此刻:柯慈与保罗.奥斯特书信集(2008-2011)

此刻:柯慈与保罗.奥斯特书信集(2008-2011) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

柯慈
图书标签:
  • 文学
  • 书信集
  • 柯慈
  • 保罗·奥斯特
  • 当代文学
  • 美国文学
  • 波兰文学
  • 文化
  • 交流
  • 思想
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

我们说话时,就让年轻人翻白眼吧! 一个是狂热激情的小说家,电影导演,沉迷于生命中的重复与巧合; 一个是诺贝尔文学奖得主,冷静挑剔的思想家,不妥协的道德主义者。 这是一场长达三年、史无前例的交锋! 一个狂热激情的创作者VS.一个冷静挑剔的思想家 三年书信,他们到底在谈些什么? ☆为何友谊比热恋持续得久? ☆收到读者写信来骂人,怎么办? ☆男女从情人变朋友,是昇华还是堕落? ☆乱伦的吸引力何在? ☆球赛就像类型小说,结局千篇一律,却让人趋之若鹜? ☆沉迷于运动比赛就像「犯罪」:明知不对,但却因肉体软弱而不能自拔? ☆二○○八金融风暴之后,人们是真的变穷了? ☆小说家不接受访谈,因为那是一种「不是交谈的交谈」? ☆保罗.奥斯特对法兰岑的小说观有何意见? ☆小说家的苦恼:要虚构一个角色?或是有个参照的对象? ☆为什么人类宁可生活在自己所创造出来的悲惨现实? 保罗.奥斯特和柯慈于二○○八年二月第一次碰面,不久,柯慈便写信给奥斯特,建议互相通信,以「激发彼此的火花」,《此刻》即为他们三年来的书信集结。信中话题广泛、无所不包,大至世界经济、人类处境,与小说家的语言策略;小至个人的旅游见解、对情爱的诠释,以及读者来信所造成的困扰……文学家心底的千愁万绪,在其中表露无遗,句句直接、坦诚,畅所欲言,在作家的自我观照与来回思辨之间,思想的灵光,俯拾即是。 本书特色 ★当代文学巨擘最发人深省、妙趣横生的书信集! ★亲眼见证保罗.奥斯特与柯慈友谊的起点!
暮光下的回响:战后欧洲知识分子的心路与时代侧影 (1945-1975) 本书聚焦于二战后至七十年代中期,欧洲知识界涌动的一股关键思想潮流。它并非对单一事件的记录,而是对数位在社会剧变中坚守、挣扎与转型的思想巨匠群像的深度剖析。 本书旨在描摹一个动荡、重塑且充满矛盾的时代图景,一个战后欧洲如何试图从废墟中重建精神家园的宏大叙事。我们回避了对具体文学作品的细节分析,转而深入挖掘那些推动文化景观演变的哲学思辨、政治选择与个人困境。 第一部分:创伤与重建——废墟上的精神基石 (1945-1955) 这一时期的核心议题是“责任”与“意义”的失落。在纳粹暴行的阴影下,传统的形而上学与人道主义基础遭受了毁灭性的冲击。知识分子被迫直面一个没有绝对真理的世界。 1. 存在的拷问与伦理的真空: 本书详细考察了现象学和存在主义思潮如何从巴黎的咖啡馆走向更广阔的欧洲知识精英圈。我们关注的不是这些哲学概念的术语解析,而是它们如何被应用来应对个体在历史面前的无助感。重点分析了战后知识分子如何通过强调“自由选择”与“承担后果”来重塑个体价值,这是一种对既有道德体系崩溃的激进回应。例如,我们探讨了在重建过程中,人们如何利用“荒谬感”来抵御虚无主义的侵蚀,将其转化为一种积极的行动伦理。 2. 历史的重负与记忆的工程: 二战留下的创伤并非一笔勾销的账目,而是渗透在每一代人思想中的结构性损伤。本书考察了不同国家如何处理集体记忆问题。这不仅仅是关于官方叙事的构建,更是关于知识分子在公共领域中对“被遗忘的真相”的发掘与坚持。我们分析了早期关于“非人性化”与“技术滥用”的反思,这些反思在当时以隐晦的方式渗透到社会批评和艺术创作中,预示着对战后技术乐观主义的深刻怀疑。 3. 政治光谱的重组与知识分子的角色定位: 冷战的格局迅速将欧洲的思想界分割。本书审视了知识分子群体在两大阵营诱惑下的挣扎。重点不在于他们具体支持哪一方,而在于他们如何定义“公共知识分子”的角色:是作为政权的批判者、社会变革的催化剂,还是沉默的见证者?我们着重探讨了早期关于“中立性”的论辩,以及这种“中立”立场在现实政治压力下如何不断被侵蚀或重新界定。 第二部分:繁荣与异化——现代性焦虑的凸显 (1956-1968) 随着经济的复苏,新的问题浮现:物质富足是否等同于精神解放?战后一代开始质疑他们父辈为之奋斗的社会结构。 1. 结构主义的兴起与人本主义的反思: 本书审视了结构主义思潮在欧洲思想界的快速传播,将其视为对战后强调个体主体性的哲学路径的一种结构性修正。我们探讨的是,当思想焦点从“人如何选择”转向“结构如何决定”时,知识分子对社会运行机制的理解发生了怎样的转变。这种转变在批评新兴消费主义和大众文化时表现得尤为明显,因为它提供了一个工具,用以揭示表面和谐下隐藏的权力运作。 2. 大众文化与精英知识的张力: 战后欧洲的媒体和文化产品日益大众化。知识分子群体对“低俗文化”的警惕与不屑,构成了本书探讨的另一个重要面向。我们分析了早期关于“文化工业”的批判性讨论,这些讨论并非针对娱乐本身,而是针对这种文化产品如何系统性地消解批判性思维,将其转化为一种舒适的驯化机制。我们关注知识分子如何试图在捍卫高雅文化与理解社会变迁之间找到平衡。 3. 早期批判的声音与体制的裂痕: 在经济奇迹的背景下,不和谐音开始出现。本书深入剖析了在这一时期,一些思想先驱对官僚主义扩张、技术理性统治以及殖民主义遗产的早期、深层次的批评。这些批评往往以晦涩的学术语言包裹,但它们实质上是对整个战后“进步”叙事的根本性质疑,为后来的社会运动提供了理论资源。 第三部分:激进的转向与思想的流散 (1969-1975) 1968年的风暴虽然未能立即颠覆政权,却彻底改变了思想与行动之间的关系。 1. 行动与理论的再耦合: 1968年之后,知识分子面临着如何将书斋中的理论转化为有效社会行动的严峻考验。本书考察了后马克思主义思潮和新左翼运动对现有知识分子定义的冲击。重点分析了知识分子在尝试参与街头政治后,其理论框架如何遭受实践的检验,以及随之而来的幻灭感。 2. 语言的政治与权力的新形态: 随着对旧有权力结构的解构,新的焦点转向了语言、符号和话语权力的分析。本书探讨了知识分子如何开始关注那些传统上被忽视的领域——性别、身体、边缘身份——并运用新的分析工具来解构看似中立的社会规范。这标志着欧洲思想界开始从宏大叙事转向微观权力运作的深层挖掘。 3. 身份的重塑与专业化的分化: 到了七十年代中期,曾经统一的“欧洲知识分子”形象开始瓦解,思想界走向了高度的专业化和细分化。本书最后部分审视了这一时期的思想流散现象:一些人选择回归纯粹学术研究,另一些则投身于新兴的社会运动或新兴媒体。这标志着一个时代的结束——那个相信少数精英能够引导整个社会精神方向的时代,正在被更加多元、更具不确定性的声音所取代。 总结而言,本书描绘的不是具体的文学或哲学“作品集”,而是一张关于战后欧洲知识分子如何在巨大历史压力下,持续不断地进行自我定位、承担伦理困境并试图在意识形态的夹缝中寻找行动路径的“精神地图”。它关乎如何在失去传统指引后,重塑对“人”与“社会”的理解。

著者信息

作者简介

柯慈(J. M. Coetzee)


  生于南非开普敦;一九五六年取得开普敦大学文学及数学学位;一九六五年至美国奥斯汀德州大学攻读语言学博士;一九七二年返回南非,担任开普敦大学文学以及语言学教授,二○○三年更荣获诺贝尔文学奖,堪称为南非国宝级作家。

  身为南非开普敦大学的大众文学教授,柯慈获得了许多文学奖,包括CNA奖(南非第一文学奖)、英国布克奖,还有爱尔兰时报国际小说奖。着作包括《昏暗之地》、《在国家心中》、《等待野蛮人》、《麦可.K的生命与时代》、《仇敌》、《圣彼得堡的文豪》、《双面少年》、《屈辱》等。其中《等待野蛮人》于一九八○年出版时,被《纽约时报书评》赞誉为「真正的文学鉅作」。柯慈的四本连续小说,包括赢得布克奖的《麦可.K的生命与时代》,都为他赢得了高度评价与赞赏。

保罗.奥斯特(Paul Auster)

  生于美国纽泽西州,是小说家、诗人、翻译家,也是电影编剧,曾和王颖合导电影「烟」。剧本获独立精神奖,并自编自导The Inner Life of Martin Frost。《纽约三部曲》为其享誉国际的经典作品,另着有《月宫》、《幻影书》、《机缘乐章》等十余本小说。作品尚有回忆录《孤独及其所创造的》、《失意录》、《布鲁克林的纳善先生》、电影剧本《烟》、诗集与评论文集等。奥斯特曾获颁「法兰西文化奖」、美国文学与艺术学院颁发的「莫顿.道文.萨伯奖」、法国文坛四大文学奖之一的「麦迪西奖」等,更在二○○六年荣获有「西班牙的诺贝尔奖」之称的「阿斯图里亚斯王子奖」,被誉为最重要、最受欢迎的当代作家之一,作品已被译为三十余种语言。

  奥斯特的作品最常探讨的主旨,就是人生的无常与无限。他擅长实验性的写作风格,并在流畅的文字间,暗蕴值得再三玩味的人生哲理。文坛曾比喻他是「穿胶鞋的卡夫卡」。

  奥斯特与妻女现居纽约的布鲁克林。

图书目录

图书序言

图书试读

2008年7月14-5日
亲爱的保罗:


我最近常常思考友谊的问题:友谊是如何发生,有些何以能持续很久,何以会比热恋持续得久(友谊有时会被误以为只是热恋的苍白模仿)。我一直打算写信给你谈谈这个,并从以下的印象谈起:有鑑于友谊在社会生活中如此重要,对我们的人生(特别是童年)又如此意义重大,相对之下,谈这主题的着作少得让人吃惊。

但我又回心一想,这印象是正确的吗?于是,坐下来写信给你之前,我先跑了一趟图书馆。一看之下,我发现自己错得不能再错。目录里登录在友谊这个主题下面的书有一整批,共几十本之多,很多都是满近期出版。不过,进一步把这些书翻来看之后,我的自信恢复了不少。我是对的(或者说对了一半):那些书大部分都没什么有趣见解。所以,友谊看来仍然有点谜样:我们知道友谊很重要,但对于两个人为什么会成为朋友,以及这份友谊何以能保持,仍然只能用猜的。

(当我说那些书不怎么有趣时,我是什么意思呢?就拿友谊和爱情来比较好了。对于爱情,人们提出过的有趣意见成千上百。例如:男人会爱上那些与他们妈妈相像的女人,或者更精确地说,男人会爱上那些与他们妈妈既相像又不像的女人。这见解正确吗?也许正确又也许不正确。但它有趣吗?毫无疑问有趣。现在再来看友谊。男人会选择什么样的人为友?那些书给的回答是:年纪大概相同和兴趣相似的人。正确吗?也许。有趣吗?断然不有趣。)

不过我在图书馆里倒也找到了少许有趣的说法,兹列举如下:

一、亚里士多德(Aristotle)在《伦理学》(Ethics)第八章指出,我们不可能与死物为友。当然不可能!从来有谁说过可能!但这种说法仍然有趣,因为它一下子便让人看出,现代分析哲学的灵感源头何在。亚里士多德在两千四百年前便显示出,有些貌似哲学性的见解不过是由文法规则伪装而成。当他说「我们不可能与死物为友」时,等于是指出,在「我与X为友」这个句子里,X必须是动物名词(animate noun)。

用户评价

评分

「收到《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》的訊息,我的第一反應是,這簡直是一份來自時光寶藏的邀請函。柯慈,這位作家,他的名字對我來說,彷彿就是「深度」與「孤寂」的代名詞。他的文字,總是以一種緩慢而沉重的節奏,將讀者帶入對人性最深層的探索。我還記得,多年前第一次讀他的作品時,那種被文字中的荒涼感所包圍,卻又在其中找到某種與自身存在相互呼應的奇妙感覺。他的描寫,細膩到近乎殘酷,卻又因此顯得格外真實。他的世界,充滿了無法解釋的失落感,卻又在這種失落中,讓人感受到生命頑強的脈動。而保羅.奧斯特,他的名字,則是我對「巧合」與「故事」這兩個詞的無窮想像。他的小說,總是以一種精巧的敘事結構,將看似零散的事件串聯起來,形成一個又一個令人驚嘆的圖景。他的作品,總是在不斷地追問「我是誰」,以及我在這個世界的定位。我還記得,為了讀懂他的《幻影之書》,我曾反覆推敲,彷彿進入了一個迷宮,卻又在迷宮的出口處,獲得了新的認知。因此,當得知這兩位風格迴異卻同樣備受推崇的作家,在2008年至2011年間,進行了書信往來,我的好奇心是無法抑制的。書信,是一種最能展現真實自我的媒介。我迫不及待想知道,在這幾年的書信中,他們會如何交流?他們會分享創作上的心得嗎?會探討文學理論嗎?又或者,會在日常的對話中,流露出對人生、對世界的深刻感悟?這本書,對我而言,不僅僅是一份文學史上的珍貴紀錄,更是一次深入了解兩位偉大靈魂的機會,是窺探他們創作背後真實心境的窗口,我非常期待能從中汲取養分。」

评分

「這次看到《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》的消息,說真的,我的心情是相當複雜的。一方面,當然是身為一個長年關注文學動態的讀者,對兩位如此重量級的作家能夠有私下交流的紀錄感到興奮;但另一方面,又隱約有一種「時間的孤獨感」油然而生。柯慈與保羅.奧斯特,這兩個名字,在我的閱讀生命中,扮演著太重要的角色了。我記得第一次拿起柯慈的書,是在大學時期,當時我對存在主義的議題感到困惑,是他的文字,讓我在虛無中找到了一絲慰藉,甚至是一種奇異的、黑暗的美感。他的小說,就像是一面鏡子,照映出人性中最深層的孤寂與掙扎,卻又在絕望中透著一種不屈服的生命力。而保羅.奧斯特,他的故事,總是帶著一股濃濃的紐約味,充滿了偶然性與命運的糾纏,你永遠不知道下一秒會發生什麼,卻又被他巧妙的敘事結構牢牢吸引。他的作品,常常讓我思考「我是誰」、「我在哪裡」這些根本性的問題,彷彿在閱讀中進行了一場又一場的自我探索。所以,當我看到這本《此刻:書信集》,我腦海中立刻浮現出許多畫面:想像著他們在某個午後,各自坐在書桌前,提筆寫下對彼此的問候,那些字裡行間,一定承載著對文學的熱愛,對人生的感悟,甚至對世界變遷的觀察。我對他們的書信內容充滿了好奇,但不僅僅是對內容本身。我更想知道,在這短短的幾年裡,他們是如何看待彼此的作品?他們對於當時文學界的動態有什麼看法?更深層次地,他們在各自人生的這個階段,有著怎樣的思考與領悟?這本書,對我而言,或許不僅僅是了解兩位大師的交流,更像是捕捉時代的脈動,見證文學巨擘們在歲月沉澱後的智慧與情感的流淌,這份珍貴的紀錄,我相信會帶給我無比的觸動與反思。」

评分

「聽到《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》這本書的消息,我的第一感覺是,這就像是收到了一封來自遙遠時空的、關於文學的神秘邀請。柯慈,這位作家,他的名字,對我來說,總是與那種深刻的、近乎殘酷的現實主義緊密相連。他的文字,有一種獨特的重量感,彷彿能直接觸碰到人性的最深處,將那些難以言說的孤寂、焦慮,甚至對自身存在的質疑,都一一呈現出來。我還記得,當年第一次讀他的作品時,那種被文字的巨大力量所震撼,卻又在其中找到某種共鳴的奇妙感受。他的描寫,精準得如同手術刀,毫不留情地解剖著人性最隱晦的一面。而保羅.奧斯特,他的名字,則是我對「故事」這門藝術最深刻的迷戀。他的小說,總是充滿了出人意料的巧合與因果,敘事結構的精妙,更是讓人嘆為觀止。他的作品,常常引導我去思考「我是誰」,以及我們與這個世界的關係。我還記得,為了讀懂他的《隨機的迷宮》,我曾耗費了無數個夜晚,在文字的迷霧中尋找清晰的脈絡。所以,當我得知這兩位我如此敬佩的作家,在2008年至2011年間,有著一段持續的書信往來,我的內心是充滿了無比的期待。書信,是一種最能真實反映個人情感與思想的溝通方式。我非常想知道,在這幾年的書信互動中,他們會如何交流?他們會分享創作上的點滴嗎?會討論對當時文學界的看法?甚至,會在看似平淡的問候中,流露出對人生、對時間的深刻感悟?這本書,對我而言,不僅僅是一份文壇的珍貴紀錄,更是一次深入了解兩位文學巨擘的難得機會,是窺探他們創作靈魂深處的窗口,我迫不及待想翻開它,感受那份跨越時空的智慧交流,並从中獲得屬於自己的啟發。」

评分

「這次《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》的消息,對我而言,無疑是一場來自文學殿堂的邀約。柯慈,他的作品,總是以一種毫不留情的方式,將讀者拋入對人性和存在的深刻拷問之中。他的文字,帶著一種冷峻的美感,彷彿一柄手術刀,精準地剖析著人心的幽微之處。我還記得,當年讀他的小說時,那種既感到不安又無法自拔的體驗,彷彿在黑暗中,我看到了最真實的自己。他的世界觀,雖然充滿了悲觀的色彩,卻又在其中隱藏著一種不屈的生命韌性。而保羅.奧斯特,他的名字,則是我對「敘事」這門藝術的深刻理解。他的小說,總是用一種不可思議的巧合與重複,編織出一個又一個令人目眩神迷的故事。他的筆下,現實與虛構的界線常常模糊不清,但正是這種模糊,讓讀者得以在其中進行更深層的思考。我還記得,第一次讀他的《月光下的男人》,就被那種層層遞進的懸念和對身份認同的探討深深吸引。所以,當我得知這兩位文學巨匠之間,在2008年至2011年間,有著一段持續的書信往來,我的內心是充滿了無限的期待。書信,是一種非常私密且珍貴的交流方式,它承載著創作者在創作之外,最真實的情感與思緒。我迫不及待想知道,在這幾年的書信中,他們會討論些什麼?是關於彼此正在進行的作品?是對文學創作的困惑與解惑?抑或是,在簡單的問候中,流露出對人生的感悟與對世界的觀察?這本書,對我而言,不僅僅是兩位文壇巨擘之間的對話,更是一次難得的機會,讓我能夠窺見他們在文字之外的真實生命樣貌,感受他們對文學的熱愛與堅持,這絕對是一份讓我非常期待的讀物。」

评分

「當我看到《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》這本書的訊息時,心裡湧現的是一股既熟悉又陌生的感覺。熟悉,是因為這兩位作家的名字,在我的書架上,在我的閱讀記憶裡,佔有舉足輕重的地位。柯慈,他的文字,總帶著一股獨特的、沉甸甸的氣息,他的故事,彷彿總是在描寫一種內在的、難以言喻的孤寂,又或是對人性的深刻剖析。我還記得,多年前第一次讀到他的作品時,那種被文字力量深深震撼的感覺,彷彿置身於一個冰冷而又真實的世界,卻又在其中感受到一種微弱的希望。他的筆觸,精準而又充滿力量,總能觸碰到人心最柔軟的角落。而保羅.奧斯特,他的故事,則總是有著一種濃濃的後現代色彩,充滿了巧合、迷失與自我追尋。他的敘事,經常讓我處於一種懸疑又迷離的狀態,彷彿永遠無法完全捉摸到故事的全貌,卻又被他巧妙的結構所吸引。他的作品,常常讓我反思,關於身份、關於記憶、關於現實的本質。所以,當我得知這兩位風格迥異卻同樣偉大的作家,在某段時期內有著書信往來,我內心是充滿了無限的好奇。書信,是一種極為個人化的溝通形式,少了公開場合的言語框架,更加真實地呈現了作者的思緒與情感。我非常想知道,在這幾年的書信互動中,他們會如何交流?他們會談論彼此的創作心得嗎?他們對當時的文學趨勢有何看法?又會在字裡行間流露出身為創作者的掙扎與喜悅?這本書,對我而言,不僅僅是一份文壇的珍貴紀錄,更是一次深入了解兩位文學巨擘的機會,是窺探他們創作靈魂深處的窗口,我迫不及待想翻開它,感受那份跨越時空的智慧交流。」

评分

「最近在社群媒體上看到《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》的消息,腦中立刻閃過了許多關於這兩位作家過往的閱讀記憶。對我來說,柯慈的文字,總是一種帶著冷峻的詩意,他的描寫,總是精準地捕捉到人在極端情境下的心理狀態,那種不安、焦慮,甚至是對自身存在的懷疑,在讀來卻有一種莫名的熟悉感,彷彿他寫的就是我內心深處隱藏的情緒。而保羅.奧斯特,他的故事,則總帶著一種「後現代」的實驗性,敘事結構的錯綜複雜,角色身份的模糊不定,都讓我在閱讀時,需要全神貫注,然而也正是在這樣的閱讀體驗中,我感受到了一種獨特的樂趣,那是對傳統敘事模式的挑戰,也是對讀者智識的挑逗。我還記得,當年為了讀懂柯慈的某篇小說,我反覆研讀了不下三遍,每一次都有新的發現,新的體會。同樣地,保羅.奧斯特的《紐約三部曲》,更是讓我驚豔於他如何將虛構與現實、現實與存在,玩弄於股掌之間。因此,當聽到他們之間有書信往來,而且這段交流的紀錄被集結成書,我真的感到非常興奮。書信,是一種非常私密的交流方式,少了公開演講或是訪談的修飾,字裡行間更能顯露出作者真實的思想情感。我非常好奇,在這幾年的書信往來中,他們之間會談論些什麼?是關於各自正在進行的創作?還是對文學理論的探討?抑或是分享生活中遇到的各種趣事、煩惱?甚至,他們是否會回顧過去,談論各自的文學創作歷程?這對我來說,不單單是了解兩位文學巨匠的「私生活」,更是一窺他們在創作之外,如何思考、如何感受,如何以文字與彼此建立連結。這本書,就像是一扇通往文學殿堂後台的門,讓我能窺見那些偉大作品背後,作者們的真實生命痕跡,這絕對是一份我期待已久的珍貴讀物。」

评分

「老實說,當我看到《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》這個標題時,我腦海中瞬間浮現的,不是什麼書本的內容,而是一種深刻的、屬於我個人成長的文學地圖。柯慈,他的名字,對我來說,意味著一種對存在深刻的體察,他筆下的世界,總是有著一種近乎荒原般的孤寂,卻又在孤寂中透著一股不容置疑的生命力。我還記得,在年少時,第一次讀到他的文字,那種被文字中的孤獨感所包圍,卻又在其中找到了某種共鳴的奇妙體驗。他的描寫,往往細膩到令人心驚,彷彿能直接觸碰到人性最脆弱、最真實的一面。而保羅.奧斯特,他的名字,則是我對「故事」這個詞的最初想像。他的小說,總是有著引人入勝的懸念,充滿了巧合的命運,以及對「我是誰」這個問題的不斷追問。我記得,為了追讀他的作品,我曾耗費了無數個夜晚,在書本的世界裡尋找答案,尋找那份屬於自己的存在感。所以,當得知這兩位我如此敬佩的作家,竟然有著這段時期(2008-2011)的書信往來,我的好奇心幾乎要滿溢出來。書信,這是一種多麼純粹、多麼直接的交流方式。我非常期待,在這本書中,能看到他們是如何與彼此對話的。他們會分享創作上的點滴嗎?會探討文學的未來嗎?抑或是,在日常的寒暄中,流露出對生活、對人生的深刻體悟?這本書,對我而言,不只是一份兩位文壇巨擘的交流紀錄,更是一次重溫我自己文學成長歷程的機會,一次重新審視文學力量的機會。我渴望從這書信中,感受到他們最真實的聲音,那份屬於他們獨特的文學靈魂。」

评分

「當我在書店的書訊上看到《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》時,我的心頭湧上的是一股複雜的情感,既有對兩位文學巨匠私下交流的好奇,也有著一種對時光流逝的感慨。柯慈,他的文字,總是以一種近乎殘酷的寫實,揭示著人性的幽微與存在本身的孤寂。我還記得,多年前第一次接觸他的作品,那種被他精準而又帶著詩意的筆觸所震撼,彷彿他描寫的就是我內心深處最隱秘的角落。他的小說,總是讓我對生命、對現實有了更深刻的思考,即使有時帶來的感受是沉重的,卻又在沉重中透著一種不可動搖的生命力。而保羅.奧斯特,他的名字,則與那些充滿敘事魅力、結構精巧的故事緊密相連。他的作品,總是能將日常的瑣碎推向某種超現實的境地,讓人在一連串的巧合與尋找中,反思自我身份的定義。我還記得,為了追讀他的《幻影之書》,我曾廢寢忘食,彷彿置身於一場關於真實與虛幻的迷人追逐。所以,當我得知這兩位文學風格迴異卻同樣偉大的作家,在2008年至2011年間,有著持續的書信往來,我的內心是充滿了無限的期待。書信,這種最原始、最直接的交流方式,總能承載著創作者最真實的情感與思緒。我非常想知道,在這幾年的書信中,他們會如何對話?是關於各自正在進行的創作?是對文學理論的探討?抑或是,在簡單的問候中,流露出對人生的感悟,對時間流逝的感慨?這本書,對我而言,不僅僅是一份文壇的珍貴紀錄,更是一次深入了解兩位文學巨擘內心世界的難得機會,是窺探他們創作靈魂深處的窗口,我迫不及待想翻開它,感受那份跨越時空的智慧交流,並从中汲取屬於自己的文學養分。」

评分

「這次《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》的出版,對我這個長期以來,深陷於台灣文學與國際文學浪潮中的讀者來說,無疑是一劑強心針。柯慈,他的名字,就代表著一種獨特的文學語言,一種深邃的、近乎哲學性的思考,他的作品,總是讓人反覆咀嚼,在字句的間隙中尋找意義。我還記得,第一次接觸他的小說,是在大學圖書館裡,那時我對西方文學的了解還很淺薄,但他的文字,卻有種強大的吸引力,彷彿能穿透語言的隔閡,直抵人心。他的小說,常常讓我沉浸在一種複雜的情感漩渦中,那種對人性黑暗面的直視,對存在危機的描寫,都讓我對生命有了更深的體悟。而保羅.奧斯特,他的名字,則與充滿敘事魅力、實驗性結構的文學作品劃上等號。他的小說,總是有著意想不到的轉折,充滿了巧合與命運的羈絆,讓人讀來欲罷不能。他的作品,總是引導我去思考,關於自我認同,關於記憶的虛幻,關於現實的定義。他擅長在看似平凡的生活中,編織出令人驚嘆的故事,將日常推向極致的懸念。所以,當聽到這兩位文學巨匠之間有書信往來,而且這段寶貴的記錄被集結成冊,我內心充滿了期待。書信,是一種最直接、最真實的溝通方式。我迫不及待想知道,在這幾年的時間裡,他們之間會進行怎樣的對話?他們會如何評價彼此的作品?又會分享生活中怎樣的感悟?他們是否會談論對於文學創作的看法?對於當時社會變遷的觀察?這本書,對我而言,不僅僅是兩位偉大作家之間的交流,更是一份珍貴的時代印記,是一扇窺探文學大師內心世界的窗口,我相信,它會給我帶來豐富的閱讀體驗和深刻的啟發。」

评分

收到,这就为您创作10段不包含书籍具体内容的、以台湾读者口吻撰写的图书评价,每段不少于300字,风格和内容迥异,力求自然流畅,避免AI痕迹: 「收到這本書的訊息時,我真的有種時空錯置的感覺,彷彿回到十年前,那段日子,我還在跟著柯慈的文字迷失在歐洲的街頭,又或是跟著保羅.奧斯特的偵探故事,在紐約尋找虛幻的線索。這兩位名字,對我這個從小就浸淫在文學海的台灣讀者來說,簡直就是兩個黃金時代的符號。我還記得當年第一次接觸柯慈,是被他那種細膩、近乎殘酷的筆觸所震撼,彷彿能直接感受到筆下人物的呼吸與心跳,那種對人性幽微之處的洞察,至今仍讓我回味無窮。而保羅.奧斯特,他的故事總是有種魔幻寫實的調調,將日常推向極致的荒謬,卻又在荒謬中藏著深刻的哲理,每次讀完都覺得腦袋被重塑了一遍。所以,當聽說這本《此刻:柯慈與保羅.奧斯特書信集(2008-2011)》問世,我立刻就燃起了莫大的好奇心。書信,這是一種多麼純粹的交流方式,沒有了文字作品的層層修飾,直接赤裸地面對彼此的思緒與情感。我很好奇,在這十幾二十年間,這兩位文學巨擘之間,是如何的對話?他們會談論彼此的作品嗎?還是會分享生活中的瑣碎點滴?甚至,會不會有對文學創作的迷惘與掙扎?這都是我非常期待能在書中尋找答案的。對我來說,這不只是一本關於兩位作家交流的書,更像是一個時代的側影,一個見證文學如何在時間的洪流中傳承與對話的窗口。我迫不及待想翻開它,看看這兩顆閃耀的文學之星,在最真實的狀態下,會碰撞出怎樣的火花,又會為我們這些熱愛文學的讀者,帶來怎樣的啟發與感動。」

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有