发表于2025-01-10
「翻开日记的第一页,你就知道这不是一般的作品。」
★60年后首度公开,一位巴黎少女勇敢面对时代的日记,屡创法国出版界奇蹟,售出24国版权!
★2008年法国书籍票选大奖入围,法国版「安妮日记」,欧洲媒体竞相报导
★荣获法国在台协会赞助出版
「我必须借写作来完成某个任务,我必须让其他人知道事情的真相。」
1943年8月25日星期三
今天我把日记本再次从抽屉里拿出来,是为了让妈妈把它带到一个安全的地方去。
我试着着手进行这个痛苦的「叙述」工作,因为对我而言这是个功课,或许我是唯一能够完成的人。
有些人已知内情,但却视而不见,我无法说服这样的人,然而对于那些被蒙在鼓里、或是有心想要了解真相的人,我有义务启发他们。
我们若不先揭开所有肮脏事情的面纱,又如何启发人性呢?
假如我们不让人了解到他所犯下的错事影响范围将会有多大,那么如何能净化世界呢?
一切的关键在于了解。我所忧虑且深受折磨的是这个真相。
我们无法借由战争为自己所承受的痛苦讨回公道,因为血液只会号召血液,而人们将会深陷在自己的冷酷恶毒与盲目之中。
倘若我们能够做到让人们「了解」到自己所做的坏事有多糟糕,假如我们能够给他们一种公正且完整的眼光,让他们知道什么是身为人类的骄傲,该有多好!
作者简介
伊莲娜.贝赫 Helene Berr
1921年3月27日生于法国巴黎,父亲是犹太商人。二次大战期间她遭受纳粹迫害,在贝尔根.贝森集中营因伤寒病逝。
写下这本日记时,伊莲娜芳龄二十一,是一个醉心于文学和古典音乐、才情洋溢的索尔邦大学英语文学系学生。1942年,维奇政府的反犹太人法律慢慢撼动她的生活。她被迫戴上黄色六角星标志,并意识到命运正悄然改变。她细腻的笔触,如实记录了一个巴黎上流社会的千金、无忧无虑的少女,如何一步步走向厄运。
五十多年来,这份手稿一直是贝赫家族充满伤痛回忆的珍贵收藏,后来在大屠杀纪念馆几位学者的努力之下,伊莲娜.贝赫的日记得以公开,成为充满传奇的文献。当年主修英语文学的伊莲娜,对巴黎在德军占领时期的气氛和人性心理刻画动人。发现手稿的编辑评述:「翻开日记的第一页,你就知道这不是一般的作品。」
译者简介
林雅芬
法国法兰西康德贝桑松大学法语教学硕士,现为台湾南部各大专院校法语讲师。热爱法文翻译与教学工作,职业生涯最大愿景:桃李满天下,译作满书架。翻译作品有《最后12天的生命之旅》《陪我走到世界尽头》《被收藏的孩子》《一颗种籽的祕密生活》《活活烧死》《腹作用决定你80%的免疫力》《为你走到希望之地》《上帝是我麻吉》。
E-mail:fen1218@ms17.hinet.net
序 以诗心照亮黑暗的勇敢女孩 ──派屈克.蒙迪安诺
伊莲娜.贝赫与她被剥夺的一生 ──玛希耶德.杰柏
伊莲娜.贝赫的家人
这就是我的日记
1942年
1943年
1944年
伊莲娜.贝赫在被逮捕当天写给姊姊丹尼丝的一封信
巴黎少女,一九四二 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
巴黎少女,一九四二 pdf epub mobi txt 电子书 下载