重影 (简体中英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
图书介绍
☆☆☆☆☆
简体网页||
繁体网页
著者 欧阳江河、AUSTIN WOERNER
出版者 出版社:香港中文大学 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2012/03/01
语言 语言:简体中文
下载链接在页面底部
下载链接1
下载链接2
下载链接3
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
发表于2025-02-23
类似图书 点击查看全场最低价
图书描述
The JINTIAN [今天] series of contemporary literature features new and innovative writing from mainland China and abroad. Titles in the series are edited by Bei Dao, Lydia H. Liu, and Christopher Mattison. A collaborative venture between Zephyr Press, the Jintian Literary Foundation, and The Chinese University Press, each bilingual title highlights the ever-changing literary culture of China while simultaneously expanding the English language with a wave of new voices in translation. 作者简介 Ouyang Jianghe played a central role in the 1980s underground Sichuanese poetry scene that gave rise to the Chinese poetic avant-garde, and during that time he became known as one of the "Five Masters from Sichuan." Since then he has emerged as one of China''s most prominent literary figures, authoring four books of poetry and essays and publishing numerous works of criticism on art, music, and literature. He is also a noted calligrapher. In 2010 he was awarded the Chinese Literature Media Award for poetry. He lives in Beijing and travels frequently to the U.S. and Germany. Doubled Shadows is his first poetry collection in English. Austin Woerner, a translator of contemporary Chinese poetry and fiction, has published translations in Poetry, Kenyon Review Online, Zoland Poetry, and elsewhere. The recipient of fellowships from the Vermont Studio Center and the UC Riverside Department of Comparative Literature, he holds a degree in East Asian Studies from Yale University and lives in New York City.
著者信息
重影 (简体中英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载
图书目录
图书序言
图书试读
None
重影 (简体中英对照) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2025
重影 (简体中英对照) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2025
重影 (简体中英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
用户评价
类似图书 点击查看全场最低价
重影 (简体中英对照) pdf epub mobi txt 电子书 下载