國語文學史

國語文學史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 國語文學史
  • 文學史
  • 中國文學
  • 國學
  • 文學
  • 曆史
  • 文化
  • 經典
  • 教材
  • 中華文化
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  中國文學史隻讓文獨占兩韆多年,語這部分的文學幾乎無人談及,因此若要談國語文學史就要從語文剛剛分歧的時代,也就是從秦漢來說起。秦始皇統一中國時,便深知有「同文書」的必要,以一種文字作為統一的文字。然試想,當時疆域廣,方言多,政府隻能用「文言」作為全國交通的媒介。不僅小百姓看不懂,就連小官也不懂得,隻得製定科舉考試製度。

  科舉的維持,讓古文保存二韆年的權威,直至科舉廢止,國語文學運動方纔抬起頭來,不需要再躲躲藏藏瞭。所幸國語文一直沒有衰減,初民從習用的語言中,早已經直接産生文學,也就是歌謠,經過二韆年的自由進化,國語文法越變越簡易,越變越方便,就成瞭一種全世界最簡易、最有理的文法。

本書特色

  本書原係鬍適在教育部主辦的第三屆國語講習所主講「國語文學史」課程時所用講義的石印本。本書從漢魏六朝編到南宋為止,沒有頭尾,隻是文學史的中段,可分為三篇,分彆為漢魏六朝的平民文學、唐代文學的白話化、兩宋的白話文學。與本書鬍適的《白話文學史》互為補充參考,形成鬍適筆下一部完整的中國文學史。

作者簡介

鬍適

  字適之,因提倡文學革命而成為新文化運動的領袖之一,曾擔任北京大學校長、中央研究院院長等職。興趣廣泛,著述豐富,在文學、哲學、史學等諸多領域都有深入的研究。鬍適深受赫胥黎與杜威的影響,畢生宣揚自由主義,提倡懷疑主義,宣傳民主、科學。

  鬍適提倡白話文和新詩,緻力於推翻二韆多年的文言文。1957年,鬍適當選中華民國最高研究機構中央研究院院長,並於隔年4月迴到颱灣定居就任。1962年病逝,中央研究院於院內成立瞭鬍適紀念館。另外,在研究院附近另有一鬍適公園,為鬍適的墓地。

  鬍適一生影響甚廣,著有《中國哲學史大綱》、《嘗試集》、《鬍適文存》、《戴東原的哲學》、《白話文學史》、《盧山遊記》、《鬍適文選》、《中國中古思想史長編》、《中國中古思想史的提要》、《四十自述》、《南遊雜憶》、《鬍適留學日記》、《我們必須選擇我們的方嚮》。

好的,這裏有一份關於其他圖書的詳細簡介,聚焦於文學史和相關領域,但不涉及《國語文學史》的具體內容: --- 《世界文學的脈絡:從古典到現代的演變》 一部跨越時空、洞察人類精神圖景的宏大敘事 圖書簡介 《世界文學的脈絡:從古典到現代的演變》並非一部簡單的作傢名錄或作品選集,而是一部旨在梳理和解析世界文學思潮、流派、及其與社會曆史、哲學思潮相互作用的深度研究專著。本書以全球視野為基石,深入探討瞭人類文學錶達形式的起源、發展與轉型,力求揭示不同文明在各自曆史語境下如何塑造和反思其精神世界。 第一部分:古典的基石與開端 本書的開篇追溯至人類文學的最早形態——口頭詩歌、神話敘事以及早期文字記錄。我們首先關注古希臘、古羅馬文學的輝煌遺産,重點分析荷馬史詩如何奠定瞭西方敘事文學的範式,悲劇和喜劇的結構如何反映瞭城邦政治與倫理睏境。同時,本書不局限於西方,將視野投嚮東方:古埃及的智慧文學、美索不達米亞的史詩(如《吉爾伽美什》)以及早期印度和中國的經典(如《吠陀經》的某些片段和先秦的諸子散文),探討這些文本在構建早期社會秩序和宇宙觀中的核心作用。 這一部分著重分析瞭“原型”的形成。無論是對英雄主義的頌揚、對命運的抗爭,還是對神祇的敬畏,古典文學確立瞭日後文學創作的母題與母題庫。作者通過細緻的文本分析,展示瞭這些早期作品如何以其獨特的藝術形式,迴應瞭人類最根本的生存追問。 第二部分:中世紀的信仰與世俗的萌芽 中世紀文學是連接古典時代與文藝復興之間的關鍵橋梁,本書詳盡考察瞭基督教神學對歐洲文學的深刻影響,分析瞭拉丁語文學的延續以及本土語言文學的興起。從聖徒傳記、宗教劇到騎士文學的興盛,我們看到信仰如何成為敘事的中心,同時,世俗情感與騎士精神的交織,預示著個體價值的覺醒。 在非西方世界,本書則聚焦於伊斯蘭黃金時代的文學成就,特彆是波斯和阿拉伯地區的抒情詩傳統(如魯米、哈菲茲),及其對幾何美學、神秘主義的錶達。同時,東亞的“物哀”美學在古典詩歌中的精緻體現,也作為獨立的文化脈絡被深入剖析。這一時期的文學體現瞭宏大敘事下個體靈魂的掙紮與探尋。 第三部分:文藝復興的“人”的迴歸與啓濛的光芒 文藝復興被視為文學史上的一次偉大轉嚮,本書著重探討人文主義思潮如何解放瞭文學的主體性。莎士比亞戲劇中的復雜人性刻畫、塞萬提斯《堂吉訶德》對理想與現實的嘲弄,構成瞭對古典英雄模式的解構與重塑。 進入啓濛時代,理性主義成為核心驅動力。本書詳細闡述瞭小說體裁的成熟,它如何成為反映社會現實、探討政治哲學的有效載體。洛剋、盧梭等思想傢的理念如何滲透到文學作品中,推動瞭反思專製、追求公民權利的主題發展。同時,這一時期的諷刺文學和百科全書式的寫作實踐,也展示瞭文學對知識普及和公共輿論形成的巨大推動力。 第四部分:浪漫主義的激情與現實主義的冷靜 19世紀是文學史上最為多元和激烈的時期之一。本書將浪漫主義視為對啓濛理性的一次強力反撥,重點分析瞭其對情感、自然、想象力的推崇,以及它對民族精神的挖掘(如早期民族文學的復興)。歌德的“浮士德精神”、拜倫式的“反英雄”,成為現代精神的先聲。 緊隨其後,現實主義文學的興起標誌著文學對社會結構的細緻入微的審視。巴爾紮剋、托爾斯泰等巨匠,以前所未有的精度描繪瞭工業化帶來的社會階層劇變、道德睏境和物質世界的壓迫。這一部分強調瞭文學作為社會“鏡子”的功能,及其對道德和經濟現實的批判力度。 第五部分:現代性的破碎與重構 進入20世紀,兩次世界大戰的衝擊和科學哲學的顛覆徹底改變瞭人類對實在的認知。《世界文學的脈絡》深入剖析瞭現代主義文學的革命性。從意識流技巧(喬伊斯、伍爾夫)到碎片化的敘事結構(普魯斯特),現代主義文學旨在捕捉人類內心世界的非綫性經驗和潛意識的湧動。它不僅是風格上的變革,更是對傳統意義和統一敘事權威的顛覆。 本書隨後討論瞭後現代主義對現代主義自身假設的進一步解構,包括對元敘事的質疑、對文本間性(Intertextuality)的強調,以及對語言邊界的不斷試探。同時,本書也將重要的非西方現代文學思潮,如殖民地和後殖民文學的崛起,視為對全球權力結構和文化霸權的文學迴應,探討瞭身份認同、失語與聲音重獲的主題。 結語:文學的永恒對話 全書的最終目的,是嚮讀者展示文學並非是孤立的文本堆砌,而是一個不斷自我修正、繼承和反思的動態係統。它記錄瞭人類應對變化、錶達愛恨、追問存在的全部努力。通過對不同時代、不同地域文學傳統的並置與比較,本書試圖揭示貫穿始終的人類共同的睏境與不朽的創造力,引導讀者以更廣闊的視野,重新審視文學在我們當代生活中的意義。 本書文筆流暢,考據紮實,兼具學術深度與可讀性,是文學研究者、曆史愛好者以及所有渴望深入理解人類精神圖譜的讀者不可或缺的指南。

著者信息

圖書目錄

代序

第一篇 漢魏六朝的平民文學
 第一章 古文是何時死的?
 第二章 漢朝的平民文學
 第三章 魏晉南北朝的平民文學

第二篇 唐代文學的白話化
 第一章 盛唐
 第二章 中唐的白話詩
 第三章 中唐的白話散文
 第四章 晚唐的白話文學
 第五章 晚唐五代的詞

第三篇 兩宋的白話文學
 第一章 緒論
 第二章 北宋詩
 第三章 南宋的白話詩
 第四章 北宋的詞
 第五章 南宋的白話詞
 第六章 兩宋白話語錄
 第七章 南宋以後國語文學的概論

圖書序言

代序

緻張陳卿、李時、張希賢等書

  陳卿諸兄:

  前迴您來談及您和好幾十位同學打算集資把鬍適之先生前幾年所編的《國語文學史》講義排印齣來,恰巧有文化學社邵硯田先生願意承印;也好!可惜我補編的那些材料,因為事隔數年,再也找不齣來瞭;僅僅找齣來一些校訂的原講義,其中也略有幾處增補的,已經交給邵先生去瞭。

  他這部講義從漢魏六朝編到南宋為止,沒有頭尾,隻是文學史的中段。他的初稿是民國十年(一九二一)給教育部第三屆國語講習所編的。他寫到「天下之文章無有齣《水滸》右者,天下之格物君子無齣施耐庵先生右者!」 【1】正當十二月三十一日的夜半,這一年就與金聖嘆的這兩句話同時完瞭,他還在講義稿上作瞭一個紀念。國語講習所是兩個月畢業的;過瞭年, 不久就舉行畢業式,不但他的講義編不完,就是我的《國語文法》,《國語教學法》,還有錢玄同先生連編帶寫石印的《聲韻沿革》,也都是戛然中止的。這已是五六年前的事瞭!假使那時候的部章把國語講習所定為四個月,我想他這部書的工作一定完成瞭。

  次年(一九二二)四月【2】,我在天津的直隸國語講習所講演,鬍先生也來到,他在旅館裏把這講義的章節次序移動瞭一些。那年十二月,教育部辦第四屆國語講習所,他又把它刪改瞭幾處—這就是現在付印之本。那年的國語講習所已成強弩之末瞭:各省派來的學員大不如前三屆之盛瞭,在京投考的也不多瞭,教育部也漸漸的鬧窮瞭,從前的石印講義也改為油印瞭,現在你們付印的就是這種很不清楚的油印改訂本。自然,那時大傢都沒有興緻把各種講義繼續編完;這第四屆也就是教育部最末屆的國語講習所瞭。

  自此以後,我在北京師範等處有時也講講國語文學史,就把他的改訂本再改訂增補瞭一些,印作臨時的講義,也始終沒有弄成一部首尾完備的書。我屢次嚮他提及,希望他自己破點兒工夫編成,但他的計畫改變瞭,打算編一部完全的中國文學史,不限於國語一方麵。前年(一九二五)夏天,我在中央公園看見他,問他《鬍適文存二集》中,連那些《努力》的「這一周」 【3】 無關輕重的短評都收進去瞭,何以不在《國語文學史》中間挑選幾章精當的收進去?他纔恍然,說當時可沒有想到這一點。可見這部講義並非他稱心得意之作,所以自己不大注意;而我給彌縫補苴的那些材料,更不過為一時教授上的便利計,尤其不值得注意,所以到現在也就並無存稿。

  但民國十二年(一九二三)商務館也齣瞭一部淩獨見先生的《新著國語文學史》,淩先生就是第三屆國語講習所畢業的,他曾寫信叫我作瞭一篇序(用注音字母寫的);序中說「他搜集材料很不少,很足錶示他讀書的勤快。」他自序也說他編這書的目的是在勉勵自己讀書;這不過是一部「讀書錄」罷瞭。我倒贊成他這句話。所以,學校裏要教《國語文學史》的,想得到鬍先生原來的講義的還很多,雖然是首尾不完之本。隻因沒有得到著作者的許可,書坊裏不敢齣版;此次你們印作自己的參考講義,我想沒有什麼問題(似乎北大和師大都曾經油印過的),不過正式齣版,作為定本,那就要等鬍先生迴國之後再說。

圖書試讀

第一篇漢魏六朝的平民文學

第一章古文是何時死的?

我們研究古代文字,可以推知當戰國的時候中國的文體已不能與語體一緻瞭。戰國時,各地的方言已很不統一。孟軻說:

有楚大夫於此,欲其子之齊語也,則使齊人傅諸?使楚人傅諸?曰:「使齊人傅之。」曰:「一齊人傅之,眾楚人咻之,雖日撻而求其齊也,不可得矣。引而置之莊嶽之間數年,雖日撻而求其楚,亦不可得矣。」

《孟子》書中又提及「南蠻鴃舌之人」,也是指楚人。

又《韓非子》:「鄭人謂玉未理者璞,周人謂鼠未臘者璞。」可見當時的各地方言已很不相同。方言不同但當時文字上的交通甚繁甚密,可見文字與語言已不能不分開瞭。

戰國時文體與語體已分開,故秦始皇統一中國時,有「同文書」的必要。

《史記》記始皇事,屢提及「同書文字」(《琅琊石刻》),「同文書」(《李斯傳》),「車同軌,書同文字」(《始皇本紀》)。後人往往以為秦「同文書」不過是字體上的改變。但我們看當時的時勢,看李斯的政治思想,可以知道當日「書同文」必不止於字體上的改變,必是想用一種文字作為統一的文字;因為要做到這一步,故字體的變簡也是一種必要。

《史記》描寫人物時,往往保留一兩句方言,例如漢高祖與陳涉的鄉人所說。《史記》引用古文,也往往改作當時的文字。當時疆域日廣,方言自然也更多。我們翻開揚雄的《方言》,便可想見當日方言的差異,例如《方言》的第三節雲:

娥,贏,好也。秦曰娥,宋魏之間謂之;秦晉之間,凡好而輕者,謂之娥。自關而東,河濟之間謂之媌,或謂之姣。趙魏燕代之間曰姝,或曰妦。自關而西,秦晉之故都曰妍。好,其通語也。

「通語」二字屢見於《方言》全書中。通語即是當時最普通的話。值得注意的是第十二節如下:

敦,豐,厖,,幠,般,嘏,奕,戎,京,奘,將,大也。凡物之大貌曰豐。厖,深之大也。東齊海岱之間曰,或曰憮。宋魯陳衛之間謂之嘏,或曰戎。秦晉之間,凡人之大謂之奘,或謂之壯。燕之北鄙,齊楚之郊或曰京,或曰將。皆古今語也,初彆國不相往來之言也。今或同;而舊書雅記,故俗語不失其方,而後人不知,故為之作釋也。

由此可見一統之後,許多方言上的怪癖之點漸漸被淘汰瞭,故曰「今或同」。但這種語言上的統一,畢竟隻限於一小部分,故揚雄當漢成帝時常常拿著一管筆、四尺布,去尋「天下上計孝廉,及內郡衛卒會者」,訪問他們各地的異語,做成十五捲《方言》。

既然當時的方言如此不統一,「國語統一」自然是做不到的。故當時的政府隻能用「文言」來做全國交通的媒介。漢武帝時,公孫弘做丞相,其奏曰:

……臣謹案詔書律令下者,明天人分際,通古今之義,文章爾雅,訓辭深厚,恩施甚美。小吏淺聞,弗能究宣,無以明布諭下。治禮次治掌故,以文學禮義為官,遷留滯。請選擇其秩比二百石以上,及吏百石通一藝以上,補左右內史、大行卒史;比百石已下,補郡太守卒史:皆各二人,邊郡一人。先用誦多者,若不足,乃擇掌故補中二韆石屬;文學掌故補郡屬,備員。請著功令。

—《史記》、《漢書》、《儒林傳》參用

可見當時不但老百姓看不懂那「文章爾雅」的詔書律令,就是那班小官也未必。這可知古文在那個時候已成瞭一種死文字瞭。因此,政府不得不想齣一種政策,叫各郡縣挑選可以造就的少年人,送到京師,讀書一年,畢業之後,補「文學掌故」缺。(也見《儒林傳》)又把這些「文學掌故」放到外任去做郡國的「卒史」與「屬」。當時太學,武帝時隻有博士弟子五十人,昭帝加至百人,宣帝加至二百人,元帝加至韆人,成帝加至三韆人。凡能通一經的,都可免去徭役,又可做官。做官資格是「先用誦多者」。這樣的提倡,自然把古文的智識傳播到各地瞭。從此以後,政府都隻照樣提倡,各地方的人若想做官,自然是不能不讀古書,自然不能不做那「文章爾雅」的古文。

這個方法—後來叫做科舉,—真是保存古文的絕妙方法。皇帝隻須下一個命令,定一種科舉的標準,四方的人自然會開學堂,自然會把子弟送去讀古書,作科舉的文章。政府可以不費學校經費的一個錢,就可以使全國少年人的心思精力都歸到這一條路上去。漢武帝到現在,足足的二韆年,古體文的勢力也就保存瞭足足的二韆年。元朝把科舉停瞭近八十年,白話的文學就蓬勃興盛起來瞭;科舉迴來瞭,古文的勢力也迴來丁,直到現在,科舉廢瞭十幾年瞭,國語文學的運動方纔起來。科舉若不廢止,國語的運動絕不能這樣容易勝利。這是我從二韆年的曆史裏得來的一個保存古文的祕訣。

用戶評價

评分

這本書的裝幀真是太精美瞭,封麵用的是那種帶有復古感的啞光紙,摸上去沉甸甸的,有一種曆史的厚重感。書名“國語文學史”用燙金字體印在上麵,在燈光下熠熠生輝,光是看著就讓人心生喜愛。翻開扉頁,紙張是那種泛黃的宣紙質感,字跡清晰,排版也很考究,每一個字都仿佛帶著故事。我最喜歡的是它在章節的開頭和結尾都配有小巧而雅緻的插畫,那些水墨風格的山水、人物,或是曆史物件,恰到好處地點綴著文字,為閱讀增添瞭一份詩意和情趣。雖然我還沒有深入閱讀書中的內容,但僅僅是捧在手裏,就已經能感受到一種對文學的敬意和對過往時光的追溯。這種精心設計的細節,讓這本書不僅僅是一本知識的載體,更像是一件值得珍藏的藝術品。我期待著它能給我帶來一場穿越時空的文學之旅,讓我沉醉在中國悠久而璀璨的文學海洋中,感受那些偉大靈魂留下的印記。

评分

拿到這本書的時候,我其實是抱著一種忐忑的心情,生怕它會像很多學術專著一樣,枯燥乏味,充斥著晦澀難懂的術語。然而,齣乎我的意料,這本書的語言風格竟然如此平易近人,甚至帶著一絲娓娓道來的親切感。作者在敘述那些復雜的文學理論和曆史事件時,總能用最貼近生活、最生動的比喻來解釋,仿佛是一位經驗豐富的老師,耐心地引導著學生一步步走嚮知識的殿堂。我特彆喜歡書中的一些小故事和趣聞軼事,它們巧妙地穿插在正文之中,讓原本嚴肅的文學史變得妙趣橫生,也讓我對那些文學巨匠們有瞭更立體、更鮮活的認識。閱讀這本書,不再是一件費力的事情,而是一種享受,一種能夠讓我在輕鬆愉悅的氛圍中,悄然增長見識的體驗。

评分

第一次翻開這本書,就被它嚴謹的學術態度和宏大的敘事結構所吸引。雖然我並非科班齣身,但書中所呈現的脈絡清晰、條理分明的邏輯,讓我這個門外漢也能大緻把握住中國文學發展的各個時期、重要作傢及其代錶作品。作者似乎花費瞭大量的時間和精力去梳理那些錯綜復雜的文學現象,並且以一種抽絲剝繭的方式,將它們一一呈現在讀者麵前。我尤其欣賞的是,書中並沒有簡單地羅列事實,而是嘗試去探討文學作品背後的社會背景、文化思潮,以及它們與時代變遷的相互影響。這種深度挖掘和分析,讓我對中國文學的理解不再停留在錶麵的文字遊戲,而是能夠上升到對曆史、對人性的深刻洞察。我感覺,閱讀這本書的過程,就像是在與曆史對話,與那些曾經的思想傢、藝術傢進行一場跨越時空的交流。

评分

這本書的齣版,在我看來,具有非常重要的現實意義。在這個信息爆炸、快餐文化盛行的時代,我們有必要靜下心來,重新認識和珍視我們自己璀璨的文學遺産。這本書就像是一扇窗戶,讓我得以窺見中國文學長河中那些閃耀的明珠,也讓我對“國語”這個詞有瞭更深刻的理解——它不僅僅是一種語言,更承載著我們民族的獨特氣質和深厚的文化底蘊。我希望這本書能夠被更多的人閱讀到,讓年輕一代能夠真正瞭解我們自己的文學有多麼博大精深,從而在吸收外來文化的同時,也能堅定文化自信,繼承和發揚中華民族優秀的文學傳統。這本書不僅是一次知識的灌輸,更是一次關於文化認同和民族精神的喚醒。

评分

這本書帶給我的驚喜,遠不止於其內容的豐富和結構的精巧。我更在意的是它所傳遞齣的那種精神力量。在閱讀過程中,我仿佛能感受到作者對中國文學深深的熱愛和敬意,這種情感貫穿始終,也潛移默化地感染瞭我。書中所描繪的那些文學作品,不僅僅是文字的組閤,更是民族精神、民族情感的凝聚。每一次對經典作品的解讀,都像是在重新發掘我們民族深埋的寶藏,讓我們有機會重新審視自己的文化根脈。我常常在讀到那些充滿智慧和力量的篇章時,心潮澎湃,對祖國的文化感到由衷的自豪。這本書讓我明白,文學不僅僅是風花雪月,它更承載著一個民族的記憶、一個時代的溫度,以及無數個體的心靈掙紮與不屈。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有