李鸿章游俄纪事

李鸿章游俄纪事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Witte
图书标签:
  • 李鸿章
  • 游俄
  • 晚清
  • 历史
  • 外交
  • 俄国
  • 人物
  • 纪事
  • 清史
  • 中俄关系
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

此书乃译自俄国帝政时代国务总理维特Witte伯爵之笔记,维氏自1907年起开始作此笔记,记中所载为为尼古拉第二执政时代至1912年止之俄国各种要政真相。

  维氏于1915年去世,俄皇曾令人抄没其稿件,急欲获得此项笔记稿子一读,但未被其觅着。该稿当时以他人名义存在法国Bayonne地方某银行。直至1922年,此项笔记乃以俄文印成两册发行,风行一时,英德法美各国,皆有译本。德国译本,只译其中重要各章,并未全译,译者即根据德文译本,择其中四章之与中国有关者作译。

  其中前两章是李鸿章尚在俄国之时,后两章则在李氏回中国以后,此两章与李氏游俄时所订密约多有关系,故本书取名《李鸿章游俄纪事》,史料弥足珍贵。

本书特色

  1.此书乃译自俄国帝政时代国务总理维特Witte伯爵之笔记,维氏自1907年起开始作此笔记,记中所载为为尼古拉第二执政时代至1912年止之俄国各种要政真相。

  2.其前两章是李鸿章尚在俄国之时,后两章则在李氏回中国以后,此两章与李氏游俄时所订密约多有关系,故本书取名《李鸿章游俄纪事》,史料弥足珍贵。
 
《秦淮风月录》 作者: 佚名(清末民初文人) 类型: 地方风物志、文人轶事、市井百态 字数: 约 15 万字 --- 内容提要 《秦淮风月录》并非一部宏大的历史叙事,亦非严谨的学术专著。它是一卷浸润着脂粉气、墨香与市井烟火的清末民初金陵(南京)风物志,是记录秦淮河畔那段“迷离而绮丽”的世俗生活的私人札记与观察集锦。本书以秦淮河为轴心,以桨声灯影下的歌舞升平为背景,细致描摹了当时南京城内,士绅、文人、艺妓、商贾、乃至底层民众的生存状态、交游宴饮、诗酒唱和的种种情景。 全书不求政治抱负,但求捕捉时代流光中的微末细节与人情冷暖,笔触兼具文人的清高与市井的通透,展现了晚清民国之交,特定地域文化生命力的顽强与挣扎。 --- 卷目纲要与核心内容详述 本书共分十二卷,以季节更迭与秦淮重要节点为纲,内容繁复而驳杂,但脉络清晰地勾勒出了秦淮流域的“活态博物馆”景象。 卷一:桨声灯影话旧游(秦淮河道与船舫考) 本卷详述秦淮河的地理变迁与水系分布,重点描摹了画舫的形制、等级及其内部陈设的讲究。作者以极大的耐心记录了不同等级的船舫,从供士绅雅集使用的“雕花大船”,到仅供寻常百姓夜游的“柳叶扁舟”,其间木料、彩绘、灯笼的样式都有细致对比。 此外,本卷还穿插记录了数次著名的秦淮夜宴场景。例如,描述了某位地方盐商为迎合新贵官员而设的“百盏琉璃灯宴”,以及文人墨客在清寂月夜下,以吟诗作对为乐的“对月清谈”。重点在于描绘了“声、色、香”的立体感。 卷二:梨园旧梦与秦淮名妓 此卷是全书最受关注的部分,记录了当时秦淮八艳(或称“新一代秦淮名姝”)的行迹与才情。作者强调的并非她们的私德或身世,而是她们在特定文化生态中的“艺术成就”与“交际手腕”。 书中详细描述了数位名妓的“拿手好戏”:如某位擅长昆曲《牡丹亭》中杜丽娘一角的“婉转”;另一位则以即兴赋诗、点评时政的“机锋”著称。书中不乏文人与这些女子间的往来信札(仿作或真迹摘录),展现了彼时文人对“才色兼备”的独特审美与心态。 卷三:贡院周遭与应试百态 本卷视角转向贡院(考场)周边地区。在科举制度尚未完全废除或影响尚存的时代,围绕贡院形成了一个特殊的“场域”。作者记录了考生入闱前的紧张、幕僚的奔走、以及幕后为求取“吉兆”而进行的种种迷信活动。 其中穿插了对几位落魄书生的描绘,他们虽然满腹经纶,却无法在科举中得志,最终沦为靠为人代笔、撰写应酬文字为生的“江湖笔杆子”的悲凉景象。这部分笔调沉郁,是全书少有的对现实困境的深刻介入。 卷四:茶肆酒楼市井风云 描绘了南京城内几家著名的老字号茶馆和酒楼。不同于秦淮河的“风雅”,这些地方是市井信息交流的中心。作者详细记录了不同阶层的人在茶馆里的谈资:商贸的起落、地方乡绅的纠纷、民间传说的演绎等等。 特别记录了“老三和尚”的豆腐宴,以及“张记烧鹅”的秘方传说,这些都是极具地方特色的“舌尖记忆”,为全书增添了浓厚的生活气息。 卷五至卷八:风俗节庆与地方信仰 这四卷专注于记录秦淮一带的节庆活动和民间信仰的实践。 端午(卷五): 重点描述了秦淮河上的龙舟竞渡,并非官方赛事,而是各帮派、商会为争夺地区声望而进行的私下角逐,场面宏大而混乱。 中秋(卷六): 侧重于文人的“雅集”。记录了在夫子庙外的江边搭建临时楼台,以月色为景,行酒令、斗酒量的场景。其中包含了数段关于“对月赋诗”的记录,部分诗作格调高远,与秦淮的脂粉气形成了有趣的对照。 庙会(卷七): 记载了如城隍庙、水月观等地的香火鼎盛景象,以及围绕庙会形成的小型集市,各种江湖术士、江湖骗局的展示,是社会百态的集中体现。 冬日围炉(卷八): 记录了冬季的取暖习俗,以及在漫长寒夜中,说书人(评话艺人)的生存状态。评书的内容多取材于历史演义或地方传奇,是当时民间重要的娱乐与道德教育形式。 卷九:金陵匠人百工图 本卷对当时南京城内的重要手工业者进行了田野式的记录。包括细致描绘了绒花(南京特有的绢花工艺)、金箔的捶打过程,以及皮货商的交易规则。作者对工匠的“绝活”充满了敬意,并记录了部分传统手艺面临的现代冲击(例如,一些机器制造的替代品开始出现)。 卷十:园林清幽与文人隐逸 相较于秦淮河的喧嚣,本卷转向了城郊的私家园林。重点描绘了如瞻园、寄园等地的布局与意境。作者记录了几位避世隐居的士大夫,如何在园中读书、品茗、侍弄花草,以求得在动荡时局中的一份内心安宁。这些园林成为了精神的庇护所,是文人对旧有生活方式的最后坚守。 卷十一:市语俚谈与地方方言 此卷是语言学的趣味性记录。作者收集并解释了大量当时南京的市井俚语、黑话(如青楼或江湖中的暗语),并记录了不同阶层说话的语调差异。这部分为后世研究当时的社会语言提供了珍贵的原始材料。 卷十二:尾声:流光易逝,灯火阑珊 全书的总结与感慨。作者在回顾了前十卷的繁华景象后,流露出对时代变迁的复杂情感。在某些章节中,可以看到对“新事物”——如电灯、西式服装——的初次接触,以及随之而来的对传统生活模式消亡的隐约不安。最终,作者以一句“繁华落尽,唯余秦淮水依旧,映照千年人影”作结。 --- 历史价值与文学特色 《秦淮风月录》的价值在于其“不立言而自成史”的特性。它避开了宏大的历史叙事,转而专注于一个特定地域、特定时期内,社会肌理中最细微的脉动。 文学上: 本书语言功力深厚,融合了笔记体的简洁和才子小说的华丽,擅长铺陈细节,场景描绘栩栩如生,具有强烈的画面感。文风上,既有对风月场景的含蓄描摹,又不乏对市井生活的犀利讽刺。它为研究晚清民国初期江南地区的社会风俗、文化审美和市民生活提供了极其生动的切片。它记录的是“活着的历史”,而非教科书上的定格瞬间。

著者信息

作者简介

维特Witte伯爵


  俄国帝政时代国务总理

译者简介

王光祈(1891—1936年)


  音乐学家和五四时期社会运动家。1920年赴德国留学,研习政治经济学;1923年转学音乐;1927年入柏林大学专攻音乐学;1934年以《论中国古典歌剧》一文获波恩大学博士学位。他的音乐研究,开东方民族音乐之先河。重要作品有《中国音乐史》、《西洋音乐史纲要》、《东方民族之音乐》等。

图书目录

译者叙言
第一章    与李鸿章谈判并缔结中俄条约
第二章    加冕─Chodynke─与日缔结高丽条约
第三章    辽东半岛之占领
第四章    拳乱与我们的远东政策

图书序言

译者叙言

  此书乃译自俄国帝政时代国务总理维特Witte伯爵之笔记。维氏(1849─1915)为俄国战前最负时望之大政治家,有『俄国财政界彼得大帝』之称。当李鸿章赴俄订约之时,维氏正任财务大臣;俄皇以其熟东方情形之故,特令彼与李氏谈判,遂订中俄密约。

  维氏虽深信俄国实有世界帝国之资格,但同时却能深悉俄国内部各种弱点,故主张和平发展之政策;一方面设法联络中国,他方面则竭力促进内国经济。但俄皇尼古拉第二与其他侵略派,则主张急进,以武力佔据中国土地。于是俄国之中,分为和平急进两派,互相争论不已。

  俄皇对于维氏个人,本来不甚喜欢,但以其理财能力与国外信用之故,又不能离彼。其后急进派终佔胜利,一九○三年八月,俄皇遂免维氏财政大臣之职,而任以一种地位极为崇高但无丝毫实权之部臣协会主席。迨日俄战事(1904─1905)既终,俄皇欲以战败国资格而订不割地不赔偿之议和条约,因此,举国无人,敢任议和代表一职。于是不得不起用维氏,任以赴美与日议和之责;其结果订成有利俄国之和约。旋因俄国革命事起,举国沸腾,俄皇乃根据维氏一九○五年十月二十五日之报告,发表俄国有名之『十月宣言』。更以维氏为众望所归,遂任为俄国第一任国务总理。一九○六年五月五日,维氏因保守党大地主等等之反对,乃辞职而去。

  从一九○七年夏季起,维氏遂在国外,开始作此笔记,至一九一二年三月二日停笔,以后便未再续。记中所载,为尼古拉第二执政时代至一九一二年止之俄国各种要政真相。维氏系于一九一五年三月十三日去世。俄皇曾令人抄没其稿件,急欲获得此项笔记稿子一读,但未被其觅着;盖该稿系以他人名义存在法国Bayonne地方某银行,故也。直至一九二二年,此项笔记,乃以俄文印成两册行世,一时甚为风行。英德法美各国,皆有译本。德国译本,只译其中重要各章,并未全译;但亦有一大厚册。余所译者即系根据德文译本,而且只择其中四章之与中国有关者。其中前两章,系李鸿章尚在俄国之时,后两章则在李氏已回中国以后;但此两章中,仍与李氏游俄时所订密约,有多少关系,故本书取名『李鸿章游俄纪事』,读者幸物以名实不符见责。

  本书第三章中,关于旅顺大连条约,维氏向李鸿章张荫桓行贿一事,至今真相不明。惟据友人中之研究当时史事者,则谓李鸿章似未收受此款;欧战以后,清理华俄道胜银行,其中曾有华人存款,而姓名不可查考,或即系此项款子。但是此外又有人疑此项款子,系为太后所得,云云。至于张荫桓遣戌新疆之际,闻出京时,有向俄使所款之说,则颇迹近嫌疑矣。

中华民国十七年九月二日王光祈序于柏林南郊Steglitz,Adolfstr.12

图书试读

用户评价

评分

这本书的封面设计非常引人注目,以一种复古的风格呈现,给人一种沉静而又厚重的历史感。书名“李鸿章游俄纪事”,立刻勾起了我对那个风云变幻时代的好奇心。我脑海中已经开始想象,李鸿章,这位晚清的重臣,在那个动荡不安的年代,肩负着怎样的使命,踏上了前往俄国的旅程。我想象着,他可能会遇到怎样的场景?是宏大的外交场合,还是隐秘的政治角力?是与西方世界文明的碰撞,还是对国家未来命运的深沉思考?这本书,是否会为我们揭示出,在那段历史的宏大叙事背后,隐藏着怎样的细节和故事?我期待着,它能带我走进那个时代,感受那位历史人物的内心世界,了解他如何在那段艰难的岁月中,为中国的命运奔走呼号。

评分

这本书的纸张质感很特别,摸起来带着一种细密的纹理,仿佛也承载着历史的温度。书名“李鸿章游俄纪事”简洁而有力,让我对书的内容充满了期待。我脑海中立刻浮现出那个时代中国与俄国之间复杂的关系,以及李鸿章作为全权代表,肩负的重任。我迫不及待地想知道,这本书究竟会如何展开这段“纪事”?是详尽记录每一次会谈的细节,还是描绘出异国风情的点滴?是展现李鸿章的政治智慧,还是剖析他内心的挣扎与情感?我期待着,这本书能让我看到一个更加立体、更加人性化的李鸿章,一个在历史巨轮下努力前行的个体,而不仅仅是教科书上那个脸谱化的形象。我想知道,他在这段旅程中,看到了怎样的世界,又为中国带来了怎样的希望或挑战。

评分

这本书的装帧设计十分别致,采用了一种复古的纸张质感,摸上去有种独特的触感,仿佛穿越了时空。书名“李鸿章游俄纪事”几个大字,虽然朴实,却散发着一种历史的厚重感,让我迫不及待地想要一探究竟。我脑海中浮现出那个年代中国的困境,以及李鸿章作为一位关键人物,在国际舞台上所扮演的角色。我想象着,他的俄国之行,必定充满了挑战与机遇。他将如何与俄国进行周旋?在那片异国土地上,他看到了怎样的世界,又经历了怎样的心路历程?这本书,是否会为我揭示出那些不为人知的历史细节,是否会让我看到一个更加立体、更加鲜活的李鸿章?我期待着,它能为我打开一扇了解那个复杂时代的大门,让我能够更深入地理解那个时代的历史进程,以及李鸿章在那段关键时期的思考和作为。

评分

刚拿到这本《李鸿章游俄纪事》,我就被它别致的书签吸引了。那是一枚仿古铜钱的金属书签,上面镌刻着模糊的纹饰,仿佛承载了岁月的痕迹。这细节的用心,让我对这本书的内在品质有了更高的期待。我预感,这绝非一本简单的历史读物,它更像是一次穿越时空的对话,让我有机会与那位在历史上留下浓墨重彩的晚清名臣进行一次心灵的交流。我试着想象,李鸿章的俄国之行,究竟是怎样的场景?是宏大的外交舞台,还是暗流涌动的政治博弈?是与异域风情的碰撞,还是对国家命运的深沉思索?这本书,或许会用一种旁观者的视角,为我们呈现出那段波澜壮阔的时代画卷,又或许会从李鸿章个人的视角出发,深入剖析他在这段旅程中的心路历程。我期待着,这本书能让我看到一个更立体、更鲜活的李鸿章,一个有血有肉、有爱有恨的真实个体,而不仅仅是教科书上那个冰冷的名字。

评分

我非常喜欢这本书的排版设计。字迹清晰,行距适中,即使长时间阅读也不会感到疲劳。书名“李鸿章游俄纪事”几个字,虽然没有花哨的装饰,却透着一股沉稳和厚重感,仿佛一下子就将我拉回到了那个风云变幻的时代。我内心充满了好奇,究竟是什么样的“纪事”,能够承载着如此重要的历史信息?我设想着,李鸿章的俄国之行,必定充满了未知的挑战和艰难的抉择。他如何面对陌生的文化、复杂的政治格局,以及来自各方的压力?这本书,是否会为我们揭示出那些隐藏在历史书本背后的故事?我渴望了解,在那段波澜壮阔的旅程中,他经历了怎样的心路历程,他又是如何为国家争取利益的。这本书,对我来说,不仅仅是一本读物,更像是一次与历史对话的机会,一次深入了解那位传奇人物内心的旅程。

评分

我个人非常喜欢这本书的开本和字体,大小适中,阅读起来非常舒适,不会有压迫感。书名“李鸿章游俄纪事”,一看到就让我心生好奇。我一直在思考,这个“纪事”会是怎样的形式呈现?是厚重的史料汇编,还是带有作者个人解读的叙述?我期待着,这本书能为我打开一扇了解那个复杂年代的窗口,让我能够近距离地感受李鸿章在那段特殊的旅程中所扮演的角色,以及他所面临的挑战。我猜想,这段旅程必定充满了未知,也充满了对国家命运的考量。他会如何与俄国进行谈判?会达成怎样的协议?这些都让我充满疑问。更重要的是,我想了解,在这段与西方世界深入接触的经历中,李鸿章的思想是否发生了变化?这本书,能否为我们揭示出这些更深层次的解读?

评分

这本书的封面设计就颇具匠心,淡淡的米黄色纸张,配合着有些泛黄的铅字印刷,瞬间将人带入一种怀旧的氛围。我迫不及待地翻开,书名“李鸿章游俄纪事”几个大字映入眼帘,立刻勾起了我对那个风云变幻时代的无限遐想。虽然我尚未深入阅读,但仅凭这初步的触感和视觉冲击,便已感受到一种厚重感和历史的沧桑。我脑海中浮现出那个时代中国的形象,积贫积弱,却又肩负着与列强周旋的重任。而李鸿章,这位晚清重臣,在那个时代扮演了何等关键的角色,这本书又将如何展现他那段不平凡的旅程,这一切都让我充满了好奇。我设想着,他或许会以一种怎样的心情踏上这片异国土地?面对的是怎样的景象,又是怎样的挑战?这本书,仿佛是一扇窗,即将引领我窥探一段被历史长河淹没的往事,去感受那个时代大人物的内心世界,以及他们所肩负的沉重命运。这本书的装帧,就已经成功地在我的心中种下了一颗探索的种子,我期待着它能为我揭示出一段怎样的波澜壮阔。

评分

刚一拿到《李鸿章游俄纪事》,我就被它朴实无华的封面所吸引。没有华丽的插图,也没有醒目的宣传语,只有古朴的书名,仿佛一位饱经风霜的老者,静静地诉说着一段尘封的往事。我迫不及待地想要翻开,去探寻那段被历史长河掩埋的“俄国纪事”。我脑海中已经勾勒出无数个场景:或许是宏大的外交场合,李鸿章面对着西方列强的咄咄逼人,以其智慧和策略周旋;或许是某个寂静的夜晚,他在异国他乡仰望星空,思念着远方的家国,心中满是对国家命运的忧虑。这本书,会用怎样的笔触来描绘这一切?是客观的史实陈述,还是充满个人情感的抒发?我期待着,它能为我打开一扇了解那个时代、了解这位历史人物的窗户,让我能够更深入地理解那个时代的复杂性,以及李鸿章在其中所扮演的关键角色。

评分

这本书的手感非常舒服,纸张的质地温润而有韧性,翻页时发出的沙沙声,也增添了几分阅读的仪式感。书名“李鸿章游俄纪事”,光是听起来就充满了故事性。我好奇,究竟是什么样的“纪事”?是官方的奏折,还是私人的日记?是记录了宏大的历史事件,还是细微的生活琐事?我期待着,这本书能带我走进那个遥远的年代,亲眼目睹李鸿章在异国他乡的所见所闻,所思所感。他作为一个身处时代洪流中的重要人物,他的每一次出访,都可能关系到国家的前途命运。我猜想,在这段旅程中,他一定遇到了许多意想不到的困难和挑战,也一定有过振奋人心的时刻,更有可能,是对国家未来深深的忧虑。这本书,能否为我们揭示出这些不为人知的细节,能否让我们窥探到这位历史人物内心最真实的想法,我对此充满了期待。

评分

初次翻开《李鸿章游俄纪事》,我就被它那股扑面而来的历史气息所吸引。书的装帧设计透露着一种沉静的力量,仿佛一位年长的智者,正准备向我娓娓道来一段不为人知的往事。书名简洁明了,却又蕴含着无限的想象空间。我脑海中已经开始构建画面:在那个古老而又充满变革的时代,李鸿章,这位备受争议却又极具影响力的晚清重臣,踏上了前往俄国的漫漫征途。我想象着,他或许会以怎样的姿态,去面对那个庞大而又神秘的国度?是带着大国君臣的尊严,还是怀着挽救民族危亡的焦虑?这本书,是否会为我们揭示出,在那段波澜壮阔的外交舞台背后,隐藏着怎样的政治博弈、文化碰撞,以及个人情感的起伏?我渴望透过这本书,窥探到那个时代中国与世界交流的真实面貌,以及李鸿章作为关键人物,其深邃的思考和艰难的抉择。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有