著者信息
作者简介
书法◎魏志成
厦门理工学院外国语学院教授,美国San Diego State University资深访问学者,铭传大学客座教授。中国英汉语比较研究会、福建省翻译协会、福建省外国语文学会理事。
原着◎奥玛珈音(Omar Khayyam, 1050-1122)
波斯着名诗人、天文学家和数学家。他写过多首脍炙人口的「鲁拜」--即波斯的四行诗,后集为《鲁拜集》一书。奥玛珈音有「波斯李白」之称,在纵酒狂歌的表象之下,洞彻生命的虚幻无常,以绝美的纯诗,将人生「淡漠的悲哀」表达得淋漓尽致。其诗作融汇了科学家的观点与诗人的灵感,结合而为文学艺术上的辉煌杰作。
译者简介
英译◎费氏结楼(Edward FitzGerald, 1809-1883)
英国维多利亚时代文学家。费氏初以佚名发表《鲁拜集》英译本,后经名诗人D. G. Rossetti发现,加以推介,乃广为流传。费氏借珈音的灵感精神重新创作,酝酿出词藻优美的诗章,成为英国文学史上第一位以翻译作品着称于世的作家。
中译◎黄克孙
国际知名物理学家,美国麻省理工学院教授,诗人。黄氏以七言绝句衍译撼人心弦的《鲁拜集》,天才横溢,文采斐然,堪与英译媲美。