關於羅丹:熊秉明日記擇抄(新版)

關於羅丹:熊秉明日記擇抄(新版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

熊秉明
图书标签:
  • 羅丹
  • 雕塑
  • 藝術史
  • 熊秉日
  • 日記
  • 文化
  • 法國
  • 印象派
  • 藝術家
  • 傳記
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  這本環繞羅丹雕塑所投射出來的種種思考,文筆優美,思想精闢。
  每一頁,都是熊秉明思想的雕塑。可以細水長流,逐頁慢讀,也可盍興乎來,隨意翻檢。享受他豐沛的文采與藝術的洞見!
  他既是思想的、藝術的、人文的,更是文學的、情感的。
  雖然,日記書寫於二十六至三十歲間,是熊秉明的青春冊頁;然而,今日再看,依舊新意盎然,是一本穿越時空,屬於所有人的哲學散記。
  
  《關於羅丹—熊秉明日記擇抄》這本新書,是熊秉明在雄獅圖書出版近40年經典好書《關於羅丹—日記擇抄》(1983)的新編版。熊秉明(1922-2002),這一位集哲學、文學、雕塑、繪畫、書法修養於一身的藝術家與教育家,2002年過世。2022年是熊秉明的百歲誕辰,雄獅圖書藉以新編此書,來紀念這一位卓越的智者。
 
  1982年,熊秉明開始於《雄獅美術》月刊連載〈關於羅丹——日記擇抄〉。這是他將自己四、五十年代在法國學習雕刻的記錄,有關羅丹的部份擇抄出來,主要是以法國雕塑巨匠羅丹為中心,但也含蓋省思東西方的美學、哲思、神學等範疇,例如他說:
 
  「中國人很容易嘲笑西方人的宗教信仰,嘲笑他們給神賦予了人的形象,嘲笑他們的天使長著鳥翅,神長著大鬍子,其實應該說,西方人把人提昇到神的神聖層次去,正像我們給雲烟、林泉賦予崇高神秘的意義。」(〈艾瑪神父〉P43)
 
  就這一段話,他點出了西方肖像畫與中國山水畫的核心要義。西方肖像畫(或塑像)主要在於呈現人的神聖面容──「存在意志」的倔強:尊嚴、肅穆、光明、廣大,超越生死的永在與神性的面容。而中國山水畫旨在表現胸中之丘壑,追求的是理想的、反樸歸真的境界。
 
  在本書中,他甚至也以原始哲學與神話,來觀看古今中外的雕塑藝術,在探究「生死」之「天問」上,有何精湛的呈現。他在〈梁代墓獸〉一文說:
 
  「梁代的獅具有一個沉重龐然的形體,長著短短的硬翅,四爪穩立在地,張開大口向天,挺圓了胸,勾卷了尾,凌然、巍然,渾淪浩瀚,變成一個迷離的玄學的符號。……此非獅子的金獅子立在古帝王的墓側,在生與死的邊界上,在茫茫的曠原上,欲明死生的究竟,流露神存神滅的困惑。這超獅子的獅子吼使山川震搖,日星欲墜,使一千五百年之後的我們歡喜、愀愴、憔悴、戰慄。在中國雕刻史上,這『天問』式的狂歌實在是奇異的一幟。這裏不溫柔敦厚,不虛寂澹泊,沒有低眉的大慈大悲,也沒有恐嚇信男善女的怒目,這透徹的叫喊是一種抗議,頑強而不安,健康而悲切,是原始的哲學與神話。」
 
  熊秉明在1983年,榮獲法國教育部頒發學院棕櫚騎士勳章,可見他在法國教學領域的卓著貢獻。身為一位教育家的他,非常重視啟蒙年輕人的思想。他在序中說:「書中的一些想法和經驗,可能對於現在年輕的藝術朋友有一點用處,就算這用處是極微吧!也或許他們會覺得過時了,可笑了!」
 
  這是熊秉明謙虛之詞,這本書不會過時,即使出版近四十年,其引人認識藝術真理與生命存在之本質的經典之言,是超越時空、歷久彌新的,永恆迴蕩於每位讀者的心海中。
 
  ★關於羅丹的重要性
 
  熊秉明於書中清楚點出,羅丹在每一作品中注入濃厚的思想性。在他以前的雕刻是紀念碑、紀念像,是裝飾庭院、宮室、教堂的形體。它的社會任務、政治任務、裝飾任務先於藝術表現。到了羅丹時,雕刻忽然變成表現思想的工具,個人抒情的工具,藝術表現占了首位。
 
  ★「羅丹是一切。」
 
  詩人里爾克說:「羅丹是一切。」關於這一點,熊秉明引領讀者看出,「羅丹以雕塑讓我們看見人世可悲可喜可歌可泣可愛、可怖的種種相,讓我們看見生命的真實和藝術創造的意義。」(〈「他是一切」〉P35)
 
  ★羅丹在雕刻史上承先啟後的關鍵性
 
  熊秉明說:「寫現代雕刻史的人把羅丹放在第一頁,但要把他當作現代雕刻家的第一人,又總有些不便。我想可以這樣說吧,他的浪漫主義是十九世紀的,但他把雕刻揉成詩,為未來的雕刻家預備了自由表現的三維語言;他把『行走的人』省略了頭,削減了雙臂,這是後起的現代藝術家大膽扭曲人體,重造人體,以及放棄人體的第一步。」(〈後記〉P289)
 
  ★如何欣賞羅丹的作品
  
  (1)應置在室內讓人走近靜觀、冥想
 
  熊秉明認為羅丹的雕刻不適合放在戶外,不屬於外光,應放在室內讓人走近靜觀、冥想。他提出大多數羅丹的作品都浸在一種慘淡的氣氛裏,如果容忍外光,也只能是巴黎長冬的那一種陰霾佈天。他說:
 
  「『地獄之門』被放在美術館的花園裏,陽光照在那些扭曲掙扎的軀體上,我覺得怪異,而且荒謬。就像掀開一塊大石,讓陽光照進螞蟻的深穴。我想應該在冷月下欣賞『地獄之門』,或者像羅丹欣賞希臘雕像那樣,擎了燭火去看。」(〈巴爾札克立像〉P161)
  
  (2)在人的肉體上,看見生與死
 
  就女體而言,熊秉明提起,維納斯和夏娃,是西方描寫女體的兩個題材,也是西方對女體的兩種看法,維納斯來自希臘思想,屬於理性的又是享世的;夏娃則來自基督教教義,是宗教恐懼塑造的形象,帶有原罪,她在世間是被貶的,她的肉體將要受難。熊秉明說:「羅丹的『夏娃』不但不是處女,而且不是少婦,身體不再豐圓,肌肉組織開始鬆弛,皮膚組織開始老化,脂肪開始沈積,然而生命的倔強鬥爭展開悲壯的場面。在人的肉體上,看見明麗燦爛,看見廣闊無窮,也看見苦澀慘澹,蒼茫沈鬱,看見生,也看見死,讀出肉體的歷史與神話,照見生命的底蘊和意義,這是西方文化所特有的,也是西方雕刻靈感的泉源。」(〈肉體〉P139)
 
  ★這一本書不僅止於談羅丹。它還是一本教引導如何「看」藝術的書。
 
  (1)藝術與宗教的關聯
  
  熟悉藝術史的熊秉明,在寫作方式上,擅長舉合適的例子來做比較說明。以羅丹與梵谷的藝術為例,熊秉明提出不可忽視他們二人的宗教情操。他說:「激烈的宗教感,使他們對生命對藝術都看得極嚴肅。藝術與生命不可分。獻身教會有一定的象徵意義,忽略這一點便不能透徹地了解他們,也就不能充份了解西方文化許多重要關鍵。」(〈艾瑪神父〉P43)
 
  (2)藝術與哲學的關聯
  
  「羅丹的雕刻固然有強烈的存在意志的顯現,卻並不表現靜止的意志,抽象的意志,而是描寫存在意志的實踐經歷。從『塌鼻子的人』(1864)開始,不,可以更推早、從『艾瑪神父』(1863)、『父親的像』(1860)開始,每一座人體,每一尊肖像都負載著可以讀得出來的史跡。里爾克講到羅丹的男性肖像時,說︰『一個人的全部生命都走入面孔上。』」(〈生存意志〉P285)
 
  (3)藝術與神學的關聯
  
  熊秉明說:「雕刻不是一套思想系統,但如果能轉化為一套思想系統,那麼第一條命題應該是:『我存在。』」他又說:「生存意志的倔強,這倔強提升到尊嚴、肅穆、光明與廣大的層次,存在躍進到超越於生命之上的永遠存在。那就是神的形象,一切神的通性。」(〈生存意志〉P285)
 
  這意謂著人在生命旅程中,在可喜可歌可泣可愛可怖的種種生命之相中,為了愛,不斷克苦的煉淨與升華,然而一旦逾越或超脫(pass over),順服天意,同天行健, 便能死而復活。而雕像所要呈現的,就是與神合一,人神同在的形象。
 
  (4)神像與佛像之寂然常住的表情
  
  在本書中熊秉明談到:「希臘古典期的神,北魏隋唐的佛,則只是凜然岸然的『存在意志自體』。那些面孔上絕無生活的痕跡,誰能說出佛像所表現的是幾歲的釋迦牟尼?雕刻家所要顯示的不是勞瘁於生老病死,被時間磨蝕刻鏤的肉軀,而是證真如的金剛法身,出離煩惱,寂然常住,不增不減。如果說有表情,那是一種『純存在』的恬然;說是無情也可以,要是一種太上的無情。由這恬然中,無情中瀰漫出意志主體的大自在。」(〈生存意志〉P286)
 
  熊秉明六十歲在本書的今註說:「現在回想起來,這個時期我逐漸了解羅丹之後,布爾代勒、麥約之後的現代雕刻,但所偏愛的仍是『表現生存之強度』的作品。」接著他又說:「近代雕刻中也有表現生存之脆弱的,像傑克梅第;也有表現形體之柔軟的,像阿爾普、勞朗斯;也有表現形體之輕盈浮動的,像卡爾達……我當時都不能接受,認為違反雕刻的特質。」(〈生存意志〉P287)
 
  這段話,在主觀上,點出他對雕塑藝術形式的偏好,但也是一種客觀的藝評,提出了雕刻的特質是有一個標準與衡量。他認同的是「表現生存之強度」的作品。他舉出好的雕刻有以下特質:
 
  (1)堅強的存在的力量
  「凡好的雕刻都表現一種堅強的存在的力量。通常批評一件雕刻不好時,必用『軟』、『站不起來』、『站不穩』一類的話。」(〈生存意志〉P284)
 
  (2)「有力的內在的衝動」
  「雕刻的最基本的特質就是要塑造一個堅實的,不可摧毀的形體。觀者似乎能看到叔本華所說的『生存意志』。叔本華說︰『身體是客觀化的意志』,這意志正是羅丹所謂的『有力的內在的衝動』。」(〈生存意志〉P284)
  
名人推薦
 
  鄭麗君(文化部前部長、青平台基金會董事長):
  「藝術是心靈的自由展現,不是因為自由才創作,而是在創作中生命得以自由開展。本書不僅書寫羅丹,作者更通過羅丹的創作精神,帶領我們深刻思考藝術、生命與思想,反思自身所處的世界。」
 
  鄭治桂(留法藝術家/藝術評論):
  「作者寫作日記並不為了發表,然而深邃而細緻的文字卻並非隨筆,而句句透露深沉的思考。東方文明的浸染,從哲學出發的文學,是那樣地深刻且淺明地宣敘對藝術的感動與驚奇、思索與觀察,而羅丹,在他的青春歲月中,喚醒了他深蘊的藝術靈魂,啟發了他對於人性與情感,對於古典和浪漫,對於堅硬的石塊和柔軟的黏土,和所有抽象的思維和具體的物質之間的辯證,與里爾克所說的『羅丹是一切。』」
好的,下面是一份关于另一本图书的详细简介,该书与您提到的《關於羅丹:熊秉明日記擇抄(新版)》无关。 --- 《東亞傳統文學中的「家」書寫:從個體經驗到社會結構的演變》 一、 書籍概述與研究旨趣 《東亞傳統文學中的「家」書寫:從個體經驗到社會結構的演變》是一部深入探討中國、日本及韓國等東亞文化圈內,自先秦至清末(或近代轉型初期)文學作品中「家」主題演變軌跡的學術專著。本書並非僅限於對單一語境下的家族制度進行文學化的描述,而是旨在通過文本細讀與跨文化比較,揭示「家」這一核心社會概念如何在文學藝術的載體中被建構、解構與再定義的複雜過程。 研究的視角立足於東亞傳統社會的儒家倫理基礎,探討「家」作為政治單元、經濟實體、道德規範和情感寄託的文學形象。作者強調,文學中的「家」不僅是現實生活的鏡像,更是一種文化意識形態的實踐場域。通過對不同歷史時期、不同文體(如詩歌、散文、小說、戲曲)中「家」的書寫模式進行梳理,本書試圖勾勒出東亞文學史上「家」的敘事譜系,並深入分析這一譜系如何反映出社會結構的張力與個體生命在其中的掙扎與尋求。 二、 結構與內容詳述 本書共分為七個主要章節,層層遞進,從宏觀的倫理框架深入到微觀的文本細節。 第一章:奠基:儒家倫理框架下的「家」的文學生產 本章首先確立了研究的理論基礎,聚焦於先秦至漢代經典中「家」概念的初始建構。重點分析了《論語》、《孝經》等文獻中關於「孝悌」的道德話語如何被早期文學所吸收和轉化。探討了早期詩歌(如《詩經》中的“伐木”、“凱風”)如何將家庭情感與國家倫理初步銜接。特別關注了西漢以來,史傳文學中對「忠孝」雙重敘事的文學處理方式,揭示了「家」的秩序如何被用來論證統治合法性的文學策略。 第二章:魏晉南北朝:離散、懷舊與「小家庭」情感的浮現 這一時期的文學因戰亂和士族遷徙,使得「家」的穩固性受到嚴峻挑戰。本章深入分析了這一時期文人的「懷鄉」與「思親」主題。書中細緻比對了陶淵明對田園生活與家庭自足的理想化建構,以及遊牧民族入侵背景下,南渡士人對「祖業」和「舊居」的文化記憶書寫。研究表明,在國家結構瓦解的背景下,文學開始轉向對更私密、更具體化的「小家庭」情感的探討,為後世人倫劇的發展埋下伏筆。 第三章:唐代:科舉、仕宦與「家族網絡」的書寫複雜化 唐代科舉制的成熟,使得「家」不再僅僅是地域性的血緣聚合體,而成為一個向上流動的社會資本網絡。本章重點分析了唐代詩歌中對「門閥榮光」的炫耀性書寫,以及對「辭親遠遊」的矛盾心態。通過對白居易、韓愈等大家作品中對家族責任與個人抱負的描寫,探討了士大夫階層如何運用文學來維護其家族的文化聲譽與政治影響力。同時,對唐傳奇中關於「義僕代主」、「家奴忠誠」的敘事進行了文本分析,揭示了不同階層在「家」內部的權力結構。 第四章:宋代:市民化趨勢下「家庭倫理」的細化與世俗化 宋代理學興盛,對家族規範進行了更嚴格的理論建構,但同時市民經濟的發展也帶來了新的家庭生活面貌。本章集中探討了宋詞和話本小說中「家」的書寫轉變。分析了理學家如朱熹等人對家訓、家禮的文學化推廣,以及這些規範如何被反覆強調或在民間敘事中被微妙地挑戰。尤其關注了宋代對女性在家庭中角色(如賢妻良母、守節寡婦)的文學定型過程。 第五章:元明清小說中的「家」:結構性衝突與敘事爆發點 這是本書最為詳盡的分析部分。作者認為,古典長篇小說如《水滸傳》、《金瓶梅》、《紅樓夢》是研究「家」主題結構性衝突的巔峰文本。 《水滸傳》:分析了「忠義」敘事下對「非主流家庭」(兄弟結盟)的讚揚,以及對腐敗官僚家庭的徹底否定。 《金瓶梅》:深入剖析了西門慶家庭內部圍繞財產、權力和情慾的衰亡過程,揭示了在缺乏明確倫理約束時,經濟共同體如何迅速崩解的文學模型。 《紅樓夢》:將賈府視為一個龐大而精密的「微型帝國」,探討了個人情感(寶黛愛情)如何與家族的繼承壓力、財務困境產生不可調和的矛盾,最終導致「盛極而衰」的悲劇性結語。本章還探討了家僕、丫鬟等邊緣群體對「家」的內在視角。 第六章:日本與韓國的借鑒與本土化:東亞文學中的「家」的多樣性 為避免文化中心主義,本章引入了跨文化視野。通過比較研究,分析了日本文學中對「本家—分家」關係的書寫(如近世的“御家人”概念在文學中的體現),以及韓國小說中對「宗族」與「媳婦」處境的關注。重點在於指出,儘管共享儒家底色,但在本土社會結構的差異下,「家」的書寫重點和敘事張力點存在顯著區別。 第七章:晚清轉型中的「家」的解體與重構 最後一章探討了西方文化衝擊下,「家」觀念的危機。分析了晚清小說中出現的「自由戀愛」、「家庭革命」等新主題,以及知識分子對傳統「大家族」制度的批判性反思。探討了文學如何從維護秩序轉向呼喚個體解放的過程,標誌著傳統「家」書寫範式的終結與現代「個人」書寫的興起。 三、 學術價值與貢獻 本書最大的學術貢獻在於其系統性的跨文本、跨時代的比較研究方法。它超越了單純的家族史或文學史描述,成功地將東亞社會結構的變遷與文學主題的精微之處建立起嚴密的對話關係。作者以紮實的文本功底,辨析了「家」在不同文學語境中的多重隱喻——既是倫理的囚籠,也是情感的歸所;既是政治穩定的基石,也是個體反抗的爆發點。對於研究東亞文學、文化人類學及社會思想史的學者和研究生而言,本書提供了極具啟發性的理論框架和豐富的個案分析。 ---

著者信息

作者簡介
 
熊秉明(1922-2002)
 
  熊秉明祖籍雲南,1922年生於南京。父親熊慶來是當代著名數學家。1927年父親應聘清華大學數學系主任,全家遷居北京清華園。
 
  1944年熊秉明畢業於國立西南聯合大學哲學系。1947年考取公費赴法國留學,在巴黎大學攻讀哲學,一年後轉入巴黎高等藝術學院學習雕塑。畢業後一直從事雕塑工作。1962年起應聘執教於巴黎第三大學東方語言文化學院,教授中國文化及哲學,同時開辦書法課,從事書法實踐與教學研究。1983年獲法國教育部棕櫚騎士勳章。1984年被法國教育部認命為終身教授。曾任中文系主任多年。2001年被授予南京大學名譽教授。
 
  熊秉明旅居法國五十五年。集哲學、文學、雕塑、繪畫、書法之修養為一身。無論對人生哲學的體悟,還是對藝術創作的實踐都有極高的水準。他學貫中西,同時又融合了中國的人文精神。

图书目录

前言 ─熊秉明
發行人的話/新版前言雋永恆新│重讀熊秉明 ─李賢文
 
新版前言 ─陸丙安(熊秉明夫人)
 
重讀一本藝術的青春之書│熊秉明《關於羅丹│日記擇抄》 ─鄭治桂(留法藝術家/藝術評論)
 
一九四七
10月17日 畢龍府-羅丹美術館
10月23日 「他是一切」
11月11日 「行走的人」
11月28日 里爾克的「羅丹」
 
一九四八
1月10日 「艾瑪神父」
1月18日 雨果的胸像
1月31日 紀蒙
2月9日 「地獄之門」
2月28日 德斯比奧、布爾代勒、麥約
3月7日 「加來市民」
4月4日 「說不清楚的」
4月8日 現代美術
4月21日 宗教和藝術
5月4日 法蘭西大教堂
5月7日 石雕教室
5月8日 法蘭西性格
5月9日 法蘭西的鄉野
5月10日 做勤苦的學徒
5月12日 外光雕刻
5月20日 羅丹的美學
5月21日 羅丹的文章
6月13日 布爾代勒美術館
7月20日 羅丹的重要性
8月5日 「這是一個老人」
8月6日 詩人和雕刻家
10月3日 「果神」
10月19日 「青銅時代」
10月20日 「青銅時代」和「大衛」
10月24日 雕像的題目
11月5日 美國雕刻家格力岑斯坦
11月9日 塑泥和生命
11月14日 塑造法
11月20日 羅丹和布爾代勒
11月22日 反羅丹
12月14日 神啊,你怎麼辦,如果我死去?
12月17日 維納斯和夏娃
 
一九四九
1月21日 肉體
1月22日 中國人和雕刻
1月24日 獸體
1月25日 潘神
5月2日 莫當羅丹故居
6月9日 查德金
7月16日 從羅丹到今天
8月26日 巴爾札克立像
9月25日 拉丁風
10月3日 朋友的離去
10月13日 極限情況
10月19日 關於人體
10月21日 希臘雕刻
10月24日 羅丹和鄧肯
10月27日 生命的速寫
10月28日 迦蜜兒.克勞岱爾
10月29日 愛
11月1日 雙人小像
11月2日 克勞岱爾的「羅丹像」
11月10日 「瘋狂」
11月19日 導師
11月20日 布爾代勒的「雕刻和羅丹」
12月14日 人體的詩篇
12月15日 「納齊思和戈德蒙」
12月16日 「夏娃-母親」
12月17日 戈德蒙的雕像
12月18日 哲學與藝術的分野
12月19日 戈德蒙的死
12月28日 希臘雕刻家
 
一九五○
1月6日 羅丹和卡里葉
1月29日 少女
2月11日 第一個工作室
2月20日 「教皇像」
2月26日 回去
3月28日 面和側線
5月8日 貝的母親
6月12日 紀念碑雕塑
6月14日 李謝
10月27日 俄里柯斯特
 
一九五一
1月10日 麥涅和羅丹
2月3日 雕刻家的生活
2月4日 羅丹的性格
2月5日 現代
2月8日 臨塑「行走的人」
2月10日 羅丹的浪漫主義和「行走的人」
2月11日 「行走的人」的年代
3月4日 一個日本人
3月16日 梁代墓獸
3月17日 馬里尼
3月20日 「和雕刻家的談話」
5月23日 「塞索司特里斯第三」
8月7日 生存意志
後記
羅丹年譜

图书序言

  • ISBN:9789574741687
  • 叢書系列:美術隨筆
  • 規格:平裝 / 292頁 / 15 x 21 x 1.46 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

發行人的話
 
新版前言雋永恆新│重讀熊秉明 
李賢文                              
 
  認識一個人,距離往往是關鍵!
  有時須要近,
  有時須要遠。
  靠得近時,有時會看不清;
  離得遠時,有時才能對焦。
 
  與熊秉明先生從相識,到知遇,是一段長達半世紀,忽遠忽近的「閱讀」的歷程。
 
  一九七一年創辦《雄獅美術》月刊之後,我因思考拓寬雜誌視野,廣求海外英才,遂於一九七三至一九七五年間,赴法增廣見聞。當時,在金戴熹的引薦下,認識了熊秉明先生。猶記初見時,是在巴黎近郊的熊秉明居所,先生雖大我二十五歲,卻言語謙謙,眼神和煦。瘦削卻堅挺的身形,宛如他筆下的線,手中的鐵,嶙峋傲岸,都是文人風骨。
 
  不久,我便鼓勇向先生邀稿。先生非常客氣,說他寫得既少又慢,我雖才學有限,但直覺他正是雄獅海外覓才的對象。之後,遂有了《關於羅丹──日記擇抄》的契機。
 
  從一九八二年十一月開始,熊秉明在《雄獅美術》連載他的日記擇抄,內容從他二十六至三十歲(1947-1952)的日記中,擇取出以羅丹為傾訴對象,輻射出的種種人生各個向度的思考。從生活到創作,從線條到雕塑,從現實到幻想……包羅廣泛,不一而足。
 
  日記連載後,藝壇轟傳!
 
  可以說,巴黎的天空,非常羅丹;雄獅的巴黎,非常熊秉明。之後,日記集結而成《關於羅丹──日記擇抄》一書。素面的赭色封面,前景是熊秉明最喜歡的羅丹作品「行走的人」。於是,這本書,大跨步走進世界,走進了歷史……而今,二○二二年,它更堂堂巨步,以全新的面貌走向未來!
 
  記得一九八三年,《關於羅丹──日記擇抄》出版不久,隨即售罄。打鐵趁熱,當下致函熊先生討論再版事宜。未料他非但不激動,反而婉轉表示:再版之事,不急求成,當把「再版」視為一本書「更正」與「改善」的機會。一九八三至一九九○年七年間,此書熱銷五版,而先生的反應,一貫低調慎重。在多封往返書函中,他對圖片、校對、設計、說明,甚至一版幾本,都非常重視,顯示他對一本書的敬重與紀律。先生為學嚴謹,為人卻溫柔敦厚。他更常囑我代寄書、代謝編輯,和謝謝我的「催稿」。
 
  可以說,對待一本書的態度,就是先生人格的高度!
 
  熊秉明出生於一九二二年,二○二二年是他的百歲誕辰,雄獅以莊敬的態度,重新裝幀新版《關於羅丹──熊秉明日記擇抄》。一者為先生百年紀念,再者為下一世代的讀者,經典重讀,雋永恆新!
 
  為了這次新版重刊,我翻開這本四十年前出版的《關於羅丹──日記擇抄》。第一次,不是從出版社的發行人,而是從閱讀者的角度,重新發現熊秉明,重新開啟閱讀之樂。
 
  這本環繞羅丹雕塑所投射出來的種種思考,文筆優美,思想精闢。每一頁,都是熊秉明思想的雕塑。可以細水長流,逐頁慢讀,也可盍興乎來,隨意翻檢。享受他豐沛的文采與藝術的洞見!他既是思想的、藝術的、人文的,更是文學的、情感的。雖然,日記書寫於二十六至三十歲間,是熊秉明的青春冊頁;然而,今日再看,依舊新意盎然,是一本穿越時空,屬於所有人的哲學散記。
 
  因文字而與熊秉明的緣會,除了一九八三年的《關於羅丹──日記擇抄》外,雄獅也在一九九九年出版他的《中國書法理論體系》。此書不但打破傳統書法的分類體系,更為各種書體的風格演繹,作出鮮活詮釋!一九八五年也曾為先生在雄獅画廊舉辦「展覽會的觀念,觀念的展覽會」。會場中,熊秉明當眾引紙濡墨,振筆疾書,筆落如天雨飛花,思緒似枝橫穿插!真可謂當年台北藝壇首發的觀念藝術展。
 
  五十年前在巴黎,初識熊秉明,我們距離很近,但理解有限!而今因舊版新刊,重讀熊秉明,雖天人兩隔,荒闊遼遠,而敬慕之情,猶勝以往。
 
  當他從羅丹的雕塑,看見藝術,
  我們也從他的文字,見證力量。

用户评价

评分

這本關於藝術與人生的書,光是書名就讓人感受到一股厚實的文化底蘊。羅丹,這位雕塑巨匠,他的作品充滿了生命力和強烈的個人情感,那種直抵人心的力量,即便隔著時空,依然能讓人為之震撼。熊秉明先生的筆觸,想必是細膩而深刻的,他不僅僅是記錄了藝術家的創作過程,更像是透過自己的生命經驗,去解讀羅丹靈魂深處的悸動。讀這樣的書,就像是跟著一位智者進行一場心靈的對話,探討的或許不只是雕塑技巧,更是藝術家如何面對孤獨、如何捕捉稍縱即逝的美好,以及如何將永恆的哲思凝結在冰冷的石頭或銅像之中。我個人特別好奇,書中會不會提及羅丹對當時社會的反思?畢竟,偉大的藝術家從來都不是生活在真空中的,他們的創作往往是時代的註腳,是社會脈動的折射。期待能從中讀到一些關於藝術家與時代糾葛的深刻見解,那種既疏離又緊密聯繫的複雜情感,絕對是值得細細品味的文學饗宴。

评分

這本書名中「熊秉明」三字,對於熟悉台灣文壇或藝壇的朋友來說,絕對是個強大的信號。他本人的藝術造詣和深厚的學養,為這部選集奠定了極高的信任基礎。我想像,熊先生在挑選這些日記片段時,絕非隨機取捨,而是基於一種深層的、可能與他自身創作哲學相呼應的標準。他或許在羅丹的文字中找到了與自己共鳴的「某個頻率」。因此,這本書的價值,可能並非完全聚焦於羅丹的成就,而是更深一層,探討「藝術家如何看待藝術家」的元層次對話。這就好比兩位不同時代的匠人,隔著歷史的煙塵,在精神層面進行了一場精彩的辯論與交流。對於希望從閱讀中獲得內在指引的讀者來說,這種潛藏的「對話感」才是最引人入勝的部分,它讓我們明白,真正的藝術精神是共通的,不受國界與時代的限制。

评分

坦白說,對許多像我一樣,平時主要關注當代議題的讀者來說,挖掘近代歐洲大師的內心世界,或許需要一點適應的過程。但這也是閱讀的樂趣所在——進入一個完全不同的時空背景,用他人的眼睛重新審視「美」的定義。熊秉明先生的日記選摘,想必提供了許多第一手的、未經修飾的觀察角度。這種「私密性」的書寫,往往能揭示藝術家在面對公眾評價時所展現出的另一面:他的焦慮、他的自我懷疑,以及他對藝術理想的堅守與妥協。我們總是在讚美羅丹雕塑中展現出的力量與永恆感,但很少有人能真正體會到,創作出這種「永恆」的過程,其實充滿了無數的「暫時」與「脆弱」。如果這本書能讓讀者感受到藝術家在創作高峰背後的人性掙扎,那它的價值就遠遠超過了一本單純的藝術評論集,而成為一本關於堅韌心靈的指南。

评分

這本「新版」的問世,本身就說明了這部作品的經典價值與長遠的影響力。在資訊爆炸的當代,我們很容易被快速、表層的圖像所淹沒,反而忽略了對事物本質的深層探究。羅丹的作品之所以能歷久彌新,正是因為它強迫觀者停下腳步,去感受那種肌肉的拉扯、靈魂的掙扎,以及人體結構中蘊含的宇宙秩序。熊秉明先生作為一個長期浸淫在美學世界中的觀察者,他的「擇抄」必然是經過高度淬鍊的智慧結晶。我期盼看到的,是那種超越語言限制的「翻譯」能力,如何將視覺藝術的語言,有效地轉化為讀者可以理解和感受的文字意象。這種跨媒介的轉譯,才是真正考驗一位作家功力的所在。希望這本新版,除了內容上的增補或校訂外,在裝幀設計上也同樣能體現出對羅丹美學的尊重與呼應,讓整本書的閱讀體驗本身就是一種藝術的享受。

评分

翻開書頁的瞬間,我腦中浮現的是一幅幅斑駁的舊照片,那些帶著歲月痕跡的文字,彷彿能帶來一種穿越時空的懷舊感。熊秉明先生的文字風格,我猜測一定帶著一種台灣文人特有的那種溫潤而又飽含思辨的氣質。寫日記式的選摘,最迷人之處就在於它的真實性與片段性,它不像正式的論文那樣需要嚴謹的結構,反而能更自由地捕捉到藝術家在某個特定瞬間的靈感乍現,或是對某件作品突發的情感波動。這種非線性的敘事方式,或許更能貼近藝術創作本身的混沌與直覺。如果書中能穿插一些關於當時文化氛圍的描述,那就更棒了。畢竟,羅丹的時代,是舊世界崩解、新藝術思潮興起的關鍵轉折點,觀察一位傑出藝術家如何在這個巨變中確立自己的美學標準,是極具啟發性的。這不只是藝術史的記錄,更是一部關於「如何成為自己」的生命哲學課。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有