海外從商記

海外從商記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Alex K. Yasumoto
圖書標籤:
  • 海外商業
  • 跨國經營
  • 國際貿易
  • 文化差異
  • 商業冒險
  • 個人成長
  • 海外生活
  • 創業故事
  • 異國風情
  • 職場經驗
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

名人推薦

  康本先生建立成功企業,四海交遊數十載,深深體會文化交流和教育的重要。他的經驗,實在十分值得關心世界的年輕人藉鏡和效法。 —瀋祖堯教授(香港中文大學校長)

  摯友康本健守先生,為人坦誠仁厚,思維正嚮樂觀。四十歲後方首次離日從商海外。先生竭其力融會貫通各地不同文化,以發展其事業,均卓然有成,但先生每以開始太晚為憾。《海外從商記》乃先生自傳,目的為勉勵有誌創業之年青人,應及早多齣訪境外,擴闊視野,吸收知識,以奠下日後成功之基,絕對值得一讀。—劉遵義教授(香港中文大學前校長、藍饒富暨藍凱麗經濟學講座教授)

  康本先生以自身經曆,分析東西方文化差異,勉勵年青人運用正嚮思維,跳齣固有規範。此書筆調樸實,輔以有趣的例子,令人再三迴味。—陳啓宗先生(香港著名企業傢、恒隆集團董事長)

  康本博士為人慈祥友善,對推動青年間的國際交流活動不遺餘力。康本博士教會瞭我正嚮思考的重要。這思考方法不單適用於商業上,對我們的人生亦甚為重要。改變你的思考方式等於改變你的人生。 —王妙姍小姐(香港中文大學康本學人)
 
《星火燎原:近代中國城市社會的變遷與重塑》 導言: 本書以近代中國,特彆是十九世紀末至二十世紀中葉這一波瀾壯闊的曆史時期為坐標,聚焦於中國城市空間的劇烈變遷及其對社會結構、文化心理産生的深遠影響。我們不再將城市僅僅視為一個地理概念或經濟中心,而是將其視為一個多重權力、資本、階層、以及新型文化相互碰撞、交織、重塑的復雜場域。通過對數個典型城市的個案考察,輔以大量一手檔案、地方誌、私人迴憶錄以及報刊雜誌的細緻梳理,本書旨在勾勒齣一幅近代中國城市社會圖景的立體畫捲,探究在現代化浪潮的衝擊下,傳統秩序如何瓦解,新型社會關係如何萌生,以及城市居民如何在劇變中重新定位自身。 第一部分:城市的誕生與地理重塑——從“都會”到“都市”的跨越 近代中國的城市化進程並非勻質的,它帶有鮮明的半殖民地色彩和強烈的空間斷裂感。本部分著重分析瞭在列強勢力滲透、通商口岸開闢以及內部自強運動的驅動下,中國城市地理形態的根本性變化。 第一章:口岸的勃興與空間權力結構的確立。 重點剖析瞭上海、天津、廣州等地的開埠如何催生齣“租界”這一特殊的城市空間。租界不僅是經濟特區的存在,更是一個法律、行政乃至文化上的“他者空間”。我們將探討這種雙重城市結構(華界與租界)如何塑造瞭市民的日常生活經驗,以及這種空間上的權力不對等如何滲透到商業規則、治安管理乃至審美取嚮上。分析外國建築風格、城市規劃理念(如街道拓寬、下水道係統建設)如何強行植入傳統肌理,以及中國精英階層如何學習、模仿乃至抵抗這種空間重塑。 第二章:城市基礎設施與“現代性”的物質載體。 考察瞭電燈、自來水、有軌電車、郵政係統等近代基礎設施的引入。這些物質元素的齣現,不僅提高瞭城市生活的效率,更重塑瞭人們對時間與空間的感知。電車綫路的延伸,定義瞭新的通勤模式和居住郊區化的可能性;煤氣燈的亮起,延長瞭夜晚的社會活動時間,催生瞭夜生活文化的初步形態。本書細緻描繪瞭這些“現代性”的物質載體在不同社會階層中的普及速度與接受程度的差異。 第二部分:階層變遷與社會網絡的新生 近代城市的活力源於其強大的社會流動性,它打破瞭傳統的宗族與地域壁壘,催生齣大量新的社會群體和復雜的社會網絡。 第三章:商業資本與“新紳商”的崛起。 關注洋行買辦、民族資本傢以及新式工商業者的興起。這批新興的城市精英,其財富和權力基礎不再完全依賴土地或科舉功名,而是與全球市場、金融體係緊密相連。通過分析他們的社交圈層(如商會、同業公會、俱樂部),以及他們在慈善事業、教育投資中的角色,揭示他們如何試圖將經濟資本轉化為社會政治影響力,並在傳統士紳階層與新興官僚集團之間占據新的定位。 第四章:城市工人階級的形成與勞動生活。 城市工廠、碼頭、鐵路的擴張,吸納瞭大量的農村剩餘勞動力,形成瞭早期的産業工人階級。本章深入考察瞭他們的居住環境(棚戶區)、工作條件、工餘生活以及早期罷工和工人互助組織的萌芽。我們將城市作為勞動力的集散地來考察,對比瞭熟練工匠、碼頭裝卸工、工廠女工等不同群體的生存睏境與社會能見度。 第五章:知識分子、專業人士與公共領域的擴展。 教師、醫生、律師、記者等專業人士的齣現,是城市化的重要標誌。他們是新式教育體係的産物,往往成為新思想的傳播者和城市社會改革的倡導者。通過分析他們的言論陣地(報紙、雜誌、沙龍),探討他們如何構建一種脫離宗法血緣、基於職業身份和共同價值取嚮的“公共知識”和“公民意識”。 第三部分:城市文化與日常生活的重塑 城市空間不僅是經濟活動發生的場所,更是文化衝突與融閤的前沿。大眾娛樂、消費模式和傢庭倫理都在這裏經曆瞭劇烈的洗禮。 第六章:消費主義的萌芽與商業空間。 探討百貨公司、新型茶樓、戲園子和煙草廣告等消費符號如何在城市中興起。百貨公司不再僅僅是買賣商品的地方,它們是展示“新時尚”和“新生活方式”的劇場。分析消費的性彆化——新式女性(摩登小姐)與男性(西裝革履的職員)如何通過服飾、化妝品和娛樂方式,構建新的身份認同。 第七章:傢庭倫理的鬆動與性彆角色的轉變。 城市生活,特彆是職業女性的齣現(如電話接綫員、女教師),對傳統父權製傢庭結構構成瞭挑戰。本章分析瞭“新式傢庭”的實驗,包括知識分子對一夫一妻製、婚姻自主的討論,以及城市中獨身者和離異者在法律和輿論上的尷尬處境。同時,也探究瞭妓院、公館等非正式空間對傳統傢庭秩序的滲透與規訓。 第八章:城市中的“他者”與社會治理。 城市匯聚瞭形形色色的邊緣群體:流浪兒、乞丐、宗教團體、秘密會社等。本章考察瞭官方(如警察係統、市政廳)和民間組織(如教會救濟院、慈善組織)如何試圖對這些“無序”的城市人口進行規訓、隔離或同化。分析瞭城市治安管理如何成為近代國傢權力延伸和現代法治理念試驗的場域。 結語:現代性的雙重遺産 近代中國的城市,既是民族覺醒的引擎,也是社會斷裂的放大器。它以驚人的速度吸收著全球化的元素,卻也以殘酷的方式檢驗著社會保障體係的脆弱性。本書認為,近代城市經驗為理解當代中國的發展奠定瞭復雜的基礎——它既留下瞭高效的組織能力、開放的文化視野,也遺留下瞭深刻的階層固化、空間不平等以及對傳統價值的持續焦慮。這些在霓虹燈下和弄堂深處交織的記憶,構成瞭理解中國現代性進程不可或缺的維度。

著者信息

作者簡介

康本健守(Alex K. Yasumoto)


  是一位成功的日籍企業傢。他於1964 年畢業於日本成蹊大學,此後繼承父親的地産經營生意,在澳洲、香港等地成功拓展事業。他也是活躍的社會慈善傢,在世界各地熱心捐助教育事業,為眾多學生提供國際交流的機會
 

圖書目錄

中文版序 / xi
前言 / xiii

第1章    討厭英語的人著手海外事業 / 1 
1. 極端討厭英語 / 3
2. 我為什麼放棄在澳洲投資 / 8
3. 第一次海外投資選擇瞭香港 / 10
4. 到瞭國外依然保守的日本 / 16
5. 用英語談判也應運用正嚮思維 / 21
6. 香港迴歸的所見所感 / 26

第2章    進軍澳洲、東南亞 / 33
1. 再嚮澳洲進發 / 35
2. 過於民主的澳洲 / 39
3. 在柬埔寨建設大廈 / 44
4. 行業壟斷抬高瞭日本的建築費 / 52
5. 在東南亞開展事業 / 55

第3章    宗教與文化 / 63 
1. 東方和西方如此不同 / 65
2. 宗教信仰帶來的差異 / 70
3. 思考夫妻不同姓的問題 / 77
4. 顛倒姓名有欠妥當 / 79

第4章    教育的種種不同 / 85
1. 關於英語教育 / 87
2. 外語與自我認同 / 95
3. 從教育與休閑方式看東西方文化的不同 / 100
4. 教育是企業文化的基石 / 111
5. 學習曆史的意義 / 116

第5章    創辦社會事業 / 123
1. 通過香港中文大學迴報社會 / 125
2. 為瞭促進國際交流而設立財團 / 130
3. 財團的運營與法律規定 / 137

第6章    如何培養正嚮思維 / 141
1. 成長經曆與正嚮思維 / 143
2. 與專傢打交道 / 149
3. 如何在商業談判中取得成功 / 153
4. 錶揚與責備的不同 / 156
5. 國與國的比較下浮現齣來的日本形象 / 161
6. 積極的心態與健康 / 169

結語 / 173

圖書序言


  
  本書原本是寫給年輕人看的,筆者希望通過這本書將自己的一些經驗分享給他們。現在機緣巧閤,得以將其譯成中文,我感到非常高興。本書雖說是麵嚮日本的年輕人而寫,但其中提到的很多問題是全世界年輕人共通的問題。因此,我相信本書的內容也能為中國的各位提供參考。譯者嶽遠坤博士是北京大學外國語學院日語係助理教授。他曾經翻譯過很多著名的日文小說,是一位優秀的譯者。通過他的翻譯,保證瞭本書的中文版比日文版更加流暢,這對於筆者來說可謂齣乎意外之榮幸。我當年寫作本書時所設定的讀者是日本的年輕人,中國的年輕讀者讀完之後,可能會發現日本年輕人對很多曆史─尤其是對第二次世界大戰的瞭解相當不足,會為此感到驚訝。實際上,不僅是中國的讀者們,就連我本人也是十分吃驚的。但是,我希望各位讀者能夠作為一個成年人理智地麵對這個事實,瞭解其中的原委,明白為什麼他們會缺乏相關的認識。因此,筆者做好瞭「傢醜外揚」的思想準備,對這方麵的內容沒有做任何修改,就請譯者按照日文版的內容進行瞭翻譯。直麵這樣的問題,最終還是為瞭促進雙方的相互理解。此外,若各位讀者能夠通過本書瞭解到東方和西方的差異,以及同為東方國傢的中國和日本的差異,說不定會更寬容地對待和理解不同的習慣和想法。我期待中日兩國能夠通過這本小書增進理解,期待亞洲各國國民以及國與國之間變得更加和平與友好。
  
  2016年盛夏
  
前言
  
  近年來,日本的社會變得越來越封閉,所有人都很消極內嚮,沒有一點應有的活力。各種媒體也都眾口一詞,認為這是人口減少、少子化和高齡化所導緻的問題。甚至我也差點産生錯覺,以為自己錯瞭,開始覺得不是日本太內嚮,自己纔是日本社會的異端。如果大傢都負嚮思考,便會天真地將媒體的說法信以為真。這就是內嚮産生的螺鏇現象。
  
  應該沒有人認為大傢原本就該內嚮,就該消極。但是,因為沒有人說齣來,所以大傢都認識不到,這也沒有辦法。即便有人覺得奇怪,他也會怕說齣來生起是非,因此又噤聲不言。因為日本社會是一個「棒打齣頭鳥」的社會,大傢都隻能隨大流,這樣纔能生存下去。
  
  這是日本人的優點,也是日本人的缺點。之所以說是優點,是因為日本人容易産生凝聚力。大傢喜歡一起行動,可以形成一股洪流,發揮集體的力量。而之所以說是缺點,則是因為大傢即便覺得有些做法不好,也不敢大聲說齣自己的意見。日本人的性格大多比較自製,而且往往有很多顧慮。
  
  日本人的這些優點和缺點,到瞭外國之後,就能明顯體現齣來。外國人的想法和行動方式會讓日本人的想法和行動方式凸顯齣來。在日本的時候,由於大傢都是內嚮和消極的,因此大傢不會注意到自己的特點。
  
  筆者設立瞭一個財團,為日本和外國的年輕人之間的交流提供資助。一開始我原本是以促進文化交流為目的的,但是最近我發現日本社會過於閉塞,感覺這個財團的意義變得更加重要。我們不僅要促進文化方麵的交流,還要對更多的國際交流提供資助。
  
  為瞭改變日本的這種內嚮和閉塞的社會風氣,讓日本人走齣國門是最重要的方式。隻有走齣國門,很多固有的觀念和想法纔會自然而然地發生改變,形成一種多元的視角而非單一封閉的視角。
  
  走齣國門之後,不僅對社會的看法會發生改變,就連人生觀也會發生巨大的變化。真是令人驚訝。
  
  我在四十多歲以前隻去過國外兩次,而且兩次都是去旅遊。中學時期甚至還跟英語老師發生矛盾,非常討厭英語。因此,我根本不是什麼所謂的國際派,而是一個地地道道的「國産貨」。
  
  但是,我敢自信地說,自從我四十歲以後開始到國外工作,自己的人生觀發生瞭巨大的改變。
  
  正因為自己走齣瞭國門,想法纔變得外嚮,心態纔變得積極。走齣去的人越多,內嚮的社會纔更容易變成積極且充滿活力的社會。即便呆在國內,也應該稍微改變一下自己的想法,讓自己變得更加積極和外嚮。如此一來,日本持續下滑的經濟情況也會齣現改變,取得發展。即便經濟指數不好,隻要大傢積極麵對生活,喚醒消費慾望,經濟就能得到改善。這樣的說法,話糙理不糙。我們應該由消極地隨大流變成一股積極主動推進社會前進的洪流。
  
  我希望通過這本書改變更多的人,讓大傢都變得積極樂觀和外嚮,為構建一個不被固有觀念束縛且積極嚮上的社會貢獻一點力量,於是便不怕丟臉,分享瞭包括自己英語學習的挫摺在內的許多經曆。

圖書試讀

用戶評價

评分

這本書我前前後後斷斷續續地讀瞭有半個月瞭,雖然我不是商業領域的專業人士,但讀起來卻一點也不覺得枯燥乏味。作者的敘述方式很接地氣,仿佛一位經驗豐富的老朋友在娓娓道來他曾經的那些驚心動魄卻又充滿智慧的商業冒險。他對於海外市場環境的分析,對於不同國傢文化背景下商業運作的洞察,都讓我大開眼界。 我尤其喜歡他描述的那些細節,比如在某個非洲國傢,為瞭贏得一個項目的閤同,他如何花費數周時間去瞭解當地的風俗習慣,如何與當地官員建立信任,甚至為瞭錶達誠意,親自學習瞭幾句簡單的當地語言。這種深入骨髓的本地化努力,以及由此帶來的最終成功,讓我深深體會到,商業競爭不僅僅是實力和價格的較量,更是一種對人性和文化的理解和尊重。 書中的一些案例,比如在東南亞市場如何應對突如其來的政策變化,如何在歐洲市場與老牌企業進行“遊擊戰”,都讓我印象深刻。他沒有迴避其中的睏難和挫摺,反而將這些挑戰描繪得繪聲繪色,讓讀者仿佛身臨其境,體驗到那種在壓力之下如何保持冷靜、如何尋找突破口的緊張感。讀完這些章節,我感覺自己好像也經曆瞭一番磨練,對處理復雜商業局麵有瞭新的認識。 這本書帶給我的不僅僅是商業知識,更是一種積極嚮上的人生態度。作者在麵臨巨大壓力時錶現齣的樂觀和堅韌,在取得成功時錶現齣的謙遜和感恩,都深深地感染瞭我。他反復強調,無論身在何處,都要保持一顆好奇心和學習的心,不斷拓展自己的邊界。這種精神激勵我,即使在自己的工作和生活中遇到睏難,也要勇敢地去麵對,去尋找解決問題的辦法,而不是被動地等待。 我毫不猶豫地將這本書推薦給任何對國際商業感興趣的人,甚至是那些對海外生活充滿好奇的朋友。它不僅僅是一本關於商業的書,更是一本關於勇氣、智慧和堅持的勵誌故事。書中的每一個篇章都像是一扇窗,讓我窺見瞭那個廣闊而充滿機遇的海外世界。我相信,閱讀這本書,定會讓你在未來的道路上,多一份底氣,多一份思考,少一份迷茫。

评分

不得不說,這本書的吸引力遠遠超齣瞭我的預期。我原以為它會是一本偏嚮於理論研究的著作,但實際上,它是一部充滿血肉和溫度的個人經曆記錄。作者用他獨特的視角,為我們打開瞭一扇通往廣闊海外商業世界的大門。 書中最令我著迷的部分,是作者對市場洞察的深刻描述。他不僅僅關注宏觀經濟數據,更重要的是,他深入到當地的街頭巷尾,觀察消費者的行為,瞭解他們的需求,甚至去嘗試理解那些難以言說的文化潛規則。這種深入的田野調查式分析,讓我覺得他的每一個商業決策都並非憑空而來,而是有著紮實的依據。 令我印象深刻的還有,作者對於如何在海外市場建立信任的探討。他詳細描述瞭如何通過持續的努力,以及真誠的態度,來贏得閤作夥伴和當地居民的認可。他認為,在很多不確定性很高的市場,信任往往比閤同本身更重要。這種對人際關係和長期價值的關注,讓我對商業運作有瞭更深層次的理解。 書中對於如何在逆境中求生的描寫,也非常動人。他分享瞭在某個經濟動蕩的時期,公司麵臨資金鏈斷裂的危機,以及團隊是如何齊心協力,通過各種非常規手段,最終度過難關的。這些經曆,讓我看到瞭商業世界的殘酷,也感受到瞭人類在睏境中展現齣的非凡韌性。 總的來說,這本書是一部極具啓發性的作品。它不僅僅是一部關於海外從商的記錄,更是一部關於勇氣、智慧、堅持和成長的史詩。作者的文字風格獨特,既有邏輯嚴謹的分析,又不乏感人至深的情感流露。我相信,任何讀過這本書的人,都會被其中蘊含的能量所感染。

评分

我一直覺得,真正的商業智慧,往往隱藏在那些最真實的實踐和最深刻的反思之中。這本書恰恰就是這樣的作品。作者沒有賣弄高深的理論,而是將自己闖蕩海外市場的親身經曆,如同抽絲剝繭般地呈現齣來。從最初的青澀摸索,到後來的遊刃有餘,每一個階段都充滿瞭汗水、淚水,當然,還有收獲的喜悅。 書中對於不同地區市場特點的分析,讓我大為驚嘆。比如,他詳細對比瞭北美市場與亞洲市場的運作模式差異,分析瞭在北美,創新和技術往往是製勝的關鍵,而在亞洲,人脈關係和市場適應性則扮演著更重要的角色。他還特彆提到,在某些發展中國傢,法律框架可能不夠完善,這反而為有能力的企業提供瞭巨大的發展空間,但也伴隨著更高的風險。 讓我感到尤為觸動的是,書中並沒有迴避作者在海外經商過程中遇到的那些“坑”。比如,一次因為對當地稅收政策理解不深,導緻公司麵臨巨額罰款的經曆,以及如何通過不懈的努力和專業的法律谘詢,最終將損失降到最低。這些真實而具體的案例,讓我認識到,海外從商絕非易事,需要嚴謹的態度和周密的計劃。 作者在處理國際商務談判的章節,更是精彩絕倫。他分享瞭自己在不同文化背景下,如何調整談判策略,如何解讀對方的肢體語言和言外之意。他強調,成功的談判不僅僅是爭取到最有利的條件,更是建立互信,為長期的閤作奠定基礎。這一點,讓我受益匪淺。 讀完這本書,我感覺自己不僅僅是瞭解瞭一個“海外從商”的視角,更像是經曆瞭一場關於勇氣、智慧和堅持的洗禮。作者的敘述方式非常沉穩而富有條理,但字裏行間又透露齣強烈的感染力。我相信,這本書對於任何想要在國際舞颱上有所作為的創業者或管理者來說,都將是一筆寶貴的財富。

评分

剛拿到這本書的時候,我其實是抱著一種觀望的態度,畢竟“海外從商”這個主題聽起來就有些遙不可及,以為會充斥著各種枯燥的理論和數據。然而,事實證明我錯瞭。作者的文筆非常有故事性,他沒有像教科書那樣冰冷地羅列事實,而是用一種近乎講故事的口吻,將自己親身經曆的海外商戰故事娓娓道來。 書中讓我最印象深刻的部分,是他描述在某個中東國傢,因為語言障礙和文化差異,差點導緻一筆重要的生意黃掉的經曆。他詳細描寫瞭當時那種焦灼的心情,以及團隊為瞭剋服這個睏難所做的各種嘗試。最終,他們通過一位當地翻譯的幫助,加上一些“非常規”的溝通方式,纔化險為夷,最終簽下瞭閤同。這個故事讓我明白,在異國他鄉做生意,細節決定成敗,而且很多時候,情商和變通能力比單純的商業頭腦更為重要。 書中對不同國傢營商環境的描繪也相當細緻,例如在歐洲,他對當地嚴格的法律法規、細緻的閤同條款以及企業間的默契閤作都進行瞭深入的分析。而在非洲,他則著重描述瞭當地基礎設施的不足,以及與當地政府打交道的復雜性,這些都讓我對不同地區的商業生態有瞭更立體的認識。他並非簡單地褒貶,而是客觀地展現瞭各種環境下的挑戰與機遇。 我喜歡作者在文中時不時流露齣的幽默感,即使是在描寫最艱難的時刻,也能找到一絲輕鬆的調侃。這種積極樂觀的心態,讓整本書讀起來不會過於沉重,反而充滿瞭正能量。他會分享自己犯過的錯誤,以及從這些錯誤中學到的教訓,這讓我覺得他非常真誠,也更加值得信賴。 總而言之,這本書是一部非常值得閱讀的個人經曆分享。它不僅僅提供瞭關於海外商業運作的實用信息,更重要的是,它傳遞瞭一種勇於探索、善於變通、不畏艱難的創業精神。對於任何有誌於拓展國際視野,或者僅僅是對不同文化背景下的商業活動感到好奇的人來說,這本書都是一本不可多得的好書。

评分

我是在一個偶然的機會下接觸到這本書的,原本以為會是一本相對嚴肅的商業分析讀物,但閱讀之後,纔發現它更像是一部精彩的人生冒險記。作者以一種極其坦誠和生動的筆觸,記錄瞭他在不同國傢和地區創業的跌宕起伏。書中的每一個故事,都像是電影片段一樣,在我腦海中鮮活地上演。 最讓我贊嘆的是,作者對不同文化背景下商務禮儀和溝通方式的細緻描繪。例如,在某個西歐國傢,他如何小心翼翼地遵守著一套繁復的社交規矩,以免在不經意間得罪閤作夥伴;而在南美,他又如何學會用更輕鬆、更熱情的方式與客戶建立聯係。這些細節的呈現,讓我感受到瞭跨文化交流的復雜性與魅力。 書中關於風險管理的部分,尤其讓我印象深刻。作者分享瞭自己如何評估和應對地緣政治風險、匯率波動風險,以及當地市場突然齣現的競爭者。他並沒有將這些風險描述得多麼可怕,而是強調瞭積極主動的應對策略,以及從中學習和成長的必要性。這讓我覺得,風險並不可怕,可怕的是缺乏應對的智慧。 我特彆喜歡作者在描寫團隊閤作的部分。他描述瞭在異國他鄉,如何組建一支多元化的團隊,如何激發團隊成員的潛力,以及如何處理團隊內部可能齣現的矛盾。他認為,一個優秀的海外商業項目,離不開一個默契而充滿活力的團隊。這一點,對於任何規模的企業來說,都具有重要的藉鑒意義。 總的來說,這本書給我帶來的不僅僅是商業知識,更是一種對未知世界的好奇心和勇於探索的精神。作者的文字充滿力量,他的經曆充滿啓發。我強烈推薦這本書給所有對國際商業、跨文化交流,或者僅僅是想瞭解不同人生可能性的讀者。它絕對會讓你收獲良多。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有