交會的風雷:兩岸四地當代詩學論集

交會的風雷:兩岸四地當代詩學論集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 詩學
  • 兩岸文學
  • 當代詩歌
  • 文化研究
  • 比較文學
  • 文學批評
  • 中國現當代文學
  • 颱灣文學
  • 大陸文學
  • 港澳文學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

新詩之「跨域」和「在地」並非相互對立的兩端,國際化與本土性亦然。它們其實都是社會與文化研究中,互為依存卻又各自獨立的要素。譬如常被侷限於「一時一地」來理解的詩刊或詩社,其實正是「跨域」和「在地」間的絕佳例證。像是一九五○、六○年代颱灣《現代詩》與香港《文藝新潮》之間,或者一九七○年代颱灣《龍族》與馬來西亞《天狼星》之間,都有著不可否認的積極互動及創造性連結,既推動瞭一時一地之文風詩潮,更有跨越國界之聲援扶持。

  二○一八年「社會與文化國際學術研討會暨兩岸四地當代詩學論壇」由淡江大學中文係主辦,共舉行瞭兩場主題演講(主講人為王潤華教授、廖鹹浩教授),六場次的討論會,宣讀經審查通過之二十四篇學術論文。主講與發錶的學者,分彆來自颱灣、美國、日本、韓國、法國、新加坡、馬來西亞、中國大陸與香港。會後再從中選錄十二篇經修改、校訂過之正式論文,乃有這部《交會的風雷》誕生。盼望這場國際會議的舉辦與這部書的齣版,能夠增益颱灣學術界的詩學討論風氣;更期待兩岸四地之詩學研究,未來能産生更多越界、跨國「交會的風雷」。

 

著者信息

編者簡介

楊宗翰


  1976年生於颱北。曾任《文訊雜誌》企劃總監等職,現為淡江大學中文係助理教授。著有評論集《異語:現代詩與文學史論》(秀威經典,2017)、《颱灣新詩評論:曆史與轉型》(新銳文創,2012)、《颱灣現代詩史:批判的閱讀》(巨流,2002)、《颱灣文學的當代視野》(文津,2002)。主編:《淡江詩派的誕生 》(允晨,2017)、《血仍未凝:尹玲文學論集》(釀齣版,2016)、《颱灣文學史的省思》(富春,2002)、《文學經典與颱灣文學》(富春,2002)。閤編:《輕裝詩集》(辛鬱遺作,與封德屏閤編,斑馬綫文庫,2018)、《與曆史競走:颱灣詩學季刊社25週年資料匯編》(與林於弘閤編,秀威經典,2017)、《逾越:颱灣跨界詩歌選》(與徐學閤編,福州海風,2012)、《跨國界詩想:世華新詩評析》(與楊鬆年閤編,唐山,2003)。另策劃主編過「林燿德佚文選」、「菲律賓華文風」、「馬華文學奬大係」、「馬森文集」、「颱灣七年級文學金典」等係列齣版品。

企畫單位簡介

  淡江大學中國文學學係「齣版與編採研究室」設於文學院L405室,自2016年正式啓動與運作。本研究室以編輯、採訪、齣版議題為核心,結閤「文藝編輯學」、「編輯與齣版」等課程之學理探討及實務傳授,緻力於培養新一代華文編採與齣版界人纔。

  (中文係主任:周德良,研究室召集人:楊宗翰)

 

圖書目錄

緣起:期待交會的風雷 ◎楊宗翰

詩和生活經驗—重估中國二十年代到四十年代的新詩 ◎趙衛民
辛笛論 ◎吳思敬
舊體詩詞進入現當代文學史的問題 ◎李怡
新詩是什麼?—新詩如何作為一個文類 ◎陳俊榮
新詩的治療功能 ◎王珂
擦亮生銹的漢語—以楊煉等詩人的作品為例 ◎傅天虹
翦論「接受反應」支點與中國接受文論的平行或交互 ◎陳仲義
詩運轉摺點—颱灣「現代派」簡史及復刊《現代詩》代錶詩人的前衛能力 ◎張寶雲
任洪淵漢語文化詩學的本土性反思—兼及任洪淵的詩歌創作 ◎趙思運
一九七○年代颱灣新興詩社/詩刊特質析論 ◎楊宗翰
美國詩人桑德堡在中港颱的譯介及影響 ◎鄭政恆
曆史意識、新知感性:羅青詩作意象策略研究(1970-2000) ◎李樹枝

附錄:第十七屆社會與文化國際學術研討會暨第十屆兩岸四地當代詩學論壇議程

 

圖書序言

編者序

緣起:期待交會的風雷


  淡江大學中國文學學係創立於 1956 年,是淡江曆史最悠久的科係之一。初為三年製國文科,由語言學名傢許世瑛先生籌設;1958 年淡江英專改製為文理學院,國文科乃更名為中國文學係。1988 年成立碩士班後,隨即傾全係之力籌辦「文學與美學」、「社會與文化」國際學術研討會,每年兩者輪流舉辦,廣邀各國專傢學者齊聚論學。三十年下來可謂略有小成,「文學與美學」、「社會與文化」兩係列之學術研討,儼然已成為漢學界之年度盛會。

  這兩個係列之中,「文學與美學」國際學術研討會旨在研究中國文學與美學的相關問題,進而建構中國文學與美學的理論係統;「社會與文化」國際學術研討會則旨在研究華人社會及文化問題,以及與文學作品、理論、批評、曆史間之關聯。兩者雖各有偏重,但都是以建構及探索「文學學」為目標。這兩個係列國際學術研討會,乃是全颱各大學中文係所舉辦之學術會議中,最具長久性、持續性與纍積性者,且每一屆都援前例齣版會議論文集,以保存研究成果並試圖擴大影響。其中「社會與文化」國際研討會已纍積瞭十六屆,廣受國內外學術界所認識及肯定,亦為「社會與文化」此一學術領域建立起經常性的討論場域。

  二○一八年五月十八日,由趙衛民教授擔任召集人、本人擔任總乾事之第十七屆「社會與文化」國際學術研討會,於淡江大學新落成的守謙國際會議中心舉行。本屆會議的主題訂為「跨域視野與在地論述」,即在探索今日處於全球化及本土性的光譜兩端,「跨域」與「在地」文學之研究課題。大會盼能結閤眾多國際與本地學者的智慧與學識,從具體而微或鳥瞰綜論的角度探討「跨域」與「在地」議題,還有兩者對「文學學」研究之意義。本屆研討會在規劃階段即意識到:中文新詩發展迄今已滿百年,應是可以從「社會與文化」的角度,以嚴謹學術分析迴應其「百年之變」的契機。而二○○七年由吳思敬、傅天虹、屠岸、謝冕、犁青、呂進等人共同發起的「兩岸四地當代詩學論壇」,從第一屆舉辦地珠海,到之後幾屆分彆於澳門、北京、颱北、天津、香港、廣州、澳門等地舉辦,為各地詩學研究者之交流,提供瞭一個穩定而持續的重要平颱。二○一一年九月,由颱灣詩學季刊社與颱北教育大學語創係閤辦「中生代詩人—第四屆兩岸四地當代詩學論壇」,為論壇首度移師颱北舉行;二○一七年六月,「百年新詩:曆史變遷與空間共生—第九屆兩岸四地當代詩學論壇」則於北京師範大學舉行。二○一八年「社會與文化」國際學術研討會決定攜手「兩岸四地當代詩學論壇」,並確立瞭由淡江大學中文係主辦,颱灣詩學季刊社、藍星詩學季刊社閤辦,颱北教育大學語創係協辦的閤作模式。在遠眺淡水河、立足五虎崗的淡江大學淡水校區內,期盼與會者能共同思考「跨域」與「在地」兩者間之辯證關係,並藉以探討西方思潮如何與當代華文詩學會通,乃至涵蓋中、港、澳、颱這「兩岸四地」間的詩學互動。

  我以為新詩之「跨域」和「在地」並非相互對立的兩端,國際化與本土性亦然。它們其實都是社會與文化研究中,互為依存卻又各自獨立的要素。譬如常被侷限於「一時一地」來理解的詩刊或詩社,其實正是「跨域」和「在地」間的絕佳例證。像是一九五○、六○年代颱灣《現代詩》與香港《文藝新潮》之間,或者一九七○年代颱灣《龍族》與馬來西亞《天狼星》之間,都有著不可否認的積極互動及創造性連結,既推動瞭一時一地之文風詩潮,更有跨越國界之聲援扶持。

  關於這類議題,可細析處甚多,本屆研討會便旨在提供學人間一個相互切磋的論學平颱。大會共舉辦兩場主題演講(主講人為王潤華教授、廖鹹浩教授),六場次的討論會,宣讀經審查通過之二十四篇學術論文。主講與發錶的學者,分彆來自颱灣、美國、日本、韓國、法國、新加坡、馬來西亞、中國大陸與香港。會後再從中選錄十二篇經修改、校訂過之正式論文,乃有這部《交會的風雷》誕生。洛夫、陳映真、古龍、林良、施叔青、陳列、硃天文、蔡素芬、王幼華、阮慶嶽、夏曼‧藍波安、鍾文音⋯⋯重要作傢,都是淡江引以為傲的校友。而「藍星詩社」最後的齣版品《藍星詩學》,編輯部也落腳在淡江中文係,由趙衛民教授擔任總編輯(一九九九至二○○七年,共廿四期)。這次大會邀得來自各方的詩學名傢,可說是替這座擁有豐厚詩歌傳統與文學氛圍的校園,添加一筆越界、跨國論學的色彩。我們盼望這場國際會議的舉辦與這部書的齣版,能夠增益颱灣學術界的詩學討論風氣;更期待兩岸四地之詩學研究,未來能産生更多越界、跨國「交會的風雷」。

 

圖書試讀

詩和生活經驗—重估中國二十年代到四十年代的新詩
 
趙衛民/淡江大學中文係
 
嚴復(1854∼1921)翻譯赫胥黎的《天演論》(1898)一書風行全國。達爾文生物進化理論;物競天擇、適者生存,大抵就成瞭知識份子的信念。辛亥革命敲響瞭古老帝國的喪鍾,二十世紀在中國是橫嚮綫、廣度綫,突破傳統文化的封鎖,大規模地留學去尋找新的力量。我把二十世界詩學定義為「徐誌摩現象」,是「齣去瞭,再迴來」的世紀。到歐美、日本汲取新的爆炸性能量,迴國來錶現新的爆炸性能量,或者與傳統文化的縱深綫激盪。
 
一、二十年代:浪漫主義
 
鬍適(1898∼1962)留學美國,正值美國詩意象主義運動,他已意識到要提齣的白話文運動,將是一場中國的文藝復興。他是哲學傢杜威(1859∼1952)的學生獲美國哥倫比亞大學哲學博士。鬍適的《嘗試集》是中國第一本新詩集。《新青年》的另一位主將劉半農(1891∼1934)赴法國獲法國國傢語言學博士,不離嘗試時期的實驗,創新「詩的體裁」,歸結於對各地民歌的蒐集與方言的模仿民歌。至於瀋尹默(1883∼1971)則留學日本,我把《新青年》時期稱為新詩的嘗試期。
 
劉半農的民歌嘗試並沒有獲得太大的成功,但在嘗試期中,他的〈教我如何不想她〉(歌詞)和〈雨〉是兩首新詩傑作。〈教我如何不想她〉以春、夏、鞦、鼕四時的景緻為依歸,描述對「她」的感受:如起、承、轉、閤地由偶然想起,迴憶甜蜜到稍感失望,到永懷希望。尤其夏天那段旖旎風光,令人迴腸蕩氣。
 
天上飄著些微雲,
地上吹著些微風。
啊!
微風吹動瞭我的頭發;
叫我如何不想她?
 
月光戀愛著海洋,
海洋戀愛著月光。
啊!
這般蜜也似的銀夜,
教我如何不想她?
 
稱呼女性時把「他」變成「她」是劉半農的發明。而另一首〈雨〉是靈氣逼人,新詩百年來無此種童詩傑作。據說是劉半農聽她女兒與媽媽的對話紀錄而成,但也必有創造者的曄曄靈采。全詩分三段的散文詩,由把自己的心情投射到雨,雨是「不怕野狗野貓的雨」,到雨還在下著,應該迴傢找媽媽:「天上的黑雲便是它的媽麼?」最後一段:
 
媽!我要睡瞭!那不怕野狗野貓的雨,還在黑黑的草地上,叮叮咚咚的響。
 
它為什麼不迴去呢?它為什麼不靠著它的媽,早些睡呢?

用戶評價

评分

在信息爆炸的當下,對“當代詩歌”的討論似乎越來越碎片化,各自為陣,難以形成有效的對話。《交會的風雷》這本書的齣現,宛如一股清流,它提供瞭一個難得的平颱,讓來自不同地域、不同學術背景的學者得以匯聚,共同探討當代詩學這一重要課題。我個人對文學理論的興趣由來已久,尤其關注那些能夠觸及時代脈搏、反映社會現實的詩歌創作。這本書的副標題“兩岸四地當代詩學論集”,正切中瞭我的閱讀需求。我希望它能為我揭示齣不同地域在詩歌發展道路上的異同,比如中國大陸在經曆瞭改革開放後的詩歌變遷,颱灣地區深厚的文學傳統與現代性的融閤,香港獨特的身份認同對詩歌創作的影響,以及澳門在東西方文化交匯點上的詩意錶達。更重要的是,我期待書中能夠齣現一些關於“交會”的精彩論述,例如,在全球化背景下,這些詩歌創作如何相互藉鑒,又如何保持各自的獨特性?理論層麵,又有哪些新的詩學範式正在興起,以迴應當代詩歌的挑戰?這本書如果能提供清晰的脈絡和深入的分析,無疑將極大地拓展我對當代詩歌的理解維度,讓我看到一個更加立體、更加豐富的詩歌生態。

评分

翻開《交會的風雷:兩岸四地當代詩學論集》,一股濃厚的學術氣息撲麵而來,讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待。我對“兩岸四地”這個概念所涵蓋的豐富文化內涵一直抱有極大的好奇心,尤其是在當代文學的語境下,這種地域性的差異與連接會如何體現在詩歌創作和理論建構之中。本書以“當代詩學”為切入點,這無疑是一個極具挑戰性和前瞻性的課題。我希望書中能夠呈現齣不同地域學者對於“詩學”本身的不同理解和實踐,以及他們如何審視和評價各自區域的當代詩歌。所謂的“交會”,在我看來,不僅僅是地域上的地理交界,更可能是思想觀念、藝術風格、價值取嚮上的碰撞與融閤。我期待書中能夠有深入的個案分析,去揭示具體的詩歌作品是如何承載和反映這種“交會”的特質,又或者,這些“風雷”般的論述,是否能夠為我們理解當下詩歌的生存睏境和發展方嚮提供新的思路。這本書的價值,我想正在於它能否提供一個全麵、深刻且富有洞見的視角,去梳理和呈現這個復雜而充滿活力的詩歌圖景。

评分

剛收到這本《交會的風雷:兩岸四地當代詩學論集》,還沒來得及深入品讀,但僅僅是翻閱目錄和一些零星的章節,就已然感受到一種強烈的學術張力與思想碰撞。這是一部野心勃勃的著作,它試圖在一個宏大的框架下,梳理和呈現兩岸四地——中國大陸、颱灣、香港、澳門——當代詩歌創作與理論研究的復雜圖景。我對“兩岸四地”這個概念本身就充滿瞭好奇,它不僅僅是一個地理上的劃分,更承載著曆史、文化、政治等多重維度下的差異與連接。而“當代詩學”的聚焦,則讓我看到瞭作者們對於當下詩歌如何生存、如何思考、如何與時代對話的深刻關懷。我尤其期待看到書中關於詩歌的“交會”之處的論述,比如不同地域的詩歌流派之間是否存在互相啓發、互相影響的痕跡,抑或是彼此之間如何形成一種既有張力又相互呼應的動態關係。這種“風雷”般的氣勢,預示著這本書絕非一本平淡的學術總結,而更像是一場關於當代詩歌發展方嚮的激辯,其中必然蘊含著前沿的理論探索和獨到的批評視角,這讓我迫不及待地想要沉浸其中,去感受那股澎湃的思想浪潮。

评分

初窺《交會的風雷:兩岸四地當代詩學論集》,我的腦海中便勾勒齣瞭一幅幅畫麵:來自海峽兩岸、隔海相望的四地,在文學的版圖上,各自綻放著獨特的光彩,又在曆史的長河中,不時激蕩起名為“風雷”的思想火花。我對這種跨地域的文學研究一直抱有濃厚的興趣,因為我深信,隻有在比較與對話中,我們纔能更清晰地認識到自身文化的多樣性與獨特性。《交會的風雷》恰恰提供瞭一個絕佳的契機。我尤其期待書中能夠深入探討“當代詩學”這一核心議題,它不僅僅是關於詩歌創作的技巧,更關乎詩歌的思想內涵、審美取嚮以及在當下社會中的功能與意義。書中是否會呈現齣不同地域在詩學理念上的差異與融閤?是各自獨立發展,還是存在著隱秘的呼應與啓示?這種“交會”之處,或許正是理解當代詩歌復雜性的關鍵。我希望這本書能夠提供詳實的研究案例和深刻的理論辨析,幫助我理解這些“風雷”交匯所帶來的創作革新與思想衝擊,從而更全麵地把握兩岸四地當代詩歌的發展脈絡。

评分

拿到《交會的風雷:兩岸四地當代詩學論集》這本書,我的第一反應是它的厚重感,不僅是紙張的厚度,更是內容所蘊含的學術深度和地域廣度。作為一名業餘的詩歌愛好者,我一直對不同地域的詩歌風格差異感到好奇,也對“兩岸四地”這個概念下,文化和情感的獨特連接充滿興趣。這本書的齣現,就像是為我打開瞭一扇窗,讓我能夠從更專業的角度去審視和理解這些來自不同土壤的詩歌。我尤其關注書中是否能夠深入探討“當代詩學”的內涵,它不僅僅是關於詩歌的技法和形式,更關乎詩歌如何承載時代精神,如何在變遷的社會中找到自己的位置,以及詩歌創作背後的哲學思考。我期待書中能夠有對具體詩人的作品進行細緻的文本分析,同時又能將這些個體創作置於更廣闊的地域和時代背景下進行解讀。那種“風雷”交織的意象,讓我預感到書中的論述將充滿活力與批判性,不會是枯燥的理論堆砌,而是對當代詩歌現狀的一次全麵而深刻的審視,或許還能從中窺見未來詩歌發展的新趨勢。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有