致我们的青春:台湾、日本、韩国与中国大陆的网路小说产业发展

致我们的青春:台湾、日本、韩国与中国大陆的网路小说产业发展 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 网络小说
  • 台湾
  • 日本
  • 韩国
  • 中国大陆
  • 文学产业
  • 文化研究
  • 青年文化
  • 数字出版
  • 流行文化
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

你知道现在最火红的电视剧《芈月传》、《瑯琊榜》、《花千骨》都是从网路小说改编而成的吗?
第一本系统化介绍亚洲网路小说产业的专书!

  从《那些年,我们一起追的女孩》到《致我们终将逝去的青春》、从《我的野蛮女友》到《后宫甄嬛传》,网路小说究竟有何魅力?又如何渗透到当代大众文化与娱乐产业的不同层面中?以这些问题为核心,本书贯穿网路小说的过去、现在与未来,比较台湾、日本、韩国、中国大陆四地网路小说的发展脉络,从产业历史、产业组织、商业模式、版权运用等多元化角度,让读者全面了解、深入认识网路小说的文化与产业。

本书特色

  *亚洲第一本系统介绍网路小说产业,并整理网路小说产业研究文献的专书
  *比较台湾、日本、韩国、中国大陆四地网路小说的发展脉络
图书简介:跨越藩篱的想象力:全球化时代下的文学新形态与文化流动 书籍名称: 跨越藩篱的想象力:全球化时代下的文学新形态与文化流动 主题聚焦: 本书旨在深度剖析二十一世纪以来,随着信息技术革命和全球化进程加速,文学创作与传播领域所发生的深刻变革。它超越单一地域或体裁的限制,聚焦于网络文学这一新兴媒介在全球范围内的兴起、演化及其对主流文化生态的冲击与重塑。本书试图通过跨学科的视角,审视数字时代的叙事结构、读者参与模式、知识产权的重构以及文化资本的跨国流动。 --- 第一部分:数字叙事的崛起与媒介的革命 本书的开篇部分将探讨文学创作从传统纸本向数字平台迁移的历史必然性与技术驱动力。我们首先考察互联网基础设施的普及如何为文学创作提供了前所未有的低门槛发布渠道,彻底打破了传统出版社的“守门人”角色。 1. 媒介形态的嬗变:从印刷到超文本 本章详细分析了网络文学与传统小说的核心差异。重点讨论了“连载性”、“即时反馈机制”和“互动性”如何重塑了作者的创作流程和读者的阅读体验。我们将对比分析早期BBS文学、早期网络论坛文学(如台湾的PTT文学版、早期的中文文学网站)到如今成熟的付费阅读平台模式,揭示技术迭代对叙事节奏和情节设计的具体影响。其中,关于“情绪价值”的即时量化和反馈(如点赞、打赏、评论区热度)如何影响作者的创作决策,将作为关键分析点。 2. 新的叙事结构与读者共同体 数字平台催生了独特的叙事结构,例如“养成系”叙事,即作品的走向直接受读者群体偏好影响。本书将深入剖析这种“共创性”或“半共创性”的写作模式如何挑战了传统文学中作者的绝对权威地位。同时,我们将考察网络社区如何构建起超越地理限制的“虚拟读者共同体”。这些共同体不仅是消费群体,更是文化意义的生产和传播中心。通过对特定爆款作品评论区的案例研究,我们可以洞见读者社群的内部话语体系、模因(meme)的生成与传播路径。 3. 流量经济与文学的商业化逻辑 网络文学的成熟伴随着一套全新的商业逻辑。本书将细致梳理当前数字文学产业的盈利模式,包括订阅收费、版权运营(影视、动漫、游戏改编)、周边商品开发等。探讨“IP”(知识产权)概念在网络文学领域的特殊含义,即作品如何从单纯的文本,转化为可跨媒介开发的文化资产包。商业压力下,类型化写作的盛行是必然趋势,但这种趋势是否扼杀了艺术的探索性,是本章需要辩证思考的问题。 --- 第二部分:文化身份与跨文化传播的张力 在全球化背景下,文学不再是孤立的文化产物,而是文化流动和身份认同博弈的前沿阵地。本部分将重点关注数字文学在不同文化语境下的本土化适应与国际传播现象。 1. 类型文学的全球模板化与本土创新 某些特定类型文学,如科幻、奇幻、都市言情等,在互联网的推动下,形成了具有高度辨识度的全球性模板。本书将探讨这些模板是如何在不同文化圈中被接受、解构和重新填充本土元素的。例如,分析西方奇幻文学的“世界观构建”与东方仙侠/玄幻文学在“力量体系”上的差异,以及这种差异如何影响其在国际读者中的接受度。我们关注的重点是,当一个故事模板被跨文化传播时,其核心的文化价值和意识形态是如何被调适的。 2. 翻译与本地化的挑战:语境的失真与重构 数字文学的传播极大地依赖于高效的翻译技术和人工润色。本章深入研究跨语言传播中的“语境陷阱”。特定的文化典故、幽默感、社会隐喻,在翻译过程中面临的巨大损耗。通过对比不同语言版本对同一作品的处理方式,我们可以理解文化符号在流通中的“价值漂移”现象。此外,机器翻译技术的进步对文学翻译效率的提升与艺术准确性的取舍,也是本部分的关键议题。 3. “文化软实力”与数字外交 文学作为文化软实力的载体,在数字时代扮演着新的角色。本书分析了部分国家和地区的数字文学平台如何被视为文化输出的战略工具。探讨在国际传播中,作品所承载的意识形态、价值观如何潜移默化地影响异域受众。这不仅仅是关于“谁在写什么”,更是关于“谁的故事正在被讲述”的权力问题。 --- 第三部分:数字时代下的知识产权与伦理重构 随着网络文学的爆炸式增长,围绕知识产权保护、盗版问题和内容监管的伦理困境也日益凸显。 1. 盗版生态的演变与反制策略 数字盗版不再是简单的文件复制,而是演变成一个高度组织化的“灰色产业链”。本书追踪了从早期资源网站到如今的付费墙破解,再到整合到其他媒介平台的复杂盗版链条。同时,我们也分析了平台方和版权方采取的法律、技术(如加密、水印追踪)和社区动员等反制措施的效果与局限性。 2. 创作伦理与内容监管的边界 网络文学的即时发布特性,使其在内容审查上面临比传统出版物更大的挑战。从敏感题材的自我规制(Self-Censorship)到平台方的主动干预,再到政府层面的监管介入,本书试图描绘出一条动态且充满张力的内容监管光谱。探讨在追求创作自由与维护社会规范之间的平衡点,以及这种平衡在不同司法管辖区内的差异。 3. 作者权益的保障与新兴的合同模式 在传统的出版体系中,作者权益保障相对成熟。但在高度依赖平台的网络文学世界,作者与平台之间的权力关系往往不对等。本书将检视新的合同模式(如独家授权、分成比例、二创衍生权益划分)如何重塑作者的经济地位,并探讨工会或独立作者组织在维护创作者群体权益方面所能扮演的角色。 --- 结论:展望未来文学的生态图景 总结部分将对本书的核心论点进行提炼,并展望数字技术对未来文学的深远影响。我们预测,随着虚拟现实(VR/AR)和人工智能(AI)生成内容技术的成熟,文学的定义将面临更根本的挑战。未来的文学生态将是一个更加复杂、流动和去中心化的图景,它要求我们以更具前瞻性和批判性的眼光,去理解想象力的边界正在如何被重新定义。本书旨在为读者提供一个理解当代全球数字文化景观的坚实框架。

著者信息

作者简介

谢奇任


  任教于国防大学新闻系,主要研究领域为流行音乐产业研究、网路小说产业研究、中国大陆网路文学研究、质化研究方法。主要着作有《国际唱片工业研究》(2006),其他相关学术论文发表于中华传播学刊(TSSCI)等学术期刊。

图书目录

自序

第一章 导论
第一节 网路小说的定义与特色
第二节 亚洲网路小说的发展
第三节 亚洲网路小说的研究

第二章 理论基础与文献回顾
第一节 文化产业取径理论
第二节 网路小说产业研究回顾
第三节 研究问题与研究方法

第三章 台湾网路小说产业研究
第一节 BBS小说故事板时期
第二节 去中心化时期
第三节 原创文学网站时期
第四节 网路小说文化的改变
第五节 结语

第四章 日本网路小说产业研究
第一节 BBS看板的网路小说
第二节 手机介面的网路小说
第三节 手机小说的特色
第四节 魔法岛屿与Starts出版社
第五节 手机小说产业的挑战
第六节 结语

第五章 韩国网路小说产业研究
第一节 BBS文学板时期
第二节 聊天室时期
第三节 商业网站时期
第四节 行动平台时期
第五节 结语

第六章 中国大陆网路小说产业的政治化研究
第一节 网路小说的兴起
第二节 网路小说产业的发展
第三节 网路小说产业的政治化
第四节 结语

第七章 中国大陆原创文学网站的创作生产策略研究
第一节 原创文学网站的平台生态
第二节 起点中文网的创作生产策略
第三节 起点中文网创作生产策略对网路小说文化的影响
第四节 结语

第八章 中国大陆网路小说的全版权经营模式研究
第一节 盛大文学的版权控制
第二节 盛大文学的市场垄断
第三节 盛大文学的全版权经营模式
第四节 盛大文学模式对网路小说文化的影响
第五节 结语

第九章 中国大陆网路小说的一源多用模式研究
第一节 网路小说的IP化
第二节 网路小说影视改编的发展
第三节 网路小说影视改编受欢迎的原因
第四节 网路小说影视改编面临的问题
第五节 网路小说影视改编的在地模式
第六节 结语

第十章 结论
第一节 研究发现
第二节 研究反思
第三节 限制与建议

附录
附录一 网路小说的第一种定义方式
附录二 网路小说的第二种定义方式
附录三 日本手机网路小说研究的四种类型
附录四 韩国网路小说研究硕博士论文的三种类型
附录五 台湾网路小说研究硕士论文的四种类型
附录六 中国大陆代表性的网路小说研究系列丛书
附录七 中国大陆网路小说产业研究硕士论文的三种类型

参考书目

图书序言



  网路小说的流行,不但在过去的亚洲文学界中从未见过,在世界文学的版图也未曾出现。但是到目前为止,对网路小说的研究仍十分有限,而且缺乏系统性梳理,学术研究的进度,跟目前网路小说在台湾、中国大陆、韩国与日本的大众文化影响力相比,实在不成比例,因此本书想借此机会,介绍亚洲网路小说文化的兴起、整理网路小说产业研究的文献、釐清论产业发展过程中的核心议题。

  本书能完成,首先必须感谢世新大学胡光夏老师,不论是在学术路上还是为人处事上,胡老师都是我努力学习的绝佳榜样。当迷惘在写作歧路时,世新大学林富美老师勉励我开创就有贡献,让我能再次找回提笔的初衷跟原点。政治大学江静之老师与玄奘大学陈雅惠老师,无私提供宝贵意见,帮助本研究拓展深度跟广度。在资料搜寻上,感谢美丽与智慧兼具的挚友王淑慧在日文资料翻译上的协助,以及帅气的邱敬博在韩文资料翻译上的相挺,两位精辟独到的外语能力,使文章顺利诞生。政大韩文系郭秋雯老师对于初次写信,完全不认识的陌生人,无私地指引韩文资料的搜寻方法跟秘诀,让人铭感在心。张轶楠、沈赟在中国资料上的蒐寻跟提供,胡定杰在电脑绘图上的支援,以及林庚佑在校对上的协助,在此一併致谢。曾开设租书店防御工事部落格的雪涛小姐,以她多年的业界经验,从小说漫画租书店经营者的观点,提供第一手对台湾网路小说市场的深度观察,让人获益良多。POPO原创市集营运部经理刘皇佑先生,以书面访谈方式,提供台湾原创文学网站业者的一手资料,也让本书更具价值。秀威资讯有限股份公司对学术出版的义助,以及编辑陈佳怡小姐的倾力协助,让本书得以顺利出版。当然,书中如有任何错误和疏漏之处,全然是作者个人的责任。

  中国大陆充满活力的网路文学研究社群,近十年来对相关研究的大力投入,令人感到钦佩,彼岸学者无论是论述水平或者议题开拓,进展一年比一年神速,自己只能奋起直追,这本书要是缺少这群学者们辛苦的心灵劳动成果作为基础,是绝对无法完成的。

  最后要感谢家人长期的支持。父亲谢瑞珍先生、母亲简碧菁女士从我一路至美国求学到回台湾工作,总是扮演最大的精神倚赖跟经济后盾。弟弟谢奇明的学术研究之路已渐入佳境,期待你早日攀登高峰。妹妹谢琬如坚毅如昔的辛苦工作照顾小孩,也是我效法的榜样。内人陈静兰,从相识到结褵,生活中相处的点滴,早已化为我生命中不可或缺的养分。

谢奇任
2016年1月

图书试读

第三章 台湾网路小说产业研究

以主要科技演变,划分台湾网路小说产业的发展时,可将网路小说发展过程分为三个时期,分别是1992年至1998年的BBS小说故事板时期、1999年至2008年的去中心化时期、2009年迄今的原创文学网站时期。

第一节 BBS小说故事板时期

一、主要科技演变

台湾的网路小说文化,源自于大专院校BBS的流行潮。1992年底,全台第一个BBS站在中山大学成立,此后发展迅速,到1997年底就有606个(黄洛晴,2003)。

BBS看板的操作以文字为主,只要懂得基本操作指令,任何人都可以进入站内,当时大学生几乎是人手一个BBS帐号。使用者在BBS可以发布讯息、收发邮件、即时聊天等。BBS群组内设有不同的板面,网路小说主要是在小说板(novel)或故事板(story)张贴,小说故事板起初都是所谓的「站内板」,也就是文章的阅读与回应,都仅限于该站使用者,优点是管理容易,缺点是无法扩大交流。后来小说故事板除了站内板外,又新增「连线板」,连线板可以让发文者选择是否将文章张贴到外校BBS(黄洛晴,2003)。

连线板的出现后,加快网路小说在校园间的流通,外校BBS小说板发表的文章,也会同步转贴到已参加连线的其他BBS板面(孙治本。2006)。

在BBS看板运作的网路小说,其传播活动有以下特色(魏岑玲,2010:44):

(一) 从排版方式来看,BBS看板画面是黑底白字,虽然比较单调,但善加利用却能营造出意想不到的效果。

(二) 从发言方式来看,BBS看板有其独特的发言浏览方式,通常一篇小说在板面发表后,后面会跟上其他网友的相关发言,发言乃按照逆时间顺序排列,前后发言间话题可能连续,也可能转换,不过这会导致同一主题的不同发言常常散落在不同的位置,若有大量的话题转换,就会加速话题衰变的速度,因此单一主题讨论常有支离破碎、整合困难的情况。

(三) 从板面管理与互动性来看,BBS看板的互动性高,但却也常因发表文章多且主题不一,板面易流于混乱,有时反而不易找到作者发表的文章内容,因此在维护上比较费力,但仍算是一个比较重视社群性质的平台,强调发言与评论。

用户评价

评分

这本书的出现,无疑是填补了我在阅读领域的一个空白。长久以来,我对于亚洲不同地区在网络小说创作和传播方面的差异与联系一直充满好奇。从台湾的早期市场探索,到日本独特的轻小说文化,再到韩国在IP改编上的巨大成功,以及中国大陆爆炸式的市场增长和模式创新,这些不同地域的脉络交织在一起,构成了我一直想要了解的宏大图景。我希望这本书能够深入剖析每个地区的具体发展历程,例如,台湾市场是如何孕育出早期网络文学的雏形,其商业模式又有哪些独特性?日本轻小说在内容和形式上与欧美及其他亚洲市场又有什么显著区别?韩国的网漫和网络小说如何联动,又如何通过影视、游戏等泛娱乐产业实现价值最大化?中国大陆的晋江、起点等平台又是如何通过付费阅读、IP授权等模式,打造出如今庞大的数字内容生态?这本书的标题让我对这些问题的解答充满了期待,希望它能提供详实的案例分析和数据支持,让我对这些问题有一个清晰的、有深度的认识。

评分

这本书的书名,瞬间点燃了我对亚洲数字文学版图的好奇心。我一直对网络小说在不同国家和地区的生存状态和发展模式感到着迷,尤其想知道它们之间是否存在着某种微妙的联系与区别。比如,台湾的网络文学市场是如何在资源相对有限的情况下,孕育出独特的作者社群和创作风格?日本的轻小说文化,又是如何在青少年群体中形成如此强大的影响力,并且与动画、漫画形成紧密的产业链?韩国的“网漫+网文”模式,是否是推动其网络文学产业繁荣的关键?而中国大陆,从早期的论坛原创到如今的巨头平台,其市场扩张的逻辑和内容生产的机制是怎样的?我期望这本书能够从产业发展的角度,深入剖析这四个区域的网络小说生态,解读它们在内容创作、商业模式、技术应用以及文化输出等方面的异同,为我展现一幅全面且精细的亚洲网络小说发展地图。

评分

我购买这本书,更多的是被它所探讨的“产业发展”这个核心概念所吸引。网络小说不再仅仅是娱乐消遣,它已经发展成为一个复杂的、多层次的文化产业。这本书的题目涵盖了四个重要的区域,这本身就意味着一种比较视野。我特别关注的是,不同文化背景下,网络小说的创作题材、叙事风格、读者偏好是否会产生显著差异?例如,台湾市场是否更偏向小清新、偶像剧式的描写?日本是否在奇幻、二次元领域有着独特优势?韩国是否在现代都市、职场、悬疑等方面更具代表性?而中国大陆则可能呈现出更为多元和包容的趋势。我希望书中能够详细解读这些差异背后的文化土壤,以及这些差异如何反过来影响各地的产业形态。同时,我对于“产业发展”也充满期待,书中是否会涉及版权保护、商业模式的演变、以及不同地区在国际市场上的竞争力?这些都是我希望从书中找到答案的。

评分

看到这本书的书名,我立刻想到了一些过去阅读的、零散的关于网络小说的信息。我一直对网络小说在不同文化环境中的演变轨迹非常感兴趣,特别是它如何从一种小众的、边缘化的创作形式,逐渐成长为能够影响主流文化、带动经济发展的庞大产业。这本书将目光聚焦在台湾、日本、韩国和中国大陆这四个区域,这几个地方在文化上既有联系又有各自独特的风格,我想了解它们在网络小说发展过程中,是如何相互影响,又各自走出一条怎样的道路。例如,台湾的BBS时代如何孕育了早期的原创文学?日本的轻小说产业链又是如何成熟的?韩国在网络漫画和网络小说结合方面有哪些值得借鉴的经验?而中国大陆在平台建设、内容生产和IP运营方面,又是如何做到世界领先的?我希望这本书能够系统地梳理这些发展脉络,并深入分析其背后的原因,为我提供一个更全面的认知框架。

评分

购买这本书,很大程度上是出于对“青春”这个词汇与“网络小说产业”结合在一起的好奇。青春往往是充满激情、梦想与探索的时期,而网络小说产业,尤其是亚洲地区的,似乎也正经历着一场蓬勃发展的“青春期”。我非常期待书中能够细致地描绘出,在台湾、日本、韩国以及中国大陆,这四个不同却又紧密联系的区域,它们的网络小说产业是如何从萌芽期走向成熟,又各自呈现出怎样的独特面貌。例如,台湾市场是否孕育出了更多贴近本土生活的青春故事?日本的轻小说是否更多地承载了青少年对幻想世界的向往?韩国的作品是否反映了当下年轻人在社会竞争中的挣扎与成长?而中国大陆的海量作品中,又有哪些能够代表新生代作者的思考与表达?我希望这本书能够不仅仅是产业数据的堆砌,更能通过具体的案例和深入的分析,展现出不同地区网络小说在“青春”这个主题下的多元演绎,以及它们如何共同塑造了亚洲数字文学的独特风景。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有