重审风月鉴:性与中国古典文学

重审风月鉴:性与中国古典文学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 性研究
  • 中国古典文学
  • 风月小说
  • 文化批评
  • 文学史
  • 性文化
  • 古典文化
  • 中国文学
  • 文学理论
  • 社会文化
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

慾望的盒子一解放,带来的是极致的快感,还是无尽的恐惧?
在禁忌下追求欢快,在极乐中感受危亡!
 
  男色、艳情、春宫,从《红楼梦》到《金瓶梅》与《肉蒲团》,真与假的困惑,梦想与恐惧的交织,娱乐与惩劝的互补,诫淫与诲淫的矛盾,全都像「风月鑑」的正反两面,以不同程度的偏斜转换在形形色色的古代文学作品中。作者由自慰而悦人,也由自危而吓人,这便是风月笔墨的本质。
 
  本书探讨《金瓶梅》和《肉蒲团》等中国古代广泛的「性文本」,深入浅出地阐述了古典文学中的男色、同性恋、窥淫癖与性别论述,探讨其文本构成和叙事妙趣,呈现中国古代多面相的性文化。
 
本书特色
 
  首次针对古代文学中有关情色描写、性爱问题探讨,乃至被斥为淫书的各种文本进行系统讨论的专着,以后现代解构主义反思情色文学传统的种种意涵,叙述生动,剖析深入,颇富反讽意味。全书综论文学,兼及中国政治、法律、医药、宗教等机构所建立的性及性别论述,对于贞与淫、同性恋与异性恋、房中术等话题均有洞察的探讨。猎奇者可一窥其中的花絮,研究者可从中领会西方后现代批评理论在阐释中国性文化诸问题。
 
名人推荐
 
  「此书的重审范围遍及古代的各类性文本,既评説到广爲人知的《金瓶梅》、《聊斋》和《红楼梦》,也囊括了衆多鲜爲人知的散文、诗作、笔记和史书。对汉赋、房中书、唐宋传奇和明清通俗小説等文类传播、接受和敍述策略的沿革,书中更有深入的探讨。其面面俱到之架构佈局显示了作者的淹灌博洽和洞见卓识,其论证之严谨和学术造诣远高出中国八十年代以来充斥书市的谈色论性之作。
 
  作者立足中文文本,深入浅出地阐述了文本构成、敍事妙趣、窥淫癖和男性注视,在在都显示出他迥异于传统文学批评的立论取向。」——摘译自哥伦比亚历史系教授 高彦颐 所撰书评,原载《男女》期刊(NAN Nü, Brill, Leiden,1999)。
 
好的,根据您的要求,我将为您构思一本与《重审风月鉴:性与中国古典文学》主题完全不同的图书简介,确保内容详实、自然,并且不包含任何关于“性”或“中国古典文学”的元素。 --- 图书名称: 瀚海孤舟:17世纪荷兰海上贸易与全球体系的构建 简介: 一、 远航的序章:荷兰的崛起与“海上马车夫”的诞生 本书深入剖析了17世纪荷兰共和国如何在短短数十年间,从一个位于欧洲边缘的低地国家,崛起为全球贸易体系的核心驱动力。这不是一个简单的经济史叙事,而是一幅描绘了政治变迁、技术创新与文化特质如何交织作用于一个新兴海洋帝国的宏大画卷。 十七世纪的荷兰,面临着西班牙的压迫和地理资源的匮乏,迫使其将目光投向广阔的海洋。本书首先追溯了尼德兰革命的精神内核——对地方自治的坚守以及商业理性在社会结构中的渗透。我们将详细考察阿姆斯特丹如何通过建立现代金融体系,如阿姆斯特丹银行(Wisselbank)和股票交易所,为远洋贸易提供前所未有的资本流动性和风险分散机制。这种制度上的创新,是荷兰得以远超传统地缘政治强国(如英法)的关键所在。 二、 巨轮下的世界:VOC与全球供应链的精细化管理 本书的核心部分聚焦于荷兰东印度公司(VOC)的运作模式。我们摒弃了将VOC简单视为“贸易公司”的传统认知,而是将其视为第一个真正意义上的跨国股份制企业,一个具有国家主权职能的准政府实体。 我们将细致解构VOC的组织结构:从“会议十人”(Heeren XVII)的决策机制,到遍布亚洲和非洲的贸易据点(如巴达维亚、开普敦)的实际管理。重点将放在其如何建立起第一个全球性的供应链网络:通过对香料产地(摩鹿加群岛)的绝对垄断,对日本长崎出岛的贸易窗口的严格控制,以及在锡兰和南非建立的补给站系统。 书中详尽分析了VOC在粮食贸易中的角色,尤其是在东南亚地区的稻米和奴隶贸易网络,这些“非香料”贸易才是支撑其庞大远征舰队和殖民地行政体系的物质基础。我们将考察其对航海技术(如圆船Fluyt的设计优化,极大降低了运输成本)的投入,以及如何通过军事力量,而非单纯的价格竞争,来维护其在关键航路上的霸权。 三、 物质的帝国:从郁金香狂热到科学的物质转化 十七世纪的荷兰,不仅是商业帝国,也是一个物质文化爆炸的时代。本书探讨了这种财富如何渗透到社会生活的方方面面,并催生出独特的文化现象。 我们将探讨“郁金香狂热”(Tulip Mania)不仅仅是一场投机泡沫,而是新兴的资本主义市场对稀缺性和未来预期的深刻反应。通过对当时遗留的金融契约和市场行为的分析,揭示了早期金融市场中非理性因素的复杂作用。 此外,本书深入研究了荷兰在科学仪器制造方面的领先地位。显微镜、望远镜的发明与应用,并非孤立的科学事件,而是与海上测绘、精密航海计时(尽管尚未完全成熟)以及对微观世界的探索需求紧密相连。我们考察了当时荷兰工匠与科学家群体之间的紧密合作关系,以及这种物质技术的进步如何反过来巩固了其全球贸易的优势。 四、 权力与文化:共和国的镜像与内在张力 在政治层面上,荷兰的“共和国”模式(Stadtholder与城市议会的权力拉锯)如何塑造了其商业政策的灵活性与局限性。本书审视了在和平时期与战争时期(如英荷战争)国家权力结构的变化,以及商业精英(Regenten)如何通过地方议会和公司董事会,有效地影响了国家外交和军事决策。 文化方面,我们将分析荷兰黄金时代的艺术(如伦勃朗、维米尔的作品)与商业活动的内在联系。这些画作中频繁出现的家庭场景、静物以及对室内光线的极致捕捉,被解读为一种新兴中产阶级对稳定、秩序和物质成果的赞颂,反映了共和国价值观与海上冒险家精神之间的微妙平衡。然而,这种繁荣的背后,也存在着对奴隶制、殖民剥削以及内部社会阶层固化的深刻矛盾。 五、 遗产与终结:帝国模式的转型 最后,本书将探讨17世纪末至18世纪初,荷兰霸权的衰落过程。我们分析了英国通过更有效的国家集权、更强大的海军战略以及更适应工业化前夜的商业结构,如何逐步取代了荷兰的领先地位。荷兰的“过于精细化”的贸易网络,在面对规模更大的竞争者时,显示出其体制上的脆弱性。 《瀚海孤舟》旨在提供一个全面的、多维度的视角,理解一个非传统帝国如何在地理限制下,通过制度创新、技术应用和对全球资源的重组,短暂地塑造了世界历史的走向。它揭示了现代全球经济体系的早期蓝图,其成功与局限,至今仍对理解当代国际经济关系具有深刻的启发意义。

著者信息

作者简介
 
康正果
 
  退休教师。已出版的作品有《风骚与艳情》、《重审风月鑑》、《交织的边缘》、《鹿梦》、《出中国记──我的反动自述》、《肉像与纸韵》、《百年中国的谱系叙述》、《平庸的恶──一位海外华人笔下的中国剪影》、《还原毛共:从寄生倖存到诡变成精》等着。

图书目录

修订版自序 情色书写沉浮录
 
导言 从风月鑑说到性文学 
 
第一章 祕戏与文学 
 一、从〈同声歌〉谈起 
 二、房中书透视 
 三、祕戏的写照 
 
第二章 红颜祸水 
 一、尤物 
 二、媚术 
 三、妖后 
 四、淫妇忏悔录 
 
第三章 男色面面观 
 一、史书上的嬖臣 
 二、南风和男子的女性化 
 三、身为女人的经历 
 四、情痴与狎优 
 
第四章 仙趣与艳趣 
 一、从游仙到艳遇 
 二、帝王艳史 
 三、鬼妖美女 
 
第五章 话说偷情 
 一、话本小说的消遣性 
 二、婚配喜剧 
 三、通姦的计谋及其报应 
 四、净土中的陷阱 
 
第六章 浮世风月债 
 一、《金瓶梅》:财色与自我 
 二、《肉蒲团》:诫淫与诲淫 
 三、各种淫秽小说:退入狂欢的桃源 
 
第七章 淫书的命运
 一、说「淫」 
 二、对淫书的禁毁 
 三、对淫书的口诛笔伐 
 四、对淫书的辩护与细读 
 五、余波绮丽
 

图书序言

修订版自序
 
情色书写沉浮录
 
  本书的写作缘于一九九一年夏日的一次闲聊。那天我与西安的几位朋友在大雁塔附近的某酒楼聚餐,在座各位多是读书写书之人,杯酒间不期然就谈到了荷兰汉学家高罗佩的《中国古代房内考》中译本不久前在国内公开出版之事。座中有人因此大发感慨说:「咱们中国有很多文化遗产,中国人自己没能力没条件发掘研究,不少领域都叫外国人捷足先登,填补了我们自己无所作为的空白。你看,主编大部头中国科技史的人是英国的李约瑟,重构古汉语音韵系统的人是瑞典的高本汉,现在连『房中书』这类老祖宗夫妇床上把玩的图册都得经人家外国学者收集和探讨,中国人才得知那些祕笈是怎么一回事。」
 
  在座的另一位接着补充说:「中译本的书是出版了,但不是随便哪个读者想买就能买的。你要去新华书店选购此书,可得持单位证明,恐怕只有专家学者或某些领导才买得到手吧。」
 
  于是又有人提议说:「老康写风骚谈艳情的书都出了,现在该趁热打铁,再写本面向普通读者评介性文化性文学的书嘛。」
 
  我立即对诸位解释说,我那本书的主题是「古典诗词的女性研究」。所谓「风骚」,乃指源自《国风》和《离骚》的诗歌传统;所谓「艳情」,则泛指吟咏女性及其闺房世界的一种香艳诗风,其实与色情文字并不沾边。就我目前有限的阅读范围而言,要下笔纵论性文化性文学,还有待大量搜求材料,进一步广泛阅读。高罗佩那本书我还没买到手;齐鲁出版社新出的足本《金瓶梅》定价昂贵,我也买不起;《肉蒲团》等一系列明清色情小说,图书馆里更借不出来。要想作这方面的研究,实在是无从入手啊。
 
  座中有位评论家从北京来此地出差,他说他正好收藏了不少这方面的祕笈,都是託出国访学的朋友在欧美各大学图书馆复印回来的,说是我若有机会去北京查找资料,他愿意把他的全部收藏借给我阅读或复印。热心文化事业的企业家王永锋先生那天做东,他当即鼓励我去北京查阅资料和购买相关书籍,并当场宣佈可资助我一笔研究经费,条件是书稿完成后由他出版。
 
  西凤酒喝得大家都有点醉意陶然,就在此胡煽浪谝的氛围中,我贸然接下了这个一般人多会避嫌的课题,而且仗着酒力在席间纵言告白:既然我那些谈风骚说艳情的文字总难免色情嫌疑,现在索性就一头栽进去,把色情乃至淫秽的学问做到家吧。
 
  王先生不久即给我送来他许诺的经费,选修我「西方现代文艺思潮」课程的学生干部也从交大团委给我开来了购书证明。我持证明从新华书店购回《中国古代房内考》一书,接下来还买了很多相关的书籍。读完了《房内考》和《中国禁书大观》,我基本上确定了需要查找的书目,那年秋季学期的课程一结束,我就前往北京,住进了北京图书馆附近的旅馆。白天我在图书馆内浏览和复印相关资料,晚上回到旅馆,在灯下恶补从那位评论家手中借回的《绣榻野史》等文字粗劣的末流小说。北京一月份的气温远低于西安,一大早从旅馆直奔北图,大街上冻得我耳朵麻痛,吸一口气冷彻了肺腑。就这样,在北图泡了好多天,我记了不少读书笔记,复印了一包材料。回到西安,我立即动笔,趁寒假赶写起我在酒席上承诺的书稿。
 
  书稿时写时停,多是因找不到需要阅读的书籍。特别是写「男风面面观」一章,有篇题为〈潘文子契合鸳鸯冢〉的短篇小说,被认为是有关男同性恋叙事的原型文本,我四处查找,却求之不得。后来终于託一熟人带我去某大学图书馆书库中找出不予外借的明代拟话本小说集《石点头》,查阅目录,发现此短篇正好收入该书的第十四卷。但翻到第十四卷所在的页码,眼前的空白页上只印有「全文删去」四字。原来这个经过「清洗」的新版本只有该篇的存目。一九四九年以后重印的某些旧小说版本,常会有此类大删特删的现象。官方话语对同性恋问题一贯持特别禁忌的态度,比如像《弁而钗》这类男风故事集的经典文本,即属于顶级封存的淫书,根本连影子也找不到。我只能通过马克梦《十七世纪中国小说中的因果与限制》和辛赤《中国男同性恋史》两部英文着作转述的内容了解其中的故事情节和人物形象。总的来说,那时候很多涉及性和色情的书籍,凡外面不易找到的,图书馆一般也都束之高阁,祕不示人。我只好把那本删节本《石点头》放回书架,败兴而归,书稿的写作也因此中断了好久。
 
  我这部书稿本是急就章,真要等博採精选而后动笔,以当时的条件来看,是根本不可能的。这资讯短缺的情况反玉成了我的论述策略,由于能读到的材料很有限,我断然舍弃贪大求全的取向,不再走高罗佩那种罗列文献、大量征引原文的历时性叙述方式,而选择了我自己独创的勾画轮廓、传达妙义、散点透视的路径。正如我在《风骚与艳情》一书中绝不用「爱情诗」或「色情诗」之类凭空乱贴的新式标签来框范所讨论的古典诗词,而是特拈出「风骚」与「艳情」两个传统用语,以其贯串始终的扫描构成了该书的叙述框架。写这部书稿,我仍坚持採用传统的批评用语,以「风月鑑」正反两面的图景检验从文学到政治、法律、医药、宗教等领域丛杂而散乱的「性文本」,同时穿插女性主义批评的透视,从而揭示出基本上供男性读者阅读的色情读物如何传达了男人的性幻想和性恐惧,如何铺陈了富于诱惑的场景,又如何散佈了性命攸关的告诫。我特别从色情书写发生学的意义上详述了房中术指导性实践的教条文字如何通过穷形极貌的「辞赋化」描写而生发出娱乐消遣的功能,最终达成其代偿性满足的效果。为解析性文本在史书、辞赋、诗词、小说和笔记丛谈等不同文类中所传达的趣味,所强调的惩戒,我依次推出尤物、妖后、淫妇、女鬼、狐狸精、娈童、契弟、相公、狎客等一系列风月鑑脉络中扮演「性角色」(sexual personae)的各类人物,通过他们沉溺、戏谑、狂欢、遭罪、受罚的经历,深入剖析了固精、採补、仙趣、艳福、「阳道壮伟狂」等荧惑人心的性顽念。
 
  我紧赶慢赶,终于在一九九三年春完成了这部书稿,但事过境迁,我那位资助人忙于其他生意,再也无暇过问此书的出版事宜。当时房中术和性文学正在书市上走红,北方的一家出版社对我的书稿很感兴趣,接到我的投稿,很快就出了三校稿。不巧正碰上贾平凹的小说《废都》挨批,还没等我看完校样,出版社就吓得毁约退了稿。稿子后来让南方一家出版社热心要去,却在校样出来时赶上那里扫黄,社长怕惹事,遂压下稿子,此后就再也没有下文。我失去了耐心,只好把这部面向国内读者撰写的新书转到台湾出版,其时已是一九九六年初。直到一九九八年底,经出版家沈昌文先生力荐,辽宁教育出版社才在大陆推出了此书的简体版。
 
  辽宁版两刷后再没有续印,时隔十七年之久,如今秀威资讯又要精工重印,连带推出其电子书新版。这至少表明,我这本旧作仍不乏潜在的市场需求,尚未在书刊过量生产的淘沙大浪中废渣沉底。今日中国大陆的资讯传播渠道和文化市场比起二十多年前我撰写此书时的情况显然更加丰富,也大胆开放了许多,尽管与台湾相比,还有很多恼人的限制。但不管怎么说,面对影视音像萤幕日益暴露的俗艳画面,以及网际交往中千姿百态的私密传递,新一代受众已对形形色色有关性的图文资讯见多不怪,甚至因贪求过量的感官消费,给自己平添了厌倦和疲劳。这种终于平淡消停下来的认知状态也许最适合阅读某些去魅消解性的文字,比如从本书重审的风月鑑中照照镜子,没准会照出一个人自己的、乃至我们大家的那不太愿意被正视和承认的一面。本书辽教版出版后报刊上的一篇评论曾中肯地指出:
 
 《重审风月鑑》的「审」所针对的,不仅仅是中国古典文学中关涉「风月」的一个传统,或那些作品以及作品的写作者。更进一步的雄心则在于:审视传统的接受者,作品的阅读者或者尽管并不阅读但却经由「亚文化」感染的、「性陈规」与「性顽念」的持有者,―这,才是真正的大多数,是我们,是始终站在窥视和偷听的角度在想像中参与他人的性活动―借助幻想愉悦自己、借助恐惧吓唬自己打击别人的人。
 
  我一直很欣赏王国维词作中这句警策:「试上高峰窥皓月,偶开天眼觑红尘。可怜身是眼中人。」二十多年后,我在修订重印本校样的过程中重读自己的旧作,仍能从这面自我认识的镜子中审视到自己至今尚未彻悟的痴迷和妄念。相信此「重审」之视境会经过观者的视角调频而反复映现,并会越审视越明晰,直至审视到风清月白,天朗水澂,确认了自我的真相。
 
二○一五年八月
 

图书试读

《金瓶梅》中的性描写远比《肉蒲团》节制,叙述者的声音也远比《肉蒲团》隐蔽,然而《金瓶梅》的色情感染力却明显比《肉蒲团》厉害。「笑笑生」的语言富有弹性,他笔下的性场景弥漫了肉欲的气息,色情的意象、淫荡的动作和猥亵的对话,全与人物沉溺的状态相表里,因而有其特殊的魔力。李渔的语言过于油滑,他在造词创意上的尖新常常让人觉得太饶舌,他笔下的性场景大都是一些粗俗的色情漫画,与其说它们富有刺激,不如说全都显得很可笑。同样夸张阳具的威力,西门庆的阳具被写成了一个「活物」,是西门庆的化身,它和西门庆本人一样狂妄、专横,最后与西门庆同归于尽。未央生的阳具只是一个纯粹工具化的东西,因为它已经被改造成非人的器官。李渔越是夸张它的功效,便越显得它完全麻木,犹如死物。他并没有像「笑笑生」那样用夸张的字眼和拟人化的手法把阳具写得神气活现,对于未央生腰间那个打满了补钉的怪物,他很少作特写镜头式的描绘,而更多的是以数量的计算来突出它的妙用。从后来未央生的多次渔色历险可以看出,李渔显然喜欢把这一妙用导向一个他认为最富于刺激的场景:如何使一个女人多次达到高潮或使更多的女人依次达到高潮。这是古代色情小说的一大特征,它与房中书所强调的「闺中佳境」有一定的联系。因为房中书完全从养生的角度考虑女性在性交中的兴奋程度,更多地激发女性的阴气始终被描述为有益于男性採补的过程,因而对女子在这一过程中的一系列反应均有详细的记载,其中特别强调了所谓「淫津流溢」。其次,房中书向来把阴道分泌物视为女人的阴精,甚至把它列为「三峰大药」之一。对这种津液的神化也导致了某些房中书文本对它的夸张描写,以致大肆渲染津液流溢成了表现女子达到高潮的描写程式,比如在〈大乐赋〉中,有关的描写已达到了制造刺激的程度。高潮的另一个反应是发出兴奋的呻唤,说一些甜言蜜语,即〈大乐赋〉所谓的「姐姐哥哥,交相惹诺」。这两种自然的反应在《肉蒲团》中完全被敷演成有意制造的效果,性行为的目的,交欢者证实自己享受到快感的依据,甚至是叙述者固执地强加给人物的主观嗜好。

用户评价

评分

《宋词中的风花雪月》这本书,仿佛一坛陈年的老酒,越品越有味道。我一直觉得宋词是一种极具东方韵味的文学形式,它婉约、细腻,却又不失深刻。这本书的作者无疑是宋词的忠实拥趸,他用饱含深情的笔触,带领我们走进了一个又一个词人的世界。 书中对李清照的解读,让我看到了一个女性在时代变迁中的坚强与独立,她的词作中流露出的对故国的思念、对爱情的眷恋,以及晚年生活的孤寂,都让我感同身受。而苏轼的豪放词,更是展现了他豁达的人生观和对自然的深情。作者并没有简单地分析词牌的格律,而是着重挖掘了词人创作时的心境和情感。 我尤其喜欢书中对“花”的意象的解读,从杜鹃啼血到落花无声,每一个“花”都承载着词人的喜怒哀乐,都诉说着一段段动人的故事。书中还穿插了许多关于宋朝社会生活、市井百态的描绘,例如当时文人的雅集、女性的服饰妆容等,这些细节的补充,使得词的意境更加鲜活,也让我们对那个时代有了更深的理解。读完这本书,我感觉自己仿佛置身于那个繁华的宋代,与词人们一同品味着风花雪月,感受着人生的悲欢离合。

评分

终于拿到这本《红楼梦人物谱:情爱流转》,迫不及待地翻开。书的封面设计就透着一股古典的韵味,淡雅的色调和细腻的插画,让人立刻沉浸在那个风华绝代的年代。我一直对《红楼梦》中的人物关系和情感纠葛非常着迷,尤其是那些在封建礼教压抑下,依旧挣扎着追求真挚感情的女性形象。这本书的目录就让我眼前一亮,它并非简单地罗列人物,而是将他们置于时代的大背景下,细致地剖析了不同阶层、不同命运的人物是如何在那个错综复杂的情感网络中相互交织,彼此影响的。 书中对宝黛钗三人之间微妙情感的解读,不同于以往常见的“三角恋”叙事,而是从更深层次挖掘了他们各自的成长环境、性格特质以及对自由爱情的渴望。作者对宝玉的反叛精神、黛玉的敏感多情、宝钗的世故圆滑,都进行了令人信服的分析。读到关于紫鹃对黛玉的忠诚,晴雯对宝玉的率真,甚至连一些丫鬟身上的闪光点,都被作者捕捉并放大,展现了那个时代女性在夹缝中生存的智慧与坚韧。我尤其喜欢书中对于“金玉良缘”和“木石前盟”的对比分析,不仅仅是情感上的比拼,更是两种人生哲学、两种价值观的碰撞,引人深思。

评分

《唐传奇:情缘与侠骨》这本书,简直是一场穿越时空的盛宴。我一直对唐朝的社会文化和文人雅士的生活充满向往,而这本书恰恰满足了我的好奇心。它以一种新颖的视角,将我们耳熟能详的唐传奇故事,如《莺莺传》、《聂隐娘》等,进行了一次深度挖掘和解读。 作者不仅仅是复述故事,而是着重探讨了其中蕴含的情感纠葛和人物的内心世界。我惊叹于作者对崔莺莺和张生之间情感变化的精准把握,以及聂隐娘在侠义江湖与个人情感之间的挣扎。书中的语言风格非常流畅,读起来毫不费力,但又充满了文学的张力。 书中对当时唐朝的社会背景、士子风貌、官场生态,都有细致的描绘,将这些传奇故事置于真实的时代洪流中,使它们更具生命力。我尤其欣赏作者对“情”的解读,不仅仅是男女之爱,还包括了对友情、对师长、对故土的情感,这些都被描绘得丰富而深刻。同时,书中对“侠”的探讨,也让我看到了那个时代文人心中理想与现实的碰撞,以及他们对正义与良知的坚守。

评分

《诗经中的爱与哀愁》这本书,绝对是我近期阅读的最大惊喜。一直以来,我对《诗经》的印象都停留在课本上的几篇耳熟能详的篇章,总觉得它与现代人的情感生活有些距离。然而,这本书彻底颠覆了我的看法。作者以极其生动、贴近现代读者的方式,重新解读了《诗经》中那些古老的歌谣。 他并没有枯燥地去考证词句的演变,而是将重点放在了情感的共鸣上。无论是“关关雎鸠,在河之洲”的初恋萌动,还是“执子之手,与子偕老”的承诺,亦或是“昔我往矣,杨柳依依”的离愁别绪,作者都用细腻的笔触,将那些质朴的情感展现得淋漓尽致,仿佛发生在昨日。我特别喜欢书中关于“卫风”的章节,那里充满了对爱情的勇敢追求和对婚姻的真实写照,让人感受到那个时代人们情感的奔放与热烈。 书中还穿插了许多关于当时社会生活、风俗习惯的介绍,例如“投壶”、“采桑”等,这些细节的补充,使得诗歌的意境更加丰满,也让我对那个遥远的时代有了更直观的认识。读完这本书,我感觉自己仿佛穿越了时空,与那些古老的情感对话,也重新审视了现代人情感的表达方式。

评分

《金瓶梅:欲望的织锦》这本书,我已在书架上摆放许久,今日终于有空细细品读。书的开篇就以一种直击人心的力量,将我拉入那个充斥着声色犬马、纸醉金迷的明代市井。作者显然是花费了大量心血,不仅仅是梳理了西门庆家族错综复杂的人物关系,更重要的是,他揭示了在那个时代背景下,金钱、权力与欲望是如何腐蚀人心,将一个个鲜活的生命推向深渊。 书中有大量的篇幅用来解析人物的心理活动,尤其是女性角色的塑造,从潘金莲的泼辣、淫荡,到李娇儿的精明、势利,再到孙雪娥的隐忍、悲凉,作者都鞭辟入里,将她们的内心世界一层层剥开,让人窥见她们在男权社会下的无奈与挣扎。我印象最深刻的是对瓶儿这个角色的描写,她虽然身处污浊的环境,却依旧保持着一份纯真和对爱情的向往,她的悲剧结局,更是那个时代女性命运的缩影,令人扼腕叹息。书中还对当时社会的风俗人情、饮食起居、服饰文化等做了细致的描绘,为读者构建了一个真实可感的古代社会图景。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有