*听过江南大叔的骑马舞,那你就不能不知道汉江南边除了建很多高级公寓之外,还有个时尚的中心—狎鸥亭……
*有听过「三顺阶梯」吗?原本一个没没无名的长阶梯,却因为《我叫金三顺》电视剧而爆红,成为搭南山缆车必逛的景点……
*李舜臣将军是谁?他和龟船又有什么关系?
*《双面君王》是韩国最卖座的电影之一,他讲述朝鲜王朝第15代君王的故事……
*《咖啡王子一号店》为什么会跟「洗剑亭」大有关系呢?
你相信这些跟韩语阅读有关吗?韩语阅读遇到裴英姬老师,就是可以这么自然学习。全书40篇深入浅出的文章,结合韩语学习、历史文化、电视剧、电影,从生活中有趣的主题出发,让原本枯燥的韩语阅读变得更有趣,也让你在不知不觉中爱上韩语阅读!
本书5大特点:
1.内容最多元:
全国第一本结合韩国历史、文化、电视剧、电影的韩语阅读教材。
裴英姬老师在书中介绍了首尔必逛的「东大门市场」、韩国情侣牵手必走的「德寿宫石墙路」、一定要认识的韩国君王「世宗大王」、韩国最卖座的电影之一《双面君王》……篇篇精彩。
2.韩语阅读轻松学:
全书40篇主文,透过引人入胜的故事导引,轻松学会三种韩语必学语体:「客气、礼貌的说法」、「正式用法」、「书面用语」。
韩语检定在阅读上有一定的学习目标,裴英姬老师在设计和撰写上都贴心地为学习者设想到了。全书40篇共分成三类语法:
第1~15篇:客气、礼貌的说法
第16~25篇:正式用法,新闻主播播报时、演讲时会用到
第26~40篇:书面用语,写论文时会用到
看完裴英姬老师介绍《初恋筑梦101》、《双面君王》、《成均馆绯闻》……等等文章,一点不夸张,真的就能轻松学会三种韩语学习必学的语体。
3.增进应考实力:
符合韩语检定TOPIC「初级」、「中级」学习者需求,每篇文章皆有与TOPIC相同题型的自我实力检测。
4.累积语文力:
每篇文章皆有相关的单字、句型、例句,让您触类旁通,全方位学好韩语。
例如书中提到时尚中心「狎鸥亭」,此时「时尚」、「流行」、「酷」、「夜生活」、「年轻人」……等等相关单字就跟着一起记起来,这样,是不是很容易学呢!
5.培养好听力:
随书附赠标准首尔腔教学MP3,让您一边学好韩语阅读、一边自然而然练出好听力。
每篇课文独立一轨,衬上柔和的音乐,让你可以自然而然练出好听力。
作者简介
裴英姬
学历
国立台湾大学历史研究所硕士
韩国首尔女子大学历史兼博物馆学学士
韩国首尔大学韩国语教师培训课程毕业
专长
韩语教学(会话、阅读、检定考试)、韩国历史文化、中韩文化交流史、国际会议韩语翻译(口译、笔译)
经历
(现)私立明志科技大学通识教育中心讲师、韩语万花筒文化专栏执笔
国立交通大学语言教学与研究中心讲师、私立东海大学推广部讲师、中华民国国家安全局训练中心讲师、私立东吴大学推广部讲师、教育部赴韩国研习韩语文交换奖学金考试委员、交通部观光局韩语导游考试委员、中央研究院史学与语言研究所国际研讨会翻译、国立师范大学艺术史研究所国际研讨会翻译、中央研究院台湾史研究所国际研讨会翻译
推荐序
前国立故宫博物院院长、中央研究院院士 石守谦
裴英姬是我的韩文老师。看到她最近完成的这本《爱上韩语阅读》韩语学习书,不禁勾起当年一些美好的回忆,并希望以此来向读者推荐这本书。
我的外语能力一向不好,从来没想过要去学习韩文,总以为太难了,不敢尝试。二○○七年我开始执行一个关于东亚山水画史的研究计画,其中需要使用一些韩文资料,才开始兴起学韩文的念头。当时,英姬正在台湾大学历史研究所攻读硕士学位,她的研究重点放在中国与朝鲜在十八世纪的文化交流,正好与我的课题相关,便邀请她来为我与几位研究小组成员的韩文学习作启蒙。本来,我并未抱太高的期望,以为能学学一点基本文法、查查字典就可以了,没想到英姬却不像一般的语文教师,而将我们的韩文入门带到一个趣味盎然的文化学习层次。
英姬对台湾/中国文化的强烈情感,首先便解除了我们之间的距离感。她也十分能体会我们这些具历史癖学员的需求,刻意在教材中融入了许多韩国文化史的资料,例如一些重要文化遗产的介绍,景福宫、德寿宫、《承政院日记》、《朝鲜王朝实录》等都在我们的课堂上出现,非常引人,尤其让我这个高龄学生能舒缓一下那种坐在一个入门课程中的焦虑感。
她的课程设计也与流行同步。在台湾广受欢迎的韩剧,尤其是历史剧,也入了她的教材,让人感到乐趣。从那时开始,我也跟其他年轻学员一起,成为韩国历史剧的爱好者。不过,英姬在我们课上介绍韩国的历史、文化,并非基于单纯的教学需要而已,更根本的理由实在于她对韩国文化的认同与热爱。我还清楚地记得有一节谈到首尔古蹟南大门的大火,她的言语中即充满不舍与悲伤。那个当下,我深感到我所正在学的,不止是语言,而是一个真实存在的文化。
当时我们韩文入门课中的许多主题都成为本书的一个个单元。看到本书的出版,想到许多读者将由之与英姬一起进入韩文与韩国的文化世界,特别感到高兴。我除了在此向大家推荐本书外,也借此向我的英姬老师致谢。
作者序
用韩语遇见的韩国历史与文化
2012年初,我刚好有个机会可以安排韩国历史或文化的相关课程。当时我原本就知道台湾学生对韩国历史很陌生,所以安排透过电视或网路,配合韩国耳熟能详的景点,规划了「韩国史蹟与文化」课程。再加上韩国的古装剧很重视历史考证,因此我在上课时也会搭配相关韩剧,帮助学生理解相关韩国历史与文化。
《爱上韩语阅读》是以「韩国史蹟与文化」为主题编写而成的韩语阅读书,本书可以让读者一边学韩文、一边理解韩国的历史及文化。而适用对象,乃锁定已经学会韩语子母音的初学者、一直到可以参加韩语检定考试第四级左右的中高级程度的学生。本书提及的景点,大部分以位于首尔地区的朝鲜时代相关古蹟为主。除此之外,还辅以介绍相关历史事件或文化现象,以及相关韩剧等。且所有的叙述,一般说来,都是韩国人所认识的基本内容。另外,还结合了韩语文法。就过去的教学经验,我经常会遇到一些比我对韩国变化更加敏感的学生。因此如果读者对本书的介绍有兴趣的话,可以再进一步找相关的资讯。尤其本书可以学到很多历史相关用语,虽然对不熟悉这些用语的学生而言,多少会感到吃力,但是这些用语几乎都是来自汉字,所以大家在阅读时,不妨先读每课专有名词的部分,待读课文时再来推敲这些单字的意思,相信这样的训练,必能提升韩语解读能力。
《爱上韩语阅读》之所以能出版,乃归功于石守谦老师和徐泓老师的影响与鼓励。两位老师钻研于东亚历史、文化、艺术交流等,其成果本是有目共睹。在我念研究所时,两位老师便时时提醒我这些韩国相关史料的重要性。再一次感谢在百忙之中还特意为我写序的中央研究院石守谦老师。除此之外,还要谢谢中央研究院王鸿泰老师、台湾大学苏硕斌老师、故宫博物院陈韵如学姐、交通大学张艺曦学长、以及明志科技大学沈明德老师的鼓励与建议,在此深深感谢。最后,在出版过程中,也得到了瑞兰国际出版王社长的鼓励、像朋友一样的彦萍协助、韩语能力比韩国人还厉害的羽恩帮忙,在此表示谢意。无论如何,因为有每天早上为我祷告的父母亲以及在日本的公婆,还有天天给我喜悦的宝贝女儿Nao,以及为我带来一辈子幸福的老公敬之先生,有了你们在我身边,我才能写完这本书,非常感谢。希望这本书,真的能够扮演让读者了解韩语、以及韩国历史和文化的角色。
我是一个对学习细节非常在意的人,市面上很多教材,虽然内容本身没错,但总会有些细节处理得不够到位,让我觉得不够“精致”。但这本书,《爱上韩语阅读》,真的在很多细节上都给了我惊喜。首先,它的设计真的很用心,纸张的质感很好,印刷也非常清晰。更重要的是,它在内容上的编排,非常注重逻辑性和连贯性。我特别喜欢它对于不同学习阶段的区分,每一章的学习目标都非常明确,让我知道我当下应该掌握什么。而且,它引入新词汇和语法点的方式,也很有层次感,不会一下子灌输太多。我喜欢它在每课后面都配有“阅读理解练习”和“写作练习”,这些练习题的设计非常贴合课文内容,能够有效地检验我的学习成果。而且,它还鼓励读者进行“仿写”和“改写”,这对于提升我的韩语输出能力非常有帮助。附带的MP3音频,不仅是纯粹的朗读,很多时候还会带有一些情景对话的练习,让我能够更好地模仿发音和语调,感觉就像请了一个随身韩语教练一样。这本书让我觉得,学习韩语是一件可以很享受,并且很有成就感的事情。
评分这本书真的让我眼睛一亮!一直以来,学韩语都是我的一个心愿,但总是觉得市面上那些教材,对于我们习惯了汉字文化圈的台湾人来说,总有点隔靴搔痒的感觉。直到我看到这本《爱上韩语阅读:专为华人撰写的韩语阅读教科书》,我才找到那种“命中注定”的感觉。光是书名就很有吸引力,它直接点出了目标族群——华人,这让我立刻觉得这本书是为我量身打造的。翻开内页,果然没有让我失望。它的编排逻辑非常清晰,从基础的韩文字母(谚文)开始,一步步引导读者进入韩语的世界。最让我惊喜的是,它并没有一开始就丢一堆生词和语法给你,而是巧妙地将阅读融入到学习过程中。通过一些贴近生活、甚至带有我们华人熟悉文化背景的小故事或对话,来自然地引入新的词汇和语法点。这种“润物细无声”的学习方式,让我觉得学习韩语不再是枯燥的死记硬背,而是一种探索和发现的乐趣。而且,书中的例句和课文都经过精心挑选,既有代表性,又不至于太难,对于初学者来说,能够很快建立起成就感。我尤其喜欢它在解释语法时的方式,不像很多教材那样干巴巴地列出规则,而是通过大量生动的例子来阐释,让我更容易理解和记忆。
评分这本书的编排设计,真的是我见过最贴心的了!我一直觉得,学习语言最怕的就是“枯燥”和“碎片化”,但《爱上韩语阅读》这本书,完全做到了“寓教于乐”的精髓。它不像一些教材那样,把语法、词汇、阅读、听力完全分开,而是将它们有机地融合在一起。比如,在讲解一个语法点的时候,它会立刻提供几段相关的阅读材料,让你在实际语境中去体会这个语法是如何运用的,这比单纯记住语法规则要有效得多。而且,它的阅读材料难度循序渐进,从最简单的句子开始,慢慢过渡到稍长一点的段落,再到小故事,这个过程的设计非常合理,让我在学习的过程中,能够感受到明显的进步,而不是一直原地踏步。我特别喜欢它在引入新词汇时的方式,不是简单地罗列,而是通过插图、例句,甚至是小故事的情节来帮助你理解词义,这样的记忆会更加深刻。书中的排版也很舒服,字体大小适中,留白也恰到好处,阅读起来一点都不会感到疲劳。加上附带的MP3,我可以在通勤的路上,跟着音频朗读,反复练习,感觉自己的听力和口语都在悄悄地进步,这种体验太棒了!
评分我必须承认,我之前学韩语的经历可以说是断断续续,尝试过好几种教材,但总是很难坚持下去。总觉得那些教材的语言风格,跟我们日常说话习惯不太一样,有时候甚至会有点“韩味”太重,让人一时难以适应。但是,这本书的出现,彻底改变了我的看法。它最大的亮点,就是它真的能够理解我们华人学习者的思维方式和语言习惯。在讲解一些词汇和语法时,它会很自然地与中文做对比,或者解释它们背后的逻辑,这一点对我来说太重要了!我不再需要费力去“翻译”或者“意译”,而是能够直接理解韩语的表达方式。而且,这本书的阅读材料的选择也是绝了,非常接地气。很多都是关于韩国的日常生活,比如去咖啡馆点餐、和朋友聊天、甚至是介绍一些韩国的节日习俗,这些内容都让我觉得特别亲切,也更容易产生共鸣。通过阅读这些短文,我不仅学到了新的词汇和语法,还对韩国的文化有了更深入的了解,感觉学习的过程变得无比丰富有趣。附带的MP3音频也非常实用,发音标准,语速适中,可以让我随时随地进行听力练习,纠正自己的发音,这对于提高口语能力是很大的帮助。
评分坦白说,我一直对韩语的“声调”和“词序”有些困惑,觉得它们跟中文的差别很大,学起来总感觉有点别扭。但是,这本书在处理这些难点时,真的做得非常出色。它没有回避这些问题,而是用非常清晰易懂的方式进行解释,并且给出了大量的例句来佐证。特别是它在讲解韩语的语序时,会很巧妙地将中文的语序与韩语的语序进行对比,让我能够立刻抓住重点,并且理解为什么韩语会这样表达。而且,它在选择阅读材料时,也特别注意引入一些能够体现韩语特点的句子结构。我感觉通过阅读这些材料,我不仅仅是在学习词汇和语法,更是在潜移默化地培养韩语的语感。书中的一些小测验和练习也很有针对性,能够帮助我及时巩固学到的知识,并且发现自己哪些地方还有不足。让我印象深刻的是,它在引入一些稍微复杂一点的语法结构时,还会给出一些“小贴士”,帮助我们避开常见的错误,这一点真的太贴心了!有了这本书,我感觉学习韩语的道路上,不再是“摸着石头过河”,而是有了清晰的指引。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有