新闻英文阅读与翻译技巧[增订版] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


新闻英文阅读与翻译技巧[增订版]

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:众文 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2014/09/01
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-09-21

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

2014年最新增订改版,
是课堂用书、国考圣经,也是自学宝典!
所有从事新闻编译工作者,都应该人手一册!

  本书自2007年出版至今,不但成为大传、外文等相关系所「新闻英文」课堂的指定用书,更是欲报考研究所、高普考、特种考试、LTTC等相关考试的必读圣经。

  为了更贴近读者对新闻时事的熟悉度,本次大幅度的增订改版,将过时的新闻译例重新编写,如美国前总统布希 (Bush)的新闻,改由欧巴马 (Obama) 总统新闻取代;「常用新闻词汇中英对照表」中,也因应政策、部会的调整,加入最新词汇,如:十二年国教、卫生福利部、科技部、劳动部等,让内容更加丰富详实并且耳目一新。

新闻文体用词、句法 、架构、翻译、应用,循序渐进!

  不论是从网路或是报章杂志,俯拾皆是新闻英文的素材。想学好新闻英文,欠缺的不是学习管道,而是如何「有效率地」读懂,并借由持续的练习,来熟练阅读及翻译的技巧!阅读英文新闻,我们从中可以认识一些生字或新词,但如果要了解新闻英文如何创造丰富新颖的词汇、标题如何使用时态等,就需要一本专门探讨新闻英文文体特色,并提供专业练习的参考工具书。

新闻英文是一种独特的文体!

  受限于版面及读者的阅读习惯,新闻英文的文体有别于一般文体。它常使用「倒金字塔」形式,即依照资讯的重要性依序报导,愈不重要的资讯愈放在文章末;撰写新闻标题时,新闻英文会用现在式表示「过去发生过的事件」,用逗号(,)表示「and(和,与)」的意思……读者了解这种文体的特色后,便能领略阅读新闻英文的乐趣及帮助,进而提升自己的世界观和英文技能!

  本书作者廖柏森教授有感于目前市面上以「新闻英文」为主题的书籍琳瑯满目,但大多只是提供文章的翻译和字汇句型的解释,或只是提供中英文的新闻词汇对照。因此,作者以他曾在《远东经济评论》、非凡电视台、《经济日报》等担任新闻编译的实务经验,结合英语教学的专长,精心编撰了这本坊间少数「经由透析文体原理,以培养新闻英文应用能力」的专书。」

适用读者

  ■ 欲深入了解新闻英文文体的特性和结构
  ■ 欲加速新闻英文的阅读效率,并精进翻译技能
  ■ 必修或选修「新闻英文」、「时事英文」、「新闻翻译」等课程
  ■ 准备研究所、高普考、地方特考、LTTC「中英文翻译能力检定考试」等测验

著者信息

作者简介

廖柏森博士


  学历
  ■美国德州大学奥斯汀分校 (The University of Texas at Austin) 外语教育哲学博士
  ■美国纽约大学 (New York University) 英语教学硕士
  ■东海大学哲学研究所硕士

  经历
  ■现任台湾师范大学翻译研究所专任教授兼所长、台湾翻译学学会理事长
  ■曾任台北大学应用外语学系专任副教授、交通大学英语教学研究所专任助理教授、《经济日报》国外新闻组编译、非凡卫星电视台编译组组长、《远东经济评论》驻华社长助理

  研究专长
  ■主要研究专长为英语教学、翻译研究、第二语言习得、新闻英文

  着作
  ■《英文研究论文写作指引》系列五册
  ■《英中笔译》系列两册(合着)
  ■《美国老师教你写出好英文》(合着)
  ■《翻译教学实务指引》(合着)
新闻英文阅读与翻译技巧[增订版] pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

目录
推荐序       陈彦豪
推荐序     陈瑞山
推荐序        谢佳玲
推荐序        林紫玉
增订版序   廖柏森
自序       廖柏森

Journalistic English: Reading 新闻英文阅读
新闻概述    
新闻英文概述    
世界重要媒体的线上新闻    
新闻英文的阅读策略    
新闻英文用词的特色
1. 新词 (Neologisms)    
2. 套语 (Set Expressions)    
3. 比喻的修辞手法    
4. 典故词    
5. 习语 (Idioms)    
6. 其他专业领域词语    
7. 外文词语    
8. 政治正确 (Political Correctness/Politically Correct) 的用语
新闻英文句法的特色
1. 扩展的简单句 (Expanded Simple Sentences)    
2. 简化的副词子句 (Reduced Adverbial Clauses)    
3. 直接和间接引述 (Direct and Indirect Quotations)    
4. 主动语态 (Active Voice)
新闻英文篇章的架构
1. 标题 (Headlines)    
2. 导言 (Leads)    
3. 本体 (The Body)

Journalistic English: Translating 新闻英文翻译
翻译概述    
新闻翻译概述    
新闻词汇翻译
1. 音译    
2. 意译    
3. 直译    
4. 音意兼译    
5. 形译
新闻句子翻译    
1. 顺译法    
2. 逆译法    
3. 加译法    
4. 减译法    
5. 释译法    
6. 词类转换法    
7. 正说反译∕反说正译法    
8. 被动语态的译法    
9. 后置修饰的译法
新闻段落翻译
1. 政治新闻    
2. 国际新闻    
3. 产业新闻    
4. 股市新闻    
5. 商品新闻    
6. 军事新闻    
7. 犯罪新闻    
8. 消费新闻    
9. 科技新闻    
10. 气象新闻

Useful English-Chinese Newspaper Terms 常用新闻词汇中英对照表
Central Governmental Structure.台湾中央政府机构
International Organizations.国际组织
Politics.政治
Economics & Business.经济&商业
Securities & Foreign Exchange.证券&外汇
Science & Environmental Protection.科学&环保
Technology.科技
Medicine.医药
Military Affairs.军事
Society & Culture.社会&文化
Law.法律
Education.教育
Mass Media & Entertainment.媒体&娱乐
Sports.运动

Answer Keys 练习题解答

参考书目

图书序言

图书试读

None

新闻英文阅读与翻译技巧[增订版] epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


新闻英文阅读与翻译技巧[增订版] epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

新闻英文阅读与翻译技巧[增订版] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

新闻英文阅读与翻译技巧[增订版] pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有