印度两大史诗包含《摩诃婆罗多》与《罗摩衍那》,在古代印度以口头吟诵的方式创作流传。两大史诗不但对印度社会思想产生深刻影响,也流传到亚洲各国如印尼、柬埔寨、泰国、寮国、缅甸、斯里兰卡等,启发无数精粹的音乐、戏剧、舞蹈、雕刻与绘画作品,堪称亚洲文化源头。中国的佛教思想,甚至《西游记》里的孙悟空,也是受到两大史诗影响的产物。
《摩诃婆罗多》是古代文明世界最长的一部史诗,共十万颂(四百万字),分十八篇,本书〈毗湿摩篇〉是第六篇,其中包括着名的宗教哲学插话〈薄伽梵歌〉,蕴含了许多超越宗教信仰的宇宙与人生哲理。〈薄伽梵歌〉曾相继被译成多种西方语言,德国语言学家洪堡曾推崇至上:「《摩诃婆罗多》的这个插话〈薄伽梵歌〉是最美的,或许也是我们所知一切文学中,唯一真正的哲学诗。」诗人T. S.艾略特更盛赞是「仅次于但丁《神曲》最伟大的哲学诗」;小说家赫胥黎也说〈薄伽梵歌〉是「永恆哲学最有系统的精神表述」。
《摩诃婆罗多》的意思是「伟大婆罗多族的故事」,成书年代约在西元前四世纪至西元四世纪之间,长约十万颂(约相当于四百万字),是古代文明世界最长的一部史诗。内容叙述婆罗多族的两支后裔──俱卢族与般度族──争夺王位继承权的斗争。敌对双方在大战十八天后两败俱伤,最后在天国相遇;由人成为天神的他们,愤怒与仇恨不再,个个仪态安详,享受着真正的和平和安宁。围绕这个中心故事的,除了大量神话传说、寓言故事这类文学性插话,还有大量宗教、哲学、政治和伦理等等理论性插话。
本书由翻译名家黄宝生由梵文直译,穷尽17年岁月,对应史诗口头创作与传颂的方式,诗体採用一颂(首)两行四音步,每个音步八音节,共三十二音节。整齐好读,准确、通顺传达原作语意,非常难能可贵,堪称中译本之典范。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有