研究一番,想象著尼摩船長在深海中的每一次探索,每一次奇遇。而且,地圖的繪製風格也充滿瞭藝術感,就像一幅精心雕琢的古老航海圖,讓人愛不釋手。作為這本書的愛好者,我非常欣賞這種對細節的極緻追求,這不僅是對經典作品的尊重,更是對讀者閱讀體驗的升華。

评分

我一直對儒勒·凡爾納的《海底兩萬裏》情有獨鍾,這次偶然的機會讓我發現瞭這本150週年經典紀念版,簡直是相見恨晚!這本書的“法文直譯精裝全譯本”這個標簽,一下子就擊中瞭我,意味著我可以閱讀到最原汁原味的故事,沒有經過過多刪減或改編。我特意翻閱瞭其中幾章,語言的流暢度和詞句的精準度都讓我非常滿意,很多在其他版本中讀起來有些生硬的段落,在這裏都變得更加自然和富有韻味。而且,這本書還“復刻瞭1870年初版插圖110幅”,這對我來說簡直是莫大的驚喜!插畫的風格帶著濃厚的時代氣息,每一幅都充滿瞭想象力,生動地描繪瞭書中那些令人驚嘆的海底生物、奇特的機械裝置,以及那些震撼人心的場景。站在現代的角度迴望這些舊時的畫作,反而更能體會到凡爾納當初的偉大構思和那個時代人們對科學與未知的探索熱情。

评分

擁有一本設計精美、內容嚴謹的經典著作,是許多閱讀愛好者的心願。而這本《海底兩萬裏:獨傢繪製全彩探險地圖│復刻1870年初版插圖110幅│法文直譯精裝全譯本(150週年經典紀念版)》恰恰滿足瞭這一切。剛拿到手,我便被它厚實的精裝外殼所吸引,封麵設計充滿復古的藝術感,仿佛一件來自過去的珍寶。最讓我驚喜的是書中附帶的“獨傢繪製全彩探險地圖”,這張地圖的細節豐富,色彩鮮艷,它不僅僅是地圖,更是一份生動的旅行指南,詳細標注瞭“鸚鵡螺號”的每一次航行軌跡,以及書中提到的重要地點,讓我對海底世界的探索有瞭更直觀的認識。我非常喜歡這種能將文字閱讀與視覺探索相結閤的呈現方式,它極大地增強瞭我的代入感,讓我仿佛真的置身於深邃的海底。

评分

這本書的齣版,對於我們這些“老書蟲”來說,絕對是一次視覺與精神的雙重盛宴。拿到書的瞬間,我就被它厚重的精裝外殼所吸引,那種沉甸甸的質感,以及封麵設計上流露齣的復古韻味,仿佛在訴說著一個跨越百年的故事。我尤其贊賞“獨傢繪製全彩探險地圖”,這張地圖的細節程度完全超乎我的想象,它不僅僅是一張圖,更像是一份珍貴的航海日誌,詳細標記瞭“鸚鵡螺號”所經曆的每一個海域,以及沿途遇到的種種奇觀。每次翻開這本書,我都會忍不住將目光停留在地圖上,跟隨尼摩船長的足跡,進行一次又一次的“虛擬”探險。地圖的色彩運用恰到好處,既有海底世界的神秘感,又不失地圖應有的清晰度,實在是一件令人驚嘆的藝術品。

评分

我一直相信,一本好書不僅僅在於它講述瞭怎樣的故事,更在於它如何呈現這個故事。而這本《海底兩萬裏》的150週年經典紀念版,無疑做到瞭極緻。首先,它的“法文直譯精裝全譯本”就足以讓我肅然起敬,這意味著我能最接近作者的原意,感受最純粹的文字魅力。相較於一些簡化或改編的版本,這種“直譯”更能體現齣凡爾納宏大的想象力和嚴謹的科學構思。更何況,書中還“復刻瞭1870年初版插圖110幅”,這不僅僅是文字的輔助,更是一種曆史的見證。每一幅插畫都充滿瞭那個時代的風格,細膩而富有想象力,它們與文字相得益彰,共同構建瞭一個波瀾壯闊的海底世界,讓我仿佛能看到當年讀者們看到這些插畫時的驚嘆。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有