交会的风雷:两岸四地当代诗学论集

交会的风雷:两岸四地当代诗学论集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 诗学
  • 两岸文学
  • 当代诗歌
  • 文化研究
  • 比较文学
  • 文学批评
  • 中国现当代文学
  • 台湾文学
  • 大陆文学
  • 港澳文学
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

新诗之「跨域」和「在地」并非相互对立的两端,国际化与本土性亦然。它们其实都是社会与文化研究中,互为依存却又各自独立的要素。譬如常被侷限于「一时一地」来理解的诗刊或诗社,其实正是「跨域」和「在地」间的绝佳例证。像是一九五○、六○年代台湾《现代诗》与香港《文艺新潮》之间,或者一九七○年代台湾《龙族》与马来西亚《天狼星》之间,都有着不可否认的积极互动及创造性连结,既推动了一时一地之文风诗潮,更有跨越国界之声援扶持。

  二○一八年「社会与文化国际学术研讨会暨两岸四地当代诗学论坛」由淡江大学中文系主办,共举行了两场主题演讲(主讲人为王润华教授、廖咸浩教授),六场次的讨论会,宣读经审查通过之二十四篇学术论文。主讲与发表的学者,分别来自台湾、美国、日本、韩国、法国、新加坡、马来西亚、中国大陆与香港。会后再从中选录十二篇经修改、校订过之正式论文,乃有这部《交会的风雷》诞生。盼望这场国际会议的举办与这部书的出版,能够增益台湾学术界的诗学讨论风气;更期待两岸四地之诗学研究,未来能产生更多越界、跨国「交会的风雷」。

 
好的,为您创作一本关于不同主题的图书简介,内容将围绕历史、哲学、艺术与社会变迁展开,绝不涉及您提到的诗学论集。 --- 《迷雾中的回响:近代亚洲社会形态的重塑与知识分子的角色》 图书简介 本书深入探究了十九世纪中叶至二十世纪中叶,在剧烈的全球化冲击下,东亚及东南亚地区社会结构、文化认同与知识体系所经历的深刻转型。这不是一部传统的政治史或外交史,而是侧重于从“日常经验”和“知识生产”的角度,剖析传统秩序瓦解与现代性建构过程中的内在张力与复杂性。 第一部分:传统的瓦解与新的秩序的萌芽 近代亚洲的社会图景,是在传统儒家伦理、帝国治理模式与西方工业文明的碰撞中被重新定义的。本书首先梳理了旧有精英阶层——士绅、文人——在面对工业化浪潮和西方科学理性入侵时的心态转变。他们如何理解“进步”的含义?他们对于国家、家庭和个人责任的定义如何随着西方思想的涌入而发生变化? 我们通过考察当时的地方志、私人书信和早期学术论述,揭示了一种知识焦虑。原有的知识结构,如经世致用或理学思辨,在面对实证科学和自由主义思潮时,显得既有强大的惯性,又力不从心。这种焦虑并非简单的排外,而是关于“何为有效知识”的根本性哲学困境。例如,在教育改革的实践中,新的学校体制如何在试图培养“国民”的同时,又不可避免地疏远了乡村的传统教育网络,形成了文化上的断裂带。 第二部分:都市的兴起与身体的政治 随着通商口岸的开放和交通基础设施的建设,亚洲的城市空间成为现代性最直观的展示场。本书详细分析了上海、横滨、河内等新兴都市中,阶层流动、消费文化与身体规范的相互作用。 城市不仅是经济活动的中心,更是社会身份的实验室。在这些新空间里,传统的性别角色受到挑战,职业结构发生剧变。女性进入工厂、进入公共领域,她们的服饰、言行举止成为衡量社会进步与否的指标。我们关注到,在对“新女性”的塑造过程中,充满了矛盾:一方面是追求独立和平等的启蒙话语,另一方面是新的道德规训和对“堕落”的恐惧。这些身体政治的细微变化,构成了社会转型最生动的注脚。 此外,公共卫生体系的引入也是一个关键议题。从鼠疫防治到接种疫苗,这些带有明显西方技术色彩的干预措施,如何在不同的文化语境中被接受或抵制?这不仅关乎科学的普及,更关乎民众对权威的信任基础是否被动摇。 第三部分:知识分子的自我定位与思想的流变 近代知识分子不再仅仅是传统的“学人”,而是肩负启蒙、救亡双重使命的“行动者”。本书着重探讨了不同代际知识分子在“中国”或“日本”、“越南”的未来图景构建上所展现的巨大分歧。 从早期的“格致”学习者到后来的激进主义者,他们的思想轨迹并非一条直线。我们深入剖析了理性主义、浪漫主义、社会主义等思潮如何被“本土化”。例如,当马克思主义传入时,它如何与传统的农民观念或宗族结构进行嫁接与重构,从而产生了具有地方特色的政治理论?这种本土化的过程,既是思想的适应性,也反映了知识分子在面对历史紧迫性时,对既有文化资源进行再发掘的努力。 知识分子的“场域”也发生了变化。他们从私人书斋走向报刊杂志、文学社团,通过大众媒介进行思想传播。报纸、小说、戏剧成为了他们试验新观念、动员公众的主要阵地。这些新媒介的使用,不仅改变了知识的传播速度,也重塑了公共舆论的形成机制。 第四部分:记忆的建构与历史的重写 当旧的朝代更迭成为历史,新的国家认同需要一套新的“集体记忆”来巩固。本书最后一部分聚焦于近代历史叙事的构建工程。谁有资格书写历史?历史应该服务于谁的利益? 不同政权在权力稳固后,都致力于重写教科书,强调某一特定群体或事件的“决定性”作用,以合理化当下的统治。我们分析了在这一过程中,哪些历史人物被“神化”,哪些群体(如少数民族、被压迫的农民或劳工)的声音被系统性地边缘化或沉默化。这种对过去的选择性记忆,至今仍在影响着当代亚洲社会对自身身份的认知。 总结 《迷雾中的回响》试图超越宏大的叙事,关注那些在巨变时代中被忽视的微观结构、日常实践与思想的细微颤动。通过对知识、都市、身体和记忆的细致考察,本书提供了一个多维度、去中心化的视角,以理解近代亚洲社会为何如此复杂、充满张力,以及我们如何从那段“迷雾”中继承了今日的遗产。它旨在为读者提供一套更精微的工具,去审视现代性的构成要素及其尚未解决的内在矛盾。 --- (总字数:约1550字)

著者信息

编者简介

杨宗翰


  1976年生于台北。曾任《文讯杂志》企划总监等职,现为淡江大学中文系助理教授。着有评论集《异语:现代诗与文学史论》(秀威经典,2017)、《台湾新诗评论:历史与转型》(新锐文创,2012)、《台湾现代诗史:批判的阅读》(巨流,2002)、《台湾文学的当代视野》(文津,2002)。主编:《淡江诗派的诞生 》(允晨,2017)、《血仍未凝:尹玲文学论集》(酿出版,2016)、《台湾文学史的省思》(富春,2002)、《文学经典与台湾文学》(富春,2002)。合编:《轻装诗集》(辛郁遗作,与封德屏合编,斑马线文库,2018)、《与历史竞走:台湾诗学季刊社25週年资料汇编》(与林于弘合编,秀威经典,2017)、《逾越:台湾跨界诗歌选》(与徐学合编,福州海风,2012)、《跨国界诗想:世华新诗评析》(与杨松年合编,唐山,2003)。另策划主编过「林燿德佚文选」、「菲律宾华文风」、「马华文学奖大系」、「马森文集」、「台湾七年级文学金典」等系列出版品。

企画单位简介

  淡江大学中国文学学系「出版与编採研究室」设于文学院L405室,自2016年正式启动与运作。本研究室以编辑、採访、出版议题为核心,结合「文艺编辑学」、「编辑与出版」等课程之学理探讨及实务传授,致力于培养新一代华文编採与出版界人才。

  (中文系主任:周德良,研究室召集人:杨宗翰)

 

图书目录

缘起:期待交会的风雷 ◎杨宗翰

诗和生活经验—重估中国二十年代到四十年代的新诗 ◎赵卫民
辛笛论 ◎吴思敬
旧体诗词进入现当代文学史的问题 ◎李怡
新诗是什么?—新诗如何作为一个文类 ◎陈俊荣
新诗的治疗功能 ◎王珂
擦亮生锈的汉语—以杨炼等诗人的作品为例 ◎傅天虹
翦论「接受反应」支点与中国接受文论的平行或交互 ◎陈仲义
诗运转折点—台湾「现代派」简史及复刊《现代诗》代表诗人的前卫能力 ◎张宝云
任洪渊汉语文化诗学的本土性反思—兼及任洪渊的诗歌创作 ◎赵思运
一九七○年代台湾新兴诗社/诗刊特质析论 ◎杨宗翰
美国诗人桑德堡在中港台的译介及影响 ◎郑政恆
历史意识、新知感性:罗青诗作意象策略研究(1970-2000) ◎李树枝

附录:第十七届社会与文化国际学术研讨会暨第十届两岸四地当代诗学论坛议程

 

图书序言

编者序

缘起:期待交会的风雷


  淡江大学中国文学学系创立于 1956 年,是淡江历史最悠久的科系之一。初为三年制国文科,由语言学名家许世瑛先生筹设;1958 年淡江英专改制为文理学院,国文科乃更名为中国文学系。1988 年成立硕士班后,随即倾全系之力筹办「文学与美学」、「社会与文化」国际学术研讨会,每年两者轮流举办,广邀各国专家学者齐聚论学。三十年下来可谓略有小成,「文学与美学」、「社会与文化」两系列之学术研讨,俨然已成为汉学界之年度盛会。

  这两个系列之中,「文学与美学」国际学术研讨会旨在研究中国文学与美学的相关问题,进而建构中国文学与美学的理论系统;「社会与文化」国际学术研讨会则旨在研究华人社会及文化问题,以及与文学作品、理论、批评、历史间之关联。两者虽各有偏重,但都是以建构及探索「文学学」为目标。这两个系列国际学术研讨会,乃是全台各大学中文系所举办之学术会议中,最具长久性、持续性与累积性者,且每一届都援前例出版会议论文集,以保存研究成果并试图扩大影响。其中「社会与文化」国际研讨会已累积了十六届,广受国内外学术界所认识及肯定,亦为「社会与文化」此一学术领域建立起经常性的讨论场域。

  二○一八年五月十八日,由赵卫民教授担任召集人、本人担任总干事之第十七届「社会与文化」国际学术研讨会,于淡江大学新落成的守谦国际会议中心举行。本届会议的主题订为「跨域视野与在地论述」,即在探索今日处于全球化及本土性的光谱两端,「跨域」与「在地」文学之研究课题。大会盼能结合众多国际与本地学者的智慧与学识,从具体而微或鸟瞰综论的角度探讨「跨域」与「在地」议题,还有两者对「文学学」研究之意义。本届研讨会在规划阶段即意识到:中文新诗发展迄今已满百年,应是可以从「社会与文化」的角度,以严谨学术分析回应其「百年之变」的契机。而二○○七年由吴思敬、傅天虹、屠岸、谢冕、犁青、吕进等人共同发起的「两岸四地当代诗学论坛」,从第一届举办地珠海,到之后几届分别于澳门、北京、台北、天津、香港、广州、澳门等地举办,为各地诗学研究者之交流,提供了一个稳定而持续的重要平台。二○一一年九月,由台湾诗学季刊社与台北教育大学语创系合办「中生代诗人—第四届两岸四地当代诗学论坛」,为论坛首度移师台北举行;二○一七年六月,「百年新诗:历史变迁与空间共生—第九届两岸四地当代诗学论坛」则于北京师范大学举行。二○一八年「社会与文化」国际学术研讨会决定携手「两岸四地当代诗学论坛」,并确立了由淡江大学中文系主办,台湾诗学季刊社、蓝星诗学季刊社合办,台北教育大学语创系协办的合作模式。在远眺淡水河、立足五虎岗的淡江大学淡水校区内,期盼与会者能共同思考「跨域」与「在地」两者间之辩证关系,并借以探讨西方思潮如何与当代华文诗学会通,乃至涵盖中、港、澳、台这「两岸四地」间的诗学互动。

  我以为新诗之「跨域」和「在地」并非相互对立的两端,国际化与本土性亦然。它们其实都是社会与文化研究中,互为依存却又各自独立的要素。譬如常被侷限于「一时一地」来理解的诗刊或诗社,其实正是「跨域」和「在地」间的绝佳例证。像是一九五○、六○年代台湾《现代诗》与香港《文艺新潮》之间,或者一九七○年代台湾《龙族》与马来西亚《天狼星》之间,都有着不可否认的积极互动及创造性连结,既推动了一时一地之文风诗潮,更有跨越国界之声援扶持。

  关于这类议题,可细析处甚多,本届研讨会便旨在提供学人间一个相互切磋的论学平台。大会共举办两场主题演讲(主讲人为王润华教授、廖咸浩教授),六场次的讨论会,宣读经审查通过之二十四篇学术论文。主讲与发表的学者,分别来自台湾、美国、日本、韩国、法国、新加坡、马来西亚、中国大陆与香港。会后再从中选录十二篇经修改、校订过之正式论文,乃有这部《交会的风雷》诞生。洛夫、陈映真、古龙、林良、施叔青、陈列、朱天文、蔡素芬、王幼华、阮庆岳、夏曼‧蓝波安、钟文音⋯⋯重要作家,都是淡江引以为傲的校友。而「蓝星诗社」最后的出版品《蓝星诗学》,编辑部也落脚在淡江中文系,由赵卫民教授担任总编辑(一九九九至二○○七年,共廿四期)。这次大会邀得来自各方的诗学名家,可说是替这座拥有丰厚诗歌传统与文学氛围的校园,添加一笔越界、跨国论学的色彩。我们盼望这场国际会议的举办与这部书的出版,能够增益台湾学术界的诗学讨论风气;更期待两岸四地之诗学研究,未来能产生更多越界、跨国「交会的风雷」。

 

图书试读

诗和生活经验—重估中国二十年代到四十年代的新诗
 
赵卫民/淡江大学中文系
 
严复(1854∼1921)翻译赫胥黎的《天演论》(1898)一书风行全国。达尔文生物进化理论;物竞天择、适者生存,大抵就成了知识份子的信念。辛亥革命敲响了古老帝国的丧钟,二十世纪在中国是横向线、广度线,突破传统文化的封锁,大规模地留学去寻找新的力量。我把二十世界诗学定义为「徐志摩现象」,是「出去了,再回来」的世纪。到欧美、日本汲取新的爆炸性能量,回国来表现新的爆炸性能量,或者与传统文化的纵深线激盪。
 
一、二十年代:浪漫主义
 
胡适(1898∼1962)留学美国,正值美国诗意象主义运动,他已意识到要提出的白话文运动,将是一场中国的文艺复兴。他是哲学家杜威(1859∼1952)的学生获美国哥伦比亚大学哲学博士。胡适的《尝试集》是中国第一本新诗集。《新青年》的另一位主将刘半农(1891∼1934)赴法国获法国国家语言学博士,不离尝试时期的实验,创新「诗的体裁」,归结于对各地民歌的蒐集与方言的模仿民歌。至于沈尹默(1883∼1971)则留学日本,我把《新青年》时期称为新诗的尝试期。
 
刘半农的民歌尝试并没有获得太大的成功,但在尝试期中,他的〈教我如何不想她〉(歌词)和〈雨〉是两首新诗杰作。〈教我如何不想她〉以春、夏、秋、冬四时的景致为依归,描述对「她」的感受:如起、承、转、合地由偶然想起,回忆甜蜜到稍感失望,到永怀希望。尤其夏天那段旖旎风光,令人回肠荡气。
 
天上飘着些微云,
地上吹着些微风。
啊!
微风吹动了我的头发;
叫我如何不想她?
 
月光恋爱着海洋,
海洋恋爱着月光。
啊!
这般蜜也似的银夜,
教我如何不想她?
 
称唿女性时把「他」变成「她」是刘半农的发明。而另一首〈雨〉是灵气逼人,新诗百年来无此种童诗杰作。据说是刘半农听她女儿与妈妈的对话纪录而成,但也必有创造者的晔晔灵采。全诗分三段的散文诗,由把自己的心情投射到雨,雨是「不怕野狗野猫的雨」,到雨还在下着,应该回家找妈妈:「天上的黑云便是它的妈么?」最后一段:
 
妈!我要睡了!那不怕野狗野猫的雨,还在黑黑的草地上,叮叮咚咚的响。
 
它为什么不回去呢?它为什么不靠着它的妈,早些睡呢?

用户评价

评分

在信息爆炸的当下,对“当代诗歌”的讨论似乎越来越碎片化,各自为阵,难以形成有效的对话。《交会的风雷》这本书的出现,宛如一股清流,它提供了一个难得的平台,让来自不同地域、不同学术背景的学者得以汇聚,共同探讨当代诗学这一重要课题。我个人对文学理论的兴趣由来已久,尤其关注那些能够触及时代脉搏、反映社会现实的诗歌创作。这本书的副标题“两岸四地当代诗学论集”,正切中了我的阅读需求。我希望它能为我揭示出不同地域在诗歌发展道路上的异同,比如中国大陆在经历了改革开放后的诗歌变迁,台湾地区深厚的文学传统与现代性的融合,香港独特的身份认同对诗歌创作的影响,以及澳门在东西方文化交汇点上的诗意表达。更重要的是,我期待书中能够出现一些关于“交会”的精彩论述,例如,在全球化背景下,这些诗歌创作如何相互借鉴,又如何保持各自的独特性?理论层面,又有哪些新的诗学范式正在兴起,以回应当代诗歌的挑战?这本书如果能提供清晰的脉络和深入的分析,无疑将极大地拓展我对当代诗歌的理解维度,让我看到一个更加立体、更加丰富的诗歌生态。

评分

刚收到这本《交会的风雷:两岸四地当代诗学论集》,还没来得及深入品读,但仅仅是翻阅目录和一些零星的章节,就已然感受到一种强烈的学术张力与思想碰撞。这是一部野心勃勃的著作,它试图在一个宏大的框架下,梳理和呈现两岸四地——中国大陆、台湾、香港、澳门——当代诗歌创作与理论研究的复杂图景。我对“两岸四地”这个概念本身就充满了好奇,它不仅仅是一个地理上的划分,更承载着历史、文化、政治等多重维度下的差异与连接。而“当代诗学”的聚焦,则让我看到了作者们对于当下诗歌如何生存、如何思考、如何与时代对话的深刻关怀。我尤其期待看到书中关于诗歌的“交会”之处的论述,比如不同地域的诗歌流派之间是否存在互相启发、互相影响的痕迹,抑或是彼此之间如何形成一种既有张力又相互呼应的动态关系。这种“风雷”般的气势,预示着这本书绝非一本平淡的学术总结,而更像是一场关于当代诗歌发展方向的激辩,其中必然蕴含着前沿的理论探索和独到的批评视角,这让我迫不及待地想要沉浸其中,去感受那股澎湃的思想浪潮。

评分

拿到《交会的风雷:两岸四地当代诗学论集》这本书,我的第一反应是它的厚重感,不仅是纸张的厚度,更是内容所蕴含的学术深度和地域广度。作为一名业余的诗歌爱好者,我一直对不同地域的诗歌风格差异感到好奇,也对“两岸四地”这个概念下,文化和情感的独特连接充满兴趣。这本书的出现,就像是为我打开了一扇窗,让我能够从更专业的角度去审视和理解这些来自不同土壤的诗歌。我尤其关注书中是否能够深入探讨“当代诗学”的内涵,它不仅仅是关于诗歌的技法和形式,更关乎诗歌如何承载时代精神,如何在变迁的社会中找到自己的位置,以及诗歌创作背后的哲学思考。我期待书中能够有对具体诗人的作品进行细致的文本分析,同时又能将这些个体创作置于更广阔的地域和时代背景下进行解读。那种“风雷”交织的意象,让我预感到书中的论述将充满活力与批判性,不会是枯燥的理论堆砌,而是对当代诗歌现状的一次全面而深刻的审视,或许还能从中窥见未来诗歌发展的新趋势。

评分

翻开《交会的风雷:两岸四地当代诗学论集》,一股浓厚的学术气息扑面而来,让我对接下来的阅读充满了期待。我对“两岸四地”这个概念所涵盖的丰富文化内涵一直抱有极大的好奇心,尤其是在当代文学的语境下,这种地域性的差异与连接会如何体现在诗歌创作和理论建构之中。本书以“当代诗学”为切入点,这无疑是一个极具挑战性和前瞻性的课题。我希望书中能够呈现出不同地域学者对于“诗学”本身的不同理解和实践,以及他们如何审视和评价各自区域的当代诗歌。所谓的“交会”,在我看来,不仅仅是地域上的地理交界,更可能是思想观念、艺术风格、价值取向上的碰撞与融合。我期待书中能够有深入的个案分析,去揭示具体的诗歌作品是如何承载和反映这种“交会”的特质,又或者,这些“风雷”般的论述,是否能够为我们理解当下诗歌的生存困境和发展方向提供新的思路。这本书的价值,我想正在于它能否提供一个全面、深刻且富有洞见的视角,去梳理和呈现这个复杂而充满活力的诗歌图景。

评分

初窥《交会的风雷:两岸四地当代诗学论集》,我的脑海中便勾勒出了一幅幅画面:来自海峡两岸、隔海相望的四地,在文学的版图上,各自绽放着独特的光彩,又在历史的长河中,不时激荡起名为“风雷”的思想火花。我对这种跨地域的文学研究一直抱有浓厚的兴趣,因为我深信,只有在比较与对话中,我们才能更清晰地认识到自身文化的多样性与独特性。《交会的风雷》恰恰提供了一个绝佳的契机。我尤其期待书中能够深入探讨“当代诗学”这一核心议题,它不仅仅是关于诗歌创作的技巧,更关乎诗歌的思想内涵、审美取向以及在当下社会中的功能与意义。书中是否会呈现出不同地域在诗学理念上的差异与融合?是各自独立发展,还是存在着隐秘的呼应与启示?这种“交会”之处,或许正是理解当代诗歌复杂性的关键。我希望这本书能够提供详实的研究案例和深刻的理论辨析,帮助我理解这些“风雷”交汇所带来的创作革新与思想冲击,从而更全面地把握两岸四地当代诗歌的发展脉络。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有