发表于2024-11-18
《亚美学刊》(Amerasia Journal)于一九七○年由耶鲁大学大四学生唐.中西(Don T. Nakanishi)与陈观荣(Lowell Chun-Hoon)于美国东岸创办,一九七一年在耶鲁大学出版两期之后,移至西岸的加州大学洛杉矶校区亚美研究中心(Asian American Studies Center, University of California, LosAngeles),此后一直受到该中心的大力支持,至今已逾四十载,是此一领域中历史最悠久、影响最深远的刊物,公认是亚美研究领域的顶尖期刊。
为进一步国际化,《亚美学刊》首次透过翻译跨越英文的疆界。《全球属性,在地声音》为一大型翻译计画,由曾多年担任《亚美学刊》主编的梁志英(Russell C. Leong)、创办人中西与台湾学者单德兴合编,精选并邀请亚美研究与翻译专长的学者专家迻译该刊四十年来的代表性作品,供广大的华文世界读者阅读与参考。
此翻译计画是《亚美学刊》首度以专书形式以英文之外的语文出版,代表了该刊在全球化时代的跨国转向,积极寻求跨越太平洋,进入另一个重要语境,并企盼获得回响。
编者简介
梁志英(Russell C. Leong)
《亚美学刊》前主编 (1977-2010)/亚美作家暨艺术家
唐.中西(Don T. Nakanishi)
《亚美学刊》创办人/加州大学洛杉矶校区亚美研究中心前主任暨名誉教授
单德兴(Te-hsing Shan)
中央研究院欧美研究所特聘研究员。曾任中央研究院欧美研究所所长、中华民国英美文学学会理事长与中华民国比较文学学会理事长
序一
亚美研究的翻译、越界与扣连 6 单德兴着
序二
《亚美学刊》:连结亚美研究与华文世界 19 梁志英着 单德兴译
序三
《亚美学刊》如何肇始:前二十五年 36 唐.中西着 何文敬译
全球属性,在地声音
容闳与中国的美国化 48 李亮畴着 王智明译
华人在美国的离散游移:全球新经济中的国际关系、族群认同与少数族裔权益 63 王灵智着 陈重仁译
去国家化之再探:理论十字路口的亚美文化批评 101 黄秀玲着/译
多数世界:挑战西方民主修辞 152 沙悉都.阿兰着 陈淑卿译
历史创造史家
一位华美历史学家的回顾与前瞻 170 麦礼谦着 王智明译
无心插柳柳成荫的历史学者 208 市冈雄二着 林为正译
文学为什么重要
愿景与炽烈的梦:评汤亭亭的作品 244 金惠经着 何文敬译
千面坚夫:别名韩阿荣、林坚夫、韩英卓、林金富、阿韩、林官荣、陈亨利、林英卓、林阿荣等等 265 张少书着 张锦忠译
与亚美文学有切身关系的波兰学者 312 多明尼卡.佛伦思着 冯品佳译
山亦有言 331 贡札雷兹着 李根芳译
阅读华美文学以了解美国、中国与华裔美国 351 吴冰着/译
作家的世界
写作 364 山本久枝着 张琼惠译
纽约日记摘录 380 洁西卡.海格苳着 李秀娟译
流亡书简之一 386 卜娄杉着 傅士珍译
推手:太极拳对练——致健秀与亭亭 390 林永得着 单德兴译
萨摩亚之道 396 赛法.艾纳着 黄心雅译
鱼 413 卓曼豪着 李有成译
给嘉瑞.本乡的信:谈《怒海扁舟》(一九九二年八月四日) 416 汤亭亭着 庄坤良译
给主编的信(一九九三年七月二十八日) 419 稻田房雄着 陈福仁译
解放未来
「四个监狱」与解放运动 426 格林.雄松着 梁一萍译
在反恐战争时代的卜娄杉 449 圣.璜着 傅士珍译
赫蒙代表「自由」,是吗?一九九七年赫蒙亡魂追忆录 470 熊葩着 苏榕译
作者简介 479
译者简介 491
英中索引 499
全球属性,在地声音:《亚美学刊》四十年精选集(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
全球属性,在地声音:《亚美学刊》四十年精选集(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载