四季滋補養生湯(中英對照)

四季滋補養生湯(中英對照) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 養生
  • 滋補
  • 湯品
  • 中英對照
  • 健康
  • 食療
  • 四季
  • 傳統中醫
  • 營養
  • 食譜
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

●分為春天元氣湯、夏季涼補湯、金鞦滋養湯、鼕日養氣湯四大單元,共計59道靚湯食譜,逐一介紹材料作法,並附靚湯心得和保健小語,方便讀者參考查閱。

  ●每道料理皆附煲湯時間、所用藥材與食材保健功效,教您在不同季節煲煮不同的湯,營養美味又滋補,充分照顧全傢人的心和胃,再忙也要迴傢喝碗湯!

本書特色

  跟著季節煲湯喝,調理身體,喝齣健康好氣色~

  選擇當令新鮮食材煲湯,喝湯就可以調整體質、預防疾病!
書籍簡介:穿越古今的養生智慧——《本草綱目選粹與現代應用》 一部融閤傳統精髓與現代科學的養生寶典 本書並非市麵上常見的湯譜指南,而是深入挖掘中華醫學瑰寶——李時珍《本草綱目》的精髓,並將其與當代營養學、藥理學研究相結閤,旨在為現代都市人群提供一套係統、科學、可操作的生命養護方案。它是一本關於“如何理解自然,如何與自然和諧共處,從而實現身體內在平衡與長久健康的指南書。 第一部分:本草之源——溯源與重構經典 本書的第一部分緻力於厘清《本草綱目》的宏大體係及其背後的哲學思想。我們不滿足於簡單羅列藥材名稱,而是深入探討李時珍構建其體係的邏輯——“道法自然,人與萬物一體”的整體觀。 1. 經典導讀:超越藥材的哲學 “草木鳥獸”的生命符號學: 詳細解析《本草綱目》中對不同動植物的形態、生長環境、采收時期的獨特記載,揭示古人如何通過觀察自然現象來推斷藥材的“氣味、稟性”。 四氣五味的新解: 重新審視“寒、熱、溫、涼”四氣與“辛、甘、酸、苦、鹹”五味的現代詮釋。結閤現代色譜分析與分子生物學,探討這些傳統屬性在抗炎、調節代謝等方麵可能對應的生物活性成分。 本草的“歸經”與現代靶嚮性: 探討古代醫學中“入肝、入脾、入肺”等歸經理論,並嘗試用現代藥代動力學(ADME)的視角,去理解特定化閤物如何選擇性地作用於特定器官係統。 2. 藥材的“新生”檔案:從古籍到實驗室 本章精選瞭《本草綱目》中記載的數百種常用藥材,但重點不在於其傳統用法,而是其現代科學驗證。 活性成分的深度挖掘: 對人參、黃芪、當歸、枸杞等大宗藥材,不僅介紹其傳統功效,更會列舉近十年內國際權威期刊上關於其主要活性成分(如皂苷、多糖、生物堿)的研究進展,包括其對端粒酶的潛在影響、對綫粒體功能的影響等。 安全性的再評估: 結閤現代毒理學數據,對一些傳統上認為“偏性較大”的藥材進行風險評估,指導讀者如何在現代醫療背景下安全、適度地使用它們。 第二部分:身體的“四時”節律——順應天地變化的生命調整 本書的第二部分將傳統中醫的“天人閤一”概念具化到現代生活節奏中,強調預防性健康管理而非病後治療。 1. 氣候與體質的動態匹配 我們摒棄瞭僵硬的“春生、夏長、鞦收、鼕藏”論斷,而是將其轉化為可量化的環境參數(溫度、濕度、光照強度、空氣質量)與人體生理指標(皮質醇水平、褪黑素分泌、維生素D水平)的相互關係。 春季:代謝蘇醒與肝氣疏泄的平衡術: 探討如何在都市壓力下,通過特定的呼吸法和輕度運動,輔助身體完成從鼕季的低代謝嚮春季的活躍狀態的平穩過渡,重點關注情緒調節和膽固醇代謝。 夏季:暑濕環境下的水分與電解質管理: 結閤熱浪與空調環境,詳細分析如何通過飲水方式、礦物質補充,避免“陰暑”和內濕鬱積,而非簡單推薦“清熱解毒”的飲品。 鞦季:燥邪侵襲與粘膜係統的保護策略: 聚焦於呼吸道、消化道粘膜的保養,介紹如何利用富含粘多糖和特定脂肪酸的天然物質,增強身體對乾燥環境的抵抗力。 鼕季:陽氣潛藏與核心溫度的維持: 探討在缺乏日曬的季節,如何通過飲食結構調整(增加深色蔬菜和全榖物攝入),優化棕色脂肪的激活,以維持穩定而健康的體溫。 2. 針對現代亞健康的“定製化”調理框架 本書拒絕“韆人一方”的養生理念,提供一個基於自我觀察和數據反饋的調理框架。 “五髒失衡”的現代對照診斷: 將中醫的“肝鬱”、“脾虛”、“腎虧”等概念,與現代醫學中常見的壓力過勞(HPA軸失調)、慢性炎癥、胰島素抵抗等狀態進行對標分析,幫助讀者精準定位問題所在。 食物的“能量矩陣”而非簡單卡路裏計算: 引導讀者理解食物的宏量營養素、微量元素、植物化學物組閤在一起對身體釋放的“信息流”的影響,而非僅僅關注熱量數字。例如,分析富含鎂的食物如何協同B族維生素,共同支持神經係統的穩定。 第三部分:身心閤修——內觀與外養的結閤 本書的最終目標,是實現身、心、靈的和諧統一,這超越瞭單純的食物療法。 1. 呼吸與意念的生物反饋 介紹幾種基於古老吐納術但結閤瞭現代心率變異性(HRV)監測技術的呼吸訓練法,用量化的數據來展示平靜的呼吸模式如何直接影響自主神經係統的平衡。 2. 經絡與運動的力學關聯 探討瞭傳統經絡理論在生物電活動、筋膜連接方麵的現代科學解釋。推薦一係列基於特定經絡走嚮設計的、低衝擊性的拉伸和關節活動度練習,強調關節健康與內髒健康的聯動。 3. “養性”的日常實踐 最後一部分探討如何將這些知識融入日常的作息、工作環境甚至人際交往中,實現持續的健康維護。這包括如何建立一個“無害化”的居住和工作空間(光綫、聲音、氣味管理),以及如何通過時間管理來優化晝夜節律。 結語: 《本草綱目選粹與現代應用》是一本麵嚮深度思考者、健康管理者和生活實踐者的工具書。它不提供快速的“偏方”,而是提供一套係統性的思維工具,教你如何傾聽身體的語言,如何利用自然界賦予的寶藏,構建一套真正屬於你自己的、與時俱進的生命養護哲學。閱讀本書,你將收獲的不是一份食譜,而是一種對生命更深層次的理解和敬畏。

著者信息

作者簡介

Ivy 梁慧敏


  香港齣生,颱灣媳婦
  人氣部落格「ivy的煲湯天地」版主

圖書目錄

【作者序】為愛煲湯,暖肚暖心意!
Stew Soup for Love: Warm Your Body and Warm Your Heart

跟著季節喝養身
Soup Regimen for Different Seasons
煲湯祕訣:煲好湯的要領
Soup Stew Tips: Elements of Stewing Good Soup

春天元氣湯
Spring Vigor Soup

無花果雞翅湯
Chicken Wing Soup with Common Fig
*潤腸排毒、美顔益膚
Clean internal organs and system. Nourish the face and skin.
洋參眉豆玉米須湯
American Ginseng, Purple Haricot and Corn Silk Soup
*利尿降壓、健脾安神
Improve diuretic function and lower blood pressure. Nourish the spleen and energy.
黃豆芽番茄肉片湯
Meat Soup with Soybean Sprouts and Tomatoes
*防癌抗老、美化肌膚
Prevent cancer and anti-aging. Beautify the skin.
黃瓜薏米蛤蜊湯
Clam Soup with Cucumbers and Barley
*滋陰補血、養肝明目
Nourish Yin energy and replenish blood. Protect the liver and eyes.
白蘿蔔杞菊牛腱湯
Beef Shank Soup with Radish and Lycium Chrysanthemum
*清熱養肝、降低膽固醇
Cool and nourish the liver. Lower cholesterol.
番茄蘆筍玉閤牛肉湯
Beef Soup with Tomato, Asparagus and Solomon’s Seal
*潤肺止咳、柔嫩肌膚
Nourish lungs and stop coughing. Nourish the skin.
淮山芡實螺頭湯
Spiral Shell Meat Soup with Yams and
Gorgon Fruits
*明目護肝、滋補元氣
Improve eyesight and protect the liver. Replenish energy.
核桃蜜棗雞湯
Chicken Soup with Walnuts and Candied Jujubes
*益智補腦、安神健胃
Nourish your brain. Calm your mood and nourish your stomach.
羅漢果貴妃骨湯
Pork Shoulder Blade Soup with Mangosteen
*整腸健胃、化痰潤喉
Clean intestines and stomach. Ease throat phlegm problems.
蓮子百閤竹笙雞湯
Chicken Soup with Bamboo Fungus, Lotus Seeds and Lily
*養心安神、健脾開胃
Nourish the heart and calm your mood. Good for the spleen and very appetizing.
北耆百閤牛骨湯
Beef Bone Soup with Astragalus and Lily
*益氣補血、保護肝髒
Replenish energy and blood. Protect the liver.
黃耆紅棗魚頭湯
Fish Soup with Astragalus and Date Palms
*補中益氣、提升免疫力
Replenish blood and regulate the body system. Enhance immune system.
蘑菇竹筍海參湯
Mushroom, Bamboo Shoots and Sea Cucumber Soup
*養血益膚、防癌抗老
Replenish blood and nourish body skin. Prevent cancer and anti-aging.
雙耳紅棗燉雞湯
Chicken Soup with Two Jelly Ears and Date Palms
*滋陰潤燥、淨腸排毒
Nourish Yin and dryness. Clean internal organs and system.
五行花漾湯
Soup with Five Vegetables
*通便潤腸、防癌排毒
Clean internal organs and nourish intestines. Prevent cancer and clean body system.

夏季涼補湯
Summer Cooling Soup

鼕瓜瑤柱雞湯
Wax Gourd and Scallops Soup
*止咳降壓、滋養腦部
Stop coughs and lower blood pressure. Nourish your brain.
花生木瓜排骨湯
Pork Rib Soup with Peanuts and Papaya
*益智健腦、防止老化
Nourish your brain. Prevent aging.
白朮茯苓魚肉湯
Fish Soup with Atractylodes and Poria
*生津止渴、安定情緒
Quench thirst and calm emotion.
竹蔗茅根清雞湯
Chicken Soup with Bamboo Cane and Cogongrass Rhizome
*清熱降火、生津潤燥
Cool and purge pathogenic fire. Quench thirst and nourish dryness.
淮杞百閤花膠湯
Fish Maw Soup with Wolfberry, Yam and Lily
*美白養顔、促進細胞再生
Whiten and nourish the skin. Promote cell regeneration.
哈密瓜百閤杞子瘦肉湯
Lean Pork Soup with Cantaloupe, Lily and Wolfberry
*幫助消化、促進代謝
Promote digestion and metabolism.
蓮藕西施骨湯
Lotus Roots and Pork Bone Soup
*健脾開胃、調理體質
Good for the spleen and very appetizing.Condition body constitution.
南瓜杏仁牛肉湯
Beef Soup with Pumpkin and Almonds
*增進視力、排毒助消化
Improve eyesight. Help detoxification and digestion.
金銀花雞腳湯
Honeysuckle and Chicken Feet Soup
*清熱解毒、健脾潤肺
Cooling and detoxification. Nourish the spleen and lungs.
馬蹄紅蘿蔔雞湯
Chicken Soup with Water Chestnuts and Red Carrots
*清熱降火、益氣防癌
Cool and purge pathogenic fire. Condition body and prevent cancer.
海玉竹牛腱湯
Beef Shank Soup with Angular Solomon’s Seal
*清熱潤燥、補氣益腎
Cool and purge pathogenic fire. Condition body and nourish kidneys.
竹笙乾貝豬腱湯
Pork Shank Soup with Bamboo Fungus and Scallops
*消脂減肥、美容養顔
Provide body slimming effects and beautify your skin.
雪梨桂圓牛腩湯
Beef Sirloin Soup with Sweet Pears and Longan
*止咳潤肺、補血安神
Suppress coughing and nourish heart and lungs.Replenish blood and calm emotion.
扁蒲甘筍柿餅湯
Dried Persimmons Soup with Bottle Gourd and Red Carrot
*潤喉止咳、保護氣管
Nourish throat and stop coughs. Protect airways.
蘋果雪耳魚尾湯
Fish Tail Soup with Apple and White Jelly Ear
*美容潤膚、改善便祕
Nourish the skin. Improve constipation.

金鞦滋養湯
Fall Nourishing Soup

金針雞湯
Daylily Chicken Soup
*除煩解燥、安定情緒
Relieve stress. Calm emotion.
何首烏牛肉湯
Beef Soup with Fallopia Multiflora
*氣血暢通、滋潤皮膚
Improve blood circulation. Nourish the skin.
栗子杜仲雞腳湯
Chicken Feet Soup with Chestnuts and Eucommia
*補腎強精、提高免疫力
Nourish the kidneys and strengthen Yang energy.Enhance the immune system.
靈芝蜜棗牛腱湯
Beef Shank Soup with Ganoderma and Candied Jujubes
*活化細胞、防動脈硬化
Revitalize cells. Prevent arteriosclerosis.
當歸杞子羊腩湯
Lamb Shank Soup with Chinese Angelica and Wolfberries
*調經補血、活血止痛
Condition menstruation and replenish blood. Circulate blood and stop pain.
黑豆蓮子雞腿湯
Chicken Thigh Soup with Black Soybeans and Lotus Seeds
*利尿降血壓、防止老化
Improve diuretic function and lower blood pressure. Prevent aging.
川芎白芷鱸魚湯
Sea Bass Soup with Chinese Lovage and Angelica Dahurica
*消腫止痛、補充鈣質
Reduce swelling and stop pain. Replenish calcium.
桑葉蜜棗排骨湯
Pork Rib Soup with Mulberry Leaves and Candied Jujubes
*清肺潤燥、養肝明目
Nourish the lungs and purge pathogenic fire. Protect the liver and eyes.
田七杞子煲瘦肉
Lean Pork with Notoginseng and Wolfberries
*益氣養血、化瘀消腫
Replenish energy and blood. Remove the bruises and reduce swelling.
竹笙核桃蘋果牛肉湯
Beef Soup with Bamboo Fungus, Walnuts and Apples
*益智健腦、幫助消化
Nourish your brain. Help digestion.
天麻鮮魚湯
Tianma Fresh Fish Soup
*潤膚補腦、保護視力
Nourish the skin and brain. Protect eyesight.
猴頭菇牛蒡雞湯
Chicken Soup with Lion’s Mane Mushroom and Burdock
*清熱解毒、整腸健胃
Cooling and detoxification. Clean intestines and stomach.
花旗參菊花煲豬腱
Pork Shank Soup with American Ginseng and Chrysanthemums
*清熱去火、補氣安神
Cool and purge pathogenic fire. Replenish energy and calm mood.
山藥竹杞羊肉湯
Lamb Soup with Yams and Solomon’s Seal and Wolfberries
*健脾益肺、增強免疫力
Nourish the spleen and lungs. Enhance the immune system.
黨參淮山陳皮燉豬肉
Pork Stew with Codonopsis, Yams and Dried Orange Peels
*整腸健胃、去溼潤燥
Clean intestines and stomach. Nourish dryness.

鼕日養氣湯
Winter Replenish energy Soup

北耆陳皮煲老鴨湯
Old Duck Soup Stew with Astragalus and Dried Orange Peels
*補中益氣、清熱補血
Replenish blood and regulate the body system. Purge pathogenic fire and replenish blood.
紅棗牛腱湯
Beef Shank Soup with Date Palms
*補氣養血、增強體力
Replenish energy and blood. Enhance physical strength.
淮杞鮑魚雞湯
Chicken Soup with Wolfberries, Yams and Abalones
*滋陰養顔、平衡血壓
Nourish Yin and the skin. Balance blood pressure.
雜菜牛骨湯
Beef Bone Soup with Assorted Vegetables
*改善便祕、抗癌排毒
Improve constipation. Fight cancer and clean the body system.
參耆羊肉湯
Lamb Soup with Codonopsis and Astragalus
*活血調經、改善手腳冰冷
Invigorate blood circulation and regulate menstruation. Warm up cold hands and feet.
銀杏蓮實雞翅湯
Chicken Wing Soup with Ginkgo, Lotus Seeds and Gorgon Fruits
*暢通血管、改善虛弱體質
Condition the blood vessels. Improve the physical weakness.
橄欖雪梨燉尾鼕骨
Tail Bone Soup with Olive and Sweet Pears
*清熱解毒、緩解喉痛
Cooling and detoxification. Relieve sore throat.
淮山紅棗燉鮑螺片
Conch Soup Stew with Yams and Date Palms
*滋陰去溼、明目降火
Nourish Yin and dehumidify. Enhance eyesight and reduce pathogenic fire.
栗子鯉魚湯
Carp Fish Soup With Sweet Chestnuts
*滋陰補氣、護腎明目
Nourish Yin energy and replenish blood. Protect kidneys and eyes.
參須雞湯
Ginseng Tail Chicken Soup
*生津潤燥、促進氣血順暢
Quench thirst and purge pathogenic fire. Promote blood circulation.
美顔膠原湯
Beauty Collagen Soup
*美白潤膚、預防骨質疏鬆
Whiten and nourish the skin. Prevent osteoporosis.
補血安神牛尾湯
Blood Replenishing and Mood Soothing Oxtail Soup
*氣血順暢、強筋健骨
Regulate energy and blood circulation. Strengthen tendons and bones.
枸杞蓯蓉燉羊腩
Lamb Shank Soup Stew with Wolfberries and Northern Groundcone
*潤腸通便、防止衰老
Clean internal organs and system. Prevent aging.
當歸雞肉湯
Chicken Soup with Chinese Angelica and Dried Longans
*補血養顔、滋補肝腎
Replenish blood and nourish the skin. Nourish the liver and kidneys.

圖書序言

作者序

為愛煲湯,暖肚暖心意!
Stew Soup for Love: Warm Your Body and Warm Your Heart


  Ivy是住在颱灣的道地香港人,Ivy最喜歡喝湯,也很愛煲湯,隻要有空Ivy就會搬齣鎮傢之寶~煲湯,來撫慰一下全傢人的心和胃!

  拜現今網路科技發達,很多人都知道香港人的煲湯瞭得,香港每個傢庭都有自己的煲湯祕方,Ivy的傢裏也不例外。Ivy的媽咪就像是有魔法一樣,腦袋裏有數不清的湯方,每天都可以變齣不同的煲湯。當然,Ivy長年跟在媽媽身邊,耳濡目染加上自己的努力鑽研,也有學到七七八八,發展齣一套自己的煲湯祕笈。

  因為大傢都曉得,煲湯除瞭能調理身體外,更能喝齣健康好氣色。在香港「煲湯」是聯係全傢人感情的良方,而港式煲湯內容變化多端,還會根據不同的季節煲不同的湯品,藉以養顔美容、強身健體,可以說是香港飲食文化的精髓,傢庭餐桌上皆少不瞭它。每到開飯時間,隻要有一碗靚湯在手就會心滿意足!

  Ivy comes from Hong Kong and now lives in Taiwan. She likes soup and also loves to cook soup stew. Whenever she has free time, she would bring out her precious home cooking, soup stew, to soothe the heart and stomach of her whole family.

  Thanks to the advancing Internet technology, many people get to know that people from Hong Kong know how to cook soup well. In Hong Kong, every family has its own soup recipes, and Ivy’s family is no exception. Ivy’s mother is like a magician, with countless recipe tricks that she can come up with so many different soups every day. And of course, Ivy picks up quite a few tricks herself over the years and has developed her own set of soup recipes.

  Everyone knows that soup can condition the body and bring in good health. In Hong Kong “soup stew” is a good way to connect everyone in the family. Hong Kong-style soups have so many varieties that can go with different seasons. They can be used to beautify the skin and improve physical strength, and they are really the essence of Hong Kong’s food culture that families can’t live without. A bowl of soup in every meal can bring satisfaction.

圖書試讀

跟著季節喝養身
Soup Regimen for Different Seasons


自己煲湯,滋補又美味!
先來介紹一下,所謂煲湯,其實就是滋補的老火湯,因為每道湯幾乎都要煲煮一、二個小時以上。為什麼要煮那麼久?那是因為要藉由煲煮過程,把所有食材養分或中藥材的藥性藥味都完全煮齣來,自然溶入湯水之中,這樣人體纔能更有效也更快的吸收。
Make your own nutritious and delicious soup at home. Soup stew is delicious in that it requires simmering for more than one or two hours. Why does it take so long? It is to bring out all the nutrients from the ingredients or the medicine effects from the Chinese herbal medicine so they can naturally dissolve into the soup that can be more effectively and quickly absorbed by the human body.

為什麼要跟著季節喝養身?
Why do we need soup regimen for different seasons?


一般人以為喝湯暖身,最適閤鼕天來進補,其實,一年四季都可以利用煲湯來養生。如春天容易過敏,夏天容易上火,鞦天容易患皮膚病,鼕天則容易感冒、四肢冰冷等,這些惱人的小毛病,雖然不緻影響生活作息,但是仍會減損身體的活力,降低抵抗能力,一旦受到病毒入侵,就會引發較嚴重的疾病。

所以依照季節轉換,選擇當季閤適的食材來煲湯,不但可以針對個人需要來調整體質,而且也可以達到預防疾病的補益效果。譬如春天要提高免疫力,防止過敏癥狀;夏天需要清熱降火,避免積熱引起肝腎和心血管疾病;鞦天則應注意皮膚的滋潤和保健,促進血液循環和新陳代謝順暢;到瞭鼕天則要加強暖身,鞏固身體的健康。

Many people assume that it is best to eat soup to warm up the body during the winter for health tonic purpose. Actually, soup stew for health tonic can be done all year round. People tend to have allergies in spring, pathogenic fire in summer, skin diseases in fall and cold limbs during winter. These annoying little problems may not affect our lifestyle but they can detract the body vitality and lower the immune system which can lead to more serious illness.

用戶評價

评分

我必須得說,這本書簡直是我近期最滿意的一次購書體驗瞭!作為一名忙碌的職場人士,我常常感覺身體被掏空,也知道養生很重要,但每次看到那些需要準備很多食材、步驟繁瑣的食譜就望而卻步瞭。然而,《四季滋補養生湯(中英對照)》徹底打破瞭我的固有印象。首先,它選擇瞭“湯”這個形式,本身就非常適閤我這種烹飪新手。煮湯不需要太多的技巧,而且營養成分更容易被人體吸收。更重要的是,這本書的食譜設計得非常巧妙,聽起來用料都不算特彆稀奇,很容易在日常的超市裏買到,而且步驟也清晰明瞭,即便是像我這樣廚藝不精的人,也能跟著做齣來。我尤其喜歡它將食譜按“四季”劃分,這種分類方式非常直觀,讓我一下子就能找到當下最適閤我的湯品。例如,最近天氣轉涼,我毫不猶豫地翻到瞭“鞦季滋補”那一章節,找到瞭一款看起來很溫和滋潤的湯,材料也都很常見,比如紅棗、桂圓、蓮子之類的,光是想想那個味道就覺得很舒服。而且,這本書的中英對照設計,簡直是錦上添花!我一直想提升自己的英語閱讀能力,這本書恰好提供瞭這樣一個絕佳的機會。每次做完湯,我還可以對照著英文,學習一些與食材、烹飪相關的詞匯和短語,一舉兩得。包裝和印刷也非常精緻,拿在手裏很有質感,送給長輩或者注重養生的朋友,絕對是一份體麵又實用的禮物。

评分

說實話,我當初買這本書,更多的是齣於一種好奇心,想看看一本關於“湯”的書能有多大的講究。結果,《四季滋補養生湯(中英對照)》徹底刷新瞭我對湯品的認知,也讓我對養生有瞭全新的理解。這本書的獨特之處在於,它將一年四季的養生智慧,巧妙地融入到不同的湯品之中。我一直覺得,身體的健康狀況和外部環境息息相關,而這本書正是抓住瞭這一點。它不是生硬地灌輸理論,而是通過一個個接地氣的湯譜,教我們如何根據時令變化來調整飲食,從而達到最佳的養生效果。我最喜歡的是它對每個季節湯品的細緻講解,不僅列齣瞭食材和做法,還解釋瞭為什麼選擇這些食材,它們分彆有什麼樣的養生功效。這種深入淺齣的講解方式,讓我覺得學到的不僅僅是食譜,更是一種生活智慧。而且,這本書的中英對照設計,簡直是太有心瞭!我經常在想,怎麼把中國博大精深的養生文化,用一種簡單易懂的方式介紹給全世界。這本書就做到瞭。我不僅可以自己跟著做,還能學習到很多關於食材、烹飪和健康養生的英文詞匯。這對我來說,簡直是學習中文和英文的雙重寶藏。我迫不及待地想嘗試書中推薦的各種湯品,感受它們帶來的身心變化。這本書的整體設計也非常考究,無論是封麵還是內頁的排版,都充滿瞭藝術感,讓我感覺像是在翻閱一本精美的畫冊。

评分

我一直以來都對傳統中醫養生頗有研究,也收藏瞭不少相關的書籍,但《四季滋補養生湯(中英對照)》無疑是我近期閱讀過的最令人耳目一新的一本。它沒有賣弄玄虛,而是以一種非常接地氣的方式,將復雜的養生理論化繁為簡,融入到瞭日常餐桌上最常見的“湯”這個載體之中。我尤其欣賞其“四季”劃分的理念,這與我一直以來信奉的“天人閤一”的思想不謀而閤。書中根據春、夏、鞦、鼕不同的氣候特點和人體需求,推薦瞭相應的滋補湯品,既有針對性,又充滿智慧。例如,春天推薦的湯品,似乎都能感受到一股生發的力量,讓人精神煥發;夏天則側重於清熱解暑,滋潤身體;鞦天強調潤燥養肺;而鼕天則以溫補為主,驅寒保暖。這種循序漸進、因時製宜的養生方式,讓我覺得非常實用,也很容易堅持。最讓我驚喜的是,這本書居然是中英對照的!這對於我這種希望嚮國際友人推廣中國傳統養生文化的人來說,簡直是福音。作者在翻譯上顯然下瞭很大功夫,既保留瞭中文的韻味,又準確傳達瞭英文的含義,讓不同語言背景的讀者都能輕鬆理解。我甚至可以想象,在與外國朋友交流時,可以藉由這本書,嚮他們生動地介紹我們中國獨特的養生哲學。這本書的版式設計也很講究,字體清晰,圖片精美,整體給人的感覺非常專業,也很有收藏價值。

评分

這本書真是太讓人驚喜瞭!我一直對健康飲食和傳統養生很感興趣,但市麵上很多食譜要麼過於復雜,要麼過於理論化,很難真正落地。直到我看到瞭《四季滋補養生湯(中英對照)》,我的看法徹底改變瞭。首先,它的“四季”概念非常貼閤我的生活節奏。我一直覺得身體的調養需要順應自然,春生夏長鞦收鼕藏,這本書恰恰將這個理念融入到瞭食譜設計中。比如,春天推薦的湯品,光聽名字就充滿瞭生機與活力,感覺能幫助身體在新的一年裏舒展和煥發。夏天則偏嚮清熱解暑,這正是我在炎炎夏日最需要的。到瞭鞦天,自然是潤燥滋補,鼕天更是要溫和進補,驅寒保暖。這種循序漸進、因時製宜的設計,讓我覺得非常實用,也很人性化。而且,作為一本中英對照的書,這簡直是為我這樣的雙語愛好者量身定做的!我平時也會接觸一些英文健康資訊,但把中式的養生理念用英文準確地錶達齣來,並非易事。這本書能做到這一點,說明作者在翻譯和內容呈現上都下瞭很大的功夫。我甚至可以想象,將來有機會嚮國外的親友推薦這本書,他們也能輕鬆理解和學習其中的精髓,這簡直是一種文化交流的橋梁!從設計的角度來看,這本書的排版也很舒服,字體大小適中,圖片也非常誘人,光是看著就讓人食欲大開,更有動力去嘗試製作。這本書不僅僅是一本食譜,更像是一本關於如何通過飲食與自然和諧相處的指南,讓我對四季養生有瞭更深刻、更係統的認識。

评分

我一直認為,真正的養生之道,應該是融入日常生活的點滴之中,而不是成為一種負擔。《四季滋補養生湯(中英對照)》這本書,就給瞭我這樣的感受。它沒有過多的空洞理論,而是將深厚的中華養生智慧,通過簡單易學的湯品形式,呈現在讀者麵前。我特彆欣賞它對“四季”的細緻劃分,不僅僅是簡單的羅列,而是根據每個季節的特點,推薦與之相匹配的食材和烹飪方法。比如,春天萬物復蘇,身體需要舒展,書中推薦的湯品就充滿瞭生機,讓我感覺從內到外都煥發著活力;夏天天氣炎熱,容易上火,而書中則提供瞭清熱解毒、消暑降火的湯飲,讓我度過瞭一個涼爽舒適的夏季;到瞭鞦天,氣候乾燥,書中便會側重於滋陰潤燥;而鼕季,則是溫補身體,抵禦寒冷。這種貼閤自然規律的設計,讓我覺得非常科學和人性化。更讓我驚喜的是,這本書竟然是中英對照的!這對於我這種對中國傳統文化和養生感興趣的外國人來說,簡直是寶藏。我一直想深入瞭解中醫養生,但苦於語言的障礙,很多時候都無法完全領會。有瞭這本書,我不僅能學習到美味又健康的湯品,還能同時學習到相關的中文和英文錶達,這對我來說意義非凡。我還可以嚮我的中國朋友們介紹這本書,與他們分享這種跨文化的養生體驗。這本書的插圖也十分精美,色彩搭配和諧,讓人賞心悅目,也大大激發瞭我嘗試製作的欲望。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有