精灵少女

精灵少女 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

妙莉叶.芭贝里
图书标签:
  • 奇幻
  • 少女
  • 冒险
  • 魔法
  • 精灵
  • 成长
  • 友情
  • 轻小说
  • 治愈
  • 童话
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

如果不是为了去爱,活着又是为了什么呢? 这是一则关于人与土地、爱与勇气的故事。 暴风雪突降的夜晚,一名襁褓中的女婴被遗弃在屋外台阶上,身上却不染一丝雪尘。这个名叫玛利亚的小女孩,拥有与天地万物沟通对话的天赋。她的到来,令这个贫瘠的勃艮第村落年年农作丰收、猎物充足。村人们都察觉到小女孩的不同,暗自许下要守护她的心愿。 在义大利的阿布鲁佐村庄,桑堤神父在教堂台阶上发现了克拉拉,当时她还是个不知人事的小女娃。在克拉拉年满十岁之时,原是桑堤家族遗物并因先前战事尘封多年的一架钢琴,无意间揭露了克拉拉惊人的音乐天赋。 不多久,来自远方的神秘客人便带着克拉拉前往罗马向大师学习琴艺。克拉拉在流泻出的钢琴声中,目睹了远方玛利亚试图接近一匹灰马,却遭到暗黑旋风阻止的过程。 大师何以要克拉拉说出她从乐音中看到的一切?为何克拉拉会听见死亡之音?玛利亚与克拉拉这两名身处异地、互不相识的孤女,背负着什么样的使命?她们是否真能拯救人类免于毁灭?

著者信息

作者简介

妙莉叶.芭贝里(Muriel Barbery)


  1969年生,父母皆为法文教授。专攻哲学,后成为哲学教授,目前全心投入写作。

  2000年出版处女作《终极美味》,获得不少读者青睐,并荣获2001年最佳美食文学类书籍奖,被译为14国文字。

  2006年出版了《刺猬的优雅》,没有大力宣传,却借由读者的口耳相传及众书商的支持,先后袭卷法国、义大利、西班牙、德国、韩国、美国等地,获得高度支持及回响,缔造出版界的佳绩。已翻译的版本高达40种,全球销售超过600万本。荣获法国各项大奖,包括2006年Georges Brassens文学奖、2007年法国书商奖、2007年国际扶轮社奖,及2007年法国全民文化与图书奖。

  曾旅居日本、阿姆斯特丹,目前居住于法国乡间。

  相关着作
  《刺猬的优雅(限量书盒版)》

译者简介

吴謦竹


  淡江大学法文系毕,辅仁大学法文研究所肄。曾于法国巴黎第三大学修习翻译硕士课程,随后赴非洲友邦担任法文口笔译人员年余。现为兼职译者。

段韵灵

  曾就读国内法文系、法文所,并于法国索邦大学交换就读Master 1。热爱旅游(酷爱小岛)、美食(嗜辣)、杂食阅读(尤醉武侠,近期则狂练教养神功),教过法文、做过口、笔译及出版社编辑,目前最重要的工作是养育女儿,并兼以翻译为乐。译作赐教:duanyunling@gmail.com。

粘耿嘉

  1976年生,台北人,毕业于淡江大学法文系、欧洲研究所。曾于艾克斯-马赛大学(Aix en Provence)修读亚洲研究硕士学位。

  译有《布拉格漫步》、《我的邻居希特勒》、《法国面包教父的经典配方》、《爷爷每年的环法简讯》、《写给男人的巴黎》、《假如这是真的》、《伊斯坦堡假期》
、《你所不知道的四个贾伯斯》、《不可思议的植物》、《认识欧洲联盟》。

图书目录

图书序言

致亲爱的台湾读者:

  对作家而言,自己的作品能翻译成母语之外的另一种语言,并且知晓在世界的另一头,有人或许因为阅读了自己的文字而感动,始终是莫大的荣幸。而写作也带来了无限的可能;作者是关在房门里孤独地写作,却又因其文字而能去旅行,而旅行真正的目的,就是与各种人相遇,发现其他的国度、其他的文化、他人的梦想。我有幸因为自己的作品,有过一些美好而独特的相遇。

  时光荏苒,我不仅和忠实的出版社朋友们建立起深厚的情谊,并日渐相系,那些我曾在书本世界之外相遇,来自不同背景的读者、旅途中不期而遇的人们,许许多多的作家朋友,都让我更加充实,让我比原来的我更好。台湾对我来说尤其是充满珍贵回忆的地方,我在台湾有过许多印象深刻的相遇,而我在一踏上这个国度之时,便立刻喜欢上了台北这个城市。因此,能够在这里出版我的第三本小说《精灵少女》,我实在倍感光荣。而关于本书,如果你还愿意听,我有些话想说。

  我的前作《刺猬的优雅》缔造了相当意外惊人的成绩。对我的创作生涯来说,这段历程是一份从天而降的礼物。每一天,我都享有这本书所赐予我的恩惠。然而,除了这本书所成就的奇蹟之外,成功本身却又是种奇怪的东西:因为你已经成功了,许多人会认为这就是你人生的目标,且往后的人生都应继续朝这个目标迈进。要你再次实现这种成功的压力,恆常持续着,有时直接迎面而来,有时无以名状。人们也会对你有类似的期待,期待会再有令人欢欣雀跃的成功,期待读者会再有相同的回响,期待市场会再有相同的效应。我很明白会是这样。所以,打从我开始写作,打从我深深了解自己写作的初衷,我知道自己不能、也不想局限于此。我的三本小说本本都很不同,每一本都反映了我人生中的不同阶段,也见证、甚至引发了我生命中深刻的改变。对写作这样的创作活动来说,人生与写作的过程能有这样紧密的连结,才是最难能可贵的奇蹟。《刺猬的优雅》具体改变了我的生活,也改变了我曾经是的那位女性。在这之后,我便知道,我将需要探索新的领域,将需要踏上一个不曾走过的方向,变换创作语言、变换叙事、变换领域、变换计画。

  《精灵少女》这本小说的创作,缘自关于日本庭园的一段对话,也与许多其他经验和事物有关,像有些灵感就来自在义大利、西班牙、亚洲等地,因拜访友人或因写作而有的旅行经验。会写这个故事,也是受到我心中由艺术和自然日益滋养的欲望所驱使。某些特别难得的阅读经验也让我深受启发,比如说让‧纪沃诺(Jean Giono)这位作者的书;我在青少年时期读他的作品时,其实并没有特别的感受,但我四年前再读时,却觉得他是相当了不起的法语作家。这位作家的语言已达到无与伦比的诗学高峰,他的作品谈土地、谈农人,而他笔下艰难的大自然总能绽现神奇,就像《种树的男人》里,贫瘠的荒地竟能化为丰饶的乐土。《精灵少女》的创作不仅出自我对绘画的喜爱,也根植于我所怀抱的信念:创造故事是唯人所独有的能力。这本小说也体现了我童年时代对树木、对河流,以及诸多事物的眷恋。但如果真要说与这个作品最至要相关的,其实是我在写完这本小说之后才明白的一件事:我觉得对我来说,最重要的其实是我想尝试说一个故事,一个关于世界和谐的故事,一个人类与自然和解的梦想,在这个梦想中,人心终能与艺术、树木共鸣。

  人们屡屡问我,我为何要将精灵这样的角色放在一本文学小说里? 小说里的精灵角色,是否受到托尔金作品的启发? 又或者,我原本想写的是奇幻故事? 我是不是有意识地要挑战文学小说的写作逻辑? 我的答案有两个面向。一方面,我从不偏好写实主义,而我一向认为,一部虚构作品的重要性不在拟真,而在精准。我的小说向来不採取写实的定位,而这本小说或许将写实性的基准又推移得更远了。但毫无疑问地,与《刺猬的优雅》相比,这本书其实并未将这个基准推移得更远。还记得吗? 在《刺猬的优雅》中,十二岁小女孩的写作程度,竟然有相当于文化部长的水准。另一方面,托尔金的故事真正吸引我之处,并不在于他所创造出来的奇幻世界,而是故事里对自然的憧憬,对一个时代的礼赞,在那个时代,万物和宇宙同生共息,而人们深深明了和珍惜着这份紧密的连结。精灵只是一个象征,这份连结的化身。在亚洲文化的精神内涵中,这种天人合一的和谐关系似乎非常鲜明。我来自信奉笛卡儿的西方世界,在这样的文化里难以孕育出世界一体的观念。在地球上,这样的世界一体的和谐状态处处受到威胁,自然因为人类的贪婪、无知、愚蠢,或说是无能,而遭到剥削。古代的诗人们会怎么看待我们这个现代世界呢? 也许就会像冈仓天心在一九○六年写的《茶之书》中,对于中国茶文化原有的情感和精神在晚近时期的中国已失落殆尽而有过的感叹:「他们慢慢变得像现代人了,也就是说,变得既苍老又实际了。」(编按:本文句出自五南出版之翻译版本)即便《精灵少女》是不自量力的尝试,我仍希望透过两个奇特女孩的命运,透过对荒野景象和乡村生活的描写,透过对诗歌和艺术的探寻,来捍卫这个世界不凡的美好。

  《精灵少女》是玛利亚和克拉拉历险故事系列的首部曲,之后还会有续集。因此,首部曲中悬而未决的问题,将会在二部曲中获得解答。在二部曲中,这些角色都将会明白各自的天命,也会有我也还不认识的其他角色登场,但这些尚未登场的角色可能已经与我同在,只是我不知道而已。

  因为首部曲结束在即将到来的大规模冲突中的第一场战役,而且在首部曲中关于精灵世界的描写仍保留许多神秘未解之处,因此,接下来我所要面对的任务,便是要叙述一场大战和深入描写精灵世界。此任务之繁浩,令我既迫不及待又忐忑不安。我真的迫不及待又忐忑不安。但智者知道,欲望和恐惧是美好事物的一体两面,而所谓的美好事物,我们通常称之为爱。愿我能找到通往爱的道路。

妙莉叶‧ 芭贝里,
二○一五年十二月十九日,写于法国

图书试读

这个早晨,乡村景色闪闪发亮。晨曦初上之际结了霜,四处噼啪作响。太阳从铺着一层闪耀亮眼地毯的、如同光之海的平面倏地升起。当安洁莉姨婆以目光扫过结霜田野,并几乎立刻看到小女孩就在田地东边一棵大树旁时,她对自己视力清晰丝毫不感讶异,并且有那么一时半刻沉浸于凝视这幅绝美的真实景象,因为玛利亚头上的树木挂着许多彷如钻石稜角般的白色弧形。然而,欣赏这一切不是一种罪恶。这不是游手好闲,而是赞叹造物主杰作。在生活极为简朴的那个年代,人们较容易从日常所见的云彩、岩石,以及在晨雾中投射到地面的壮丽光晕中,感觉彷若以指尖轻拂过神的容颜。因此,安洁莉姨婆在厨房中,双眼迷茫,嘴角含笑地看着小女孩站在神性之林边缘的景象,直到她突然回过神来,才勐地跳了起来。怎么会忽略了这一点呢?她瞬间注意到眼前的清晰不寻常,如宝石般发光的教堂拱门让她忽略了小女孩并非独自一人,而且正在离去的小女孩可能遇上了危险。安洁莉姨婆连喘一口气的时间都没有。小女孩的母亲和其他老妇女一早就去参加葬礼了,两小时之内都不会回来。隔壁农场只有马歇洛太太在,因为整个村庄的男性今早都一起参加冬季第一次大型狩猎活动去了。至于神父嘛,虽然可以快步跑去神父家找到他,但是安洁莉脑海立刻浮现他塞满鹅油的浑圆大肚腩(她暗自发誓,等会儿要为这个大逆不道的想法忏悔一番),实在不适合对抗宇宙黑暗力量。

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有