发表于2025-01-11
《纽约时报》2004年十大好书∕透视伊斯兰世界的必读经典
旅居德国法兰克福多年后,诗人「卡」决心回到土耳其小镇凯尔斯。一来,是因为听闻此地发生多起少女自杀事件;二来,是想与少年时的恋人伊珮珂重逢。
位居边境的凯尔斯已不是往昔的纯朴小镇,贫富、种族、政治、世俗与宗教等冲突在此上演。「尼西普」是个充满理想抱负的宗教中学学生,期许自己能成为伊斯兰世界第一个科幻小说作家;恶名昭彰的伊斯兰恐怖分子「蓝」,则放话要杀死出言辱及先知穆罕默德的脱口秀主持人;左派剧团团长「桑奈」要在小镇第一场电视直播节目里,将自己的政治理念付诸行动;而伊珮珂的妹妹「卡狄菲」据说与某个神祕人士有不寻常的关系……
诗人来到镇上,想说服伊珮珂与他同返德国。这个关乎私人幸福的微小愿望,却在调查头巾少女事件的过程中,成了各方势力斗争的祭品。突来的大雪封住小镇与外界的联络管道。这个在一夜之间与世隔绝的边城,上演了一场紧张激烈的直播剧,改变了小镇里每个人的命运……
在这本小说中,帕慕克透过诗人之眼,以繁复的情节、对称的角色,探讨了孤寂与创作的连结、宗教与文学的意义,阐述自身对伊斯兰文化与西方冲击等议题的观察。在众多人物时而对立时而交错的对话中,帕慕克为我们开启了一扇理解伊斯兰文化的窗口。
作者简介
奥罕.帕慕克(Orhan Pamuk)
2006年诺贝尔文学奖得主。出生于伊斯坦堡,就读伊斯坦堡科技大学建筑系,伊斯坦堡大学新闻研究所毕业,曾客居纽约三年。自一九七四年开始创作生涯,至今从未间断。
帕慕克在文学家庭中成长,他的祖父在凯莫尔时代建造国有铁路累积的财富,让他父亲可以尽情沈浸在文学的天地间,成为土耳其的法文诗翻译家。
生长于文化交融之地,令他不对任何问题预设立场,一如他的学习过程。他在七岁与二十一岁时,两度考虑成为画家,并试着模仿鄂图曼伊斯兰的细密画。他曾经在纽约生活三年,只为了在如同伊斯坦堡一般文化交会的西方城市漫步街头。
约翰.厄普戴克将他与普鲁斯特相提并论,而他的历史小说被认为与汤玛斯.曼的小说一样富含音乐性;书评家也常拿他与卡尔维诺、安贝托.艾可、尤瑟娜等杰出名家相评比。帕慕克也说自己非常喜欢尤瑟娜。尤瑟娜在其杰出散文中所呈现的调性与语言,都是帕慕克作品的特质。
帕慕克时时关注政治、文化、社会等议题,一如他笔下的小说人物。近来,他关心政治上的激进主义,例如:二战中,亚美尼亚人大屠杀事件的真相;库德族的问题有没有完美的解答。九一一之后,他积极参与「西方的」与「伊斯兰的」相关讨论;严厉反对「黑白问题」的激化。
译者简介
蔡鹃如
美国俄亥俄州大新闻研究所毕业。左手挥棒球,右手舞秃笔,脚下盘足球的怪怪巨蟹座。着有《野球之恋—一个女生的棒球日记》,译有《信不信由你—棒球篇》、《我有一根大锤子》、《浓情巧克力》、《追逐黎明—珠儿》等。
雪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
雪 pdf epub mobi txt 电子书 下载